- 精衛填海文言文解釋 推薦度:
- 精衛填海文言文解析 推薦度:
- 精衛填海全集文言文的意思翻譯 推薦度:
- 相關(guān)推薦
精衛填海的文言文
在我們的學(xué)習時(shí)代,大家對文言文一定不陌生吧?文言文是中國古代的書(shū)面語(yǔ)言,是現代漢語(yǔ)的源頭。你知道的經(jīng)典文言文都有哪些呢?下面是小編整理的精衛填海的文言文,希望對大家有所幫助。
精衛填海是《山海經(jīng)》記敘的一則故事,說(shuō)的是中國上古時(shí)期一種叫精衛的鳥(niǎo)努力填平大海。根據《山海經(jīng)》記述這種叫精衛的鳥(niǎo),原來(lái)是炎帝寵愛(ài)的女兒,有一天她去東海玩,可是突然風(fēng)暴襲來(lái),她死了。女娃變成了鳥(niǎo),名字就叫作“精衛鳥(niǎo)”。精衛鳥(niǎo)去西山銜來(lái)石子兒和樹(shù)枝,一次又一次投到大海里,想要把東海填平。晉代詩(shī)人陶淵明寫(xiě)詩(shī)說(shuō):“精衛銜微木,將以填滄!。后來(lái)人們常用“精衛填!边@句成語(yǔ),比喻按既定的目標堅毅不拔地奮斗到底。
全文:
又北二百里,曰發(fā)鳩之山,其上多柘木,有鳥(niǎo)焉,其狀如烏,文首,白喙,赤足,名曰:“精衛”,其鳴自詨(音同“笑”)。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于東海,溺而不返,故為精衛,常銜西山之木石,以堙(音同“音”)于東海。漳水出焉,東流注于河!渡胶=(jīng)》
譯文:
再向北走二百里,有座山叫發(fā)鳩山,山上長(cháng)了很多柘樹(shù)。樹(shù)林里有一種鳥(niǎo),它的形狀像烏鴉,頭上羽毛有花紋,白色的嘴,紅色的腳,名叫“精衛”,它的叫聲像在呼喚自己的名字。這其實(shí)是炎帝的小女兒,名叫女娃。有一次,女娃去東海游玩,溺水身亡,再也沒(méi)有回來(lái),所以化為精衛鳥(niǎo)。經(jīng)常叼著(zhù)西山上的樹(shù)枝和石塊,用來(lái)填塞東海。濁漳河就發(fā)源于發(fā)鳩山,向東流去,注入黃河。
注釋.
1、曰:叫作
2、發(fā)鳩之山:古代傳說(shuō)中的山名
3、柘木:柘樹(shù),桑樹(shù)的一種
4、狀:形狀
5、烏:烏鴉
6、文首:頭上有花紋。文,同“紋”,花紋
7、其鳴自詨(xiāo):它的叫聲是在呼喚自己的名字
8、是:這
9、炎帝之少女:炎帝的小女兒
10、故:所以
11、堙(yīn):填塞
12、為:化為
13、喙:嘴異義詞. 赤足:
1、文中指紅色的腳。
2、現代漢語(yǔ)中指光腳。
少女:
1、文中指小女兒。
2、現代漢語(yǔ)中指年輕未婚女子。賞析. 這個(gè)神話(huà)故事寫(xiě)炎帝(傳說(shuō)中的神農氏)的小女兒被海水淹死后,化為精衛鳥(niǎo),常銜木石,投到海里,一心要把東海填平的故事。表現古代勞動(dòng)人民探索自然、征服自然、改造自然的強烈愿望和持之以恒、艱苦奮斗的精神。常比喻堅持不懈的人。
故事
太陽(yáng)神炎帝有一個(gè)小女兒,名叫女娃,是他最鐘愛(ài)的女兒.有一天,女娃駕著(zhù)小船,到東海去游玩,不幸海上起了風(fēng)浪,象山一樣的海浪把小船打翻,女娃就淹死在海里,永遠不回來(lái)了。炎帝固然掛念他的女兒。但都不能用他的光和熱來(lái)使她死而復生,只好獨自悲傷罷了。
女娃不甘心她的死,她的魂靈變化做了一只小鳥(niǎo),名叫“精衛”。精衛長(cháng)著(zhù)花腦袋、白嘴殼、紅腳爪,大小有點(diǎn)象烏鴉,住在北方的發(fā)鳩山。她恨無(wú)情的大海奪去了她年輕的生命,因此她常常飛到西山去銜一粒小石子,或是一段小樹(shù)枝;展翅高飛,一直飛到東海。她在波濤洶涌的海面上回翔著(zhù),把石子或樹(shù)枝投下去,要想把大海填平。
大海奔騰著(zhù),咆哮著(zhù),露出雪亮亮的牙齒。兇惡地嘲笑著(zhù):“小鳥(niǎo)兒,算了罷,你這工作就算干上一百萬(wàn)年,也休想把大海填平呢!
精衛在高空答復大海:“哪怕是干上一千萬(wàn)年,一萬(wàn)萬(wàn)年,干到宇宙的終盡,世界的末日,我也要把你填平!”
“你為什么銜恨我這樣深呢?”
“因為你呀——奪取了我年輕的生命,將來(lái)還會(huì )有許多年輕無(wú)辜的生命要被你無(wú)情地奪去!
“傻鳥(niǎo)兒.那么你就干吧——干吧!”大海哈哈地大笑了。
精衛在高空悲嘯著(zhù):“我要干的!我要干的!我要永無(wú)休止地干下去的!這叫人悲恨的大海啊,總有一天我會(huì )把你填成平地!”
她飛翔著(zhù),嘯叫著(zhù).離開(kāi)大海,又飛回西山去;把西山上的石子和樹(shù)枝銜來(lái)投進(jìn)大海。她就這樣往復飛翔,從不休息,直到今天地還在做著(zhù)這種工作。
原文:又北二百里,曰發(fā)鳩之山,其上多柘木,有鳥(niǎo)焉,其狀如烏,紋首,白喙,赤足,名曰“精衛”,其鳴自詨。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于東海,溺而不返,故為精衛,常銜西山之木石,以堙于東海。漳水出焉,東流注于河。
出處:
選自《山海經(jīng)·北山經(jīng)》!渡胶=(jīng)》共十八篇,作者不詳,各篇寫(xiě)作時(shí)代也沒(méi)有定論,大約是晚周的書(shū),秦、漢人的增補。內容主要記述古代民間傳說(shuō)的地理知識,每寫(xiě)完一山一水,多記其中許多怪異的草木鳥(niǎo)獸蟲(chóng)魚(yú)以及部族、祭祀、巫醫等,內含不少神話(huà)和傳說(shuō)。本文寫(xiě)炎帝的小女兒在海里淹死之后,化為小鳥(niǎo),銜木石填海不止,表現了百折不回,不達目的誓不罷休的精神,反映了上古人民征服大海的堅忍精神和志愿,精衛,鳥(niǎo)名。又名誓鳥(niǎo)、冤禽、志鳥(niǎo)、帝女雀。
關(guān)于傳說(shuō)故事:
炎帝有一個(gè)女兒,叫女娃。女娃十分乖巧,黃帝見(jiàn)了她,也都忍不住夸獎她,炎帝視女娃為掌上名珠。
炎帝不在家時(shí),女娃便獨自玩耍,她非常想讓父親帶她出去,到東!(yáng)升起的地方去看一看?墒且驗楦赣H忙于公事:太陽(yáng)升起時(shí)來(lái)到東海,直到太陽(yáng)落下;日日如此,總是不能帶她去。這一天,女娃沒(méi)告訴父親,便一個(gè)人駕著(zhù)一只小船向東海太陽(yáng)升起的地方劃去。不幸的是,海上突然起了狂風(fēng)大浪,像山一樣的海浪把女娃的小船打翻了,女娃不幸落入海中,終被無(wú)情的大海吞沒(méi)了,永遠回不來(lái)了。炎帝固然痛念自己的小女兒,但卻不能用太陽(yáng)光來(lái)照射她,使她死而復生,也只有獨自神傷嗟嘆了。
女娃死了,她的精魂化作了一只小鳥(niǎo),花腦袋,白嘴殼,紅腳爪,發(fā)出“精衛、精衛”的悲鳴,所以,人們便叫此鳥(niǎo)為“精衛”。
精衛痛恨無(wú)情的大海奪去了自己年輕的生命,她要報仇雪恨。因此,她一刻不停地從她住的發(fā)鳩山上銜了一粒小石子,展翅高飛,一直飛到東海。她在波濤洶涌的海面上回翔闃,悲鳴著(zhù),把石子樹(shù)枝投下去,想把大海填平。
大海奔騰著(zhù),咆哮著(zhù),嘲笑她:“小鳥(niǎo)兒,算了吧,你這工作就干一百萬(wàn)年,也休想把我填平!”
精衛在高空答復大海:“哪怕是干上一千萬(wàn)年,一萬(wàn)萬(wàn)年,干到宇宙的盡頭,世界的末日,我終將把你填平的!”
“你為什么這么恨我呢?”
“因為你奪去了我年輕的生命,你將來(lái)還會(huì )奪去許多年輕無(wú)辜的生命。我要永無(wú)休止地干下去,總有一天會(huì )把你填成平地!
精衛飛翔著(zhù)、鳴叫著(zhù),離開(kāi)大海,又飛回發(fā)鳩山去銜石子和樹(shù)枝。她銜呀,扔呀,成年累月,往復飛翔,從不停息。后來(lái),一只海燕飛過(guò)東海時(shí)無(wú)意間看見(jiàn)了精衛,他為她的行為感到困惑不解,但了解了事情的起因之后,海燕為精衛大無(wú)畏的精神所打動(dòng),就與其結成了夫妻,生出許多小鳥(niǎo),雌的像精衛,雄的像海燕。小精衛和她們的媽媽一樣,也去銜石填海。直到今天,她們還在做著(zhù)這種工作。
精衛鍥而不舍的精神,善良的愿望,宏偉的志向,受到人們的尊敬。晉代詩(shī)人陶淵明在詩(shī)中寫(xiě)道:“精衛銜微木,將以之填滄!,熱烈贊揚精衛小鳥(niǎo)敢于向大?範幍谋瘔褢鸲肪。后世人們也常常以“精衛填!北扔髦臼咳嗜怂鶑氖碌钠D巨卓越的事業(yè)。
人們同情精衛,欽佩精衛,把它叫做“冤禽”、“誓鳥(niǎo)”、“志鳥(niǎo)”、“帝女雀”,并在東海邊上立了個(gè)古跡,叫作“精衛誓水處”。
【精衛填海的文言文】相關(guān)文章:
精衛填海文言文解析08-09
精衛填海文言文解釋10-18
精衛填海文言文的意思翻譯10-14
文言文《精衛填!纷g文及賞析10-19
精衛填海文言文原文與翻譯10-13
關(guān)于精衛填海的文言文翻譯10-20
精衛填海文言文閱讀答案10-21
精衛填海全集文言文的意思翻譯10-26
精衛填海文言文原文賞析及翻譯10-19
精衛填海文言文閱讀原文答案大全10-21