成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

芝蘭之室文言文翻譯

時(shí)間:2021-07-11 12:29:03 文言文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

芝蘭之室文言文翻譯

  文言文翻譯是我們需要學(xué)習的,各位,我們看看下面的芝蘭之室文言文翻譯吧!

芝蘭之室文言文翻譯

  芝蘭之室文言文翻譯

  原文:

  子曰:"商也好與賢己者處,賜也好說(shuō)不若己者。不知其子視其父,不知其人視其友,不知其君視其所使,不知其地視其草木。故曰與善人居,如入芝蘭之室,久而不聞其香,即與之化矣。與不善人居,如入鮑魚(yú)之肆,久而不聞其臭,亦與之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所與處者焉。"

  譯文:

  孔子說(shuō):商人喜歡和說(shuō)自己好話(huà)的人相處,身在高位的人喜歡與不如自己的`人相處。如果不了解兒子就看看他的父親,不了解這個(gè)人就看看他的朋友,不了解這個(gè)君主就看看他的臣下,不了解這里的土地就看看在這土地上生長(cháng)的草木。所以說(shuō)和品行優(yōu)良的人交往,就好像進(jìn)入了擺滿(mǎn)芳香的蘭花的房間,久而久之聞不到蘭花的香味了,這是因為自己和香味融為一體了。和品行不好的人交往,就像進(jìn)入了放滿(mǎn)臭咸魚(yú)的倉庫,久而久之就聞不到咸魚(yú)的臭味了,這也是因為你與臭味融為一體了。朱砂所蘊涵的一定是紅色,墨漆所蘊藏的也一定是黑色,所以君子必須謹慎地選擇朋友。

  擴展閱讀

  “與善人居,如入芝蘭之室”閱讀答案

  與善人居,如入芝蘭之室,久而不聞其香,即與之化矣。與不善人居,如入鮑魚(yú)之肆,久而不聞其臭,亦與之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所處者焉。

 。1)翻譯劃線(xiàn)句子。(2分)

  譯:

 。2)根據文章,君子要“慎處”的原因,可用一個(gè)成語(yǔ)概括,這成語(yǔ)是什么?(2分)

 。3)對文中所包含的觀(guān)點(diǎn)你有什么看法?(3分)

  參考答案:

  1、(1)因此有道德有修養的人必須慎重地選擇和他相處的人。(2分)

 。2)近朱者赤,近墨者黑(2分)

 。3)圍繞“環(huán)境與人的發(fā)展之間的關(guān)系”談,可贊成,也可不贊成,言之有理即可。

【芝蘭之室文言文翻譯】相關(guān)文章:

文言文翻譯12-06

芝蘭之室可以怎么造句06-11

師說(shuō)文言文及翻譯06-10

柳文言文翻譯04-08

心術(shù)的文言文及翻譯04-09

徐達文言文翻譯04-13

焉文言文翻譯03-03

響遏行云文言文翻譯12-13

奇貨可居文言文翻譯04-13