成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

詩(shī)史杜甫文言文翻譯

時(shí)間:2021-04-09 09:09:12 文言文 我要投稿

詩(shī)史杜甫文言文翻譯

  杜甫是一位非常著(zhù)名的古代詩(shī)人,以下是小編整理的詩(shī)史杜甫文言文翻譯,歡迎閱讀參考!

詩(shī)史杜甫文言文翻譯

  當時(shí)在梓州(今四川三臺)過(guò)流亡生活的詩(shī)人杜甫,聽(tīng)到這個(gè)消息,更是欣喜若狂,淚流滿(mǎn)面。

  杜甫,字子美。他跟李白一樣,是唐代最著(zhù)名的大詩(shī)人之一。在文學(xué)史上,把他們合稱(chēng)“李杜”。杜甫原是河南鞏縣人,生長(cháng)在一個(gè)沒(méi)落的官僚家庭,從小就下苦功讀書(shū),也游歷了許多名山大川,寫(xiě)了不少優(yōu)秀的詩(shī)歌。三十幾歲的時(shí)候,他在洛陽(yáng),遇見(jiàn)了李白。杜甫比李白小十一歲。兩個(gè)人性格不一樣,但是,共同的志趣和愛(ài)好使他們成為親密的好友。

  后來(lái),他到長(cháng)安參加進(jìn)士考試,那時(shí)候正是奸相李林甫掌權的時(shí)候,李林甫最忌恨讀書(shū)人,怕這些來(lái)自下層的讀書(shū)人當了官,議論起朝政來(lái),對他不利,于是勾結考官,欺騙玄宗說(shuō)這次應考的人考得很糟,沒(méi)有一個(gè)夠格的。唐玄宗正在奇怪,李林甫又上了一道祝賀的奏章,說(shuō)這件事正說(shuō)明皇帝圣明,有才能的'人都已經(jīng)得到任用,民間再沒(méi)有遺留的賢才了。

  那時(shí)候的讀書(shū)人都把科舉作為謀出路的途徑,杜甫受到這樣的挫折,懊喪的心情就不用說(shuō)了。他在長(cháng)安過(guò)著(zhù)貧窮愁苦的生活,親眼看到權貴的豪華奢侈和窮人受凍挨餓的凄慘情景,按捺不住心里的憤慨,就用詩(shī)歌控訴這種不平的現象。

  “朱門(mén)酒肉臭,路有凍死骨”,就是他寫(xiě)下的不朽詩(shī)句。

  杜甫在長(cháng)安呆了十年,唐玄宗剛剛封他一個(gè)官職,安史之亂爆發(fā)了。長(cháng)安一帶的百姓紛紛逃難。杜甫的一家,也擠在難民的行列里,吃盡了千辛萬(wàn)苦,好容易找到一個(gè)農村,把家安頓下來(lái)。正在這時(shí)候,他聽(tīng)到唐肅宗在靈武即位的消息,就離開(kāi)家投奔肅宗,哪想到在半路上碰到叛軍,被抓到長(cháng)安。

  長(cháng)安已經(jīng)陷落在叛軍手里,叛軍到處燒殺搶掠,宮殿和民房在大火中熊熊燃燒。唐王朝的官員,有的投降了,有的被叛軍解送到洛陽(yáng)去。杜甫被抓到長(cháng)安以后,叛軍的頭目看他不像什么大官,就把他放了。

  第二年,杜甫從長(cháng)安逃了出來(lái),打聽(tīng)到唐肅宗已經(jīng)到鳳翔(今陜西鳳翔),就趕到鳳翔去見(jiàn)肅宗。那個(gè)時(shí)候,杜甫已經(jīng)窮得連一套像樣的衣服都沒(méi)有了,身上披的是一件露出手肘的破大褂,腳上穿的是一雙舊麻鞋。唐肅宗對杜甫長(cháng)途跋涉投奔朝廷,表示贊賞,派他一個(gè)左拾遺的官職。

  左拾遺是個(gè)諫官。唐肅宗雖然給杜甫這個(gè)官職,可并沒(méi)重用他的意思。杜甫卻認真地辦起事來(lái),過(guò)了不久,宰相房琯(音guǎn)被唐肅宗撤了,杜甫認為房琯很有才能,不該把他罷免,就上了奏章向肅宗進(jìn)諫。這一來(lái),得罪了肅宗,虧得有人在唐肅宗面前說(shuō)了好話(huà),才把他放回家去。

  唐軍收復長(cháng)安以后,杜甫也跟著(zhù)許多官員一起回到長(cháng)安。唐肅宗把他派到華州(今陜西華縣)做個(gè)管理祭祀、學(xué)校工作的小官。杜甫帶著(zhù)失意的心情,來(lái)到華州。那時(shí)候,長(cháng)安、洛陽(yáng)雖然被官軍收復了,但是安史叛軍還沒(méi)消滅,戰爭還很激烈。唐軍到處拉壯丁補充兵力,把百姓折騰得沒(méi)法過(guò)活。有一天,杜甫經(jīng)過(guò)石壕村(在今河南陜縣東南),時(shí)間已經(jīng)很晚了。他到一家窮苦人家去借宿,接待他的是老農夫妻倆。半夜里,他正翻來(lái)覆去睡不著(zhù)覺(jué)的時(shí)候,忽然響起一陣急促的敲門(mén)聲。杜甫在房里靜靜聽(tīng)著(zhù),只聽(tīng)到隔壁那個(gè)老人翻過(guò)后墻逃了,老婆婆一面答應,一面去開(kāi)門(mén)。

  進(jìn)屋的是官府派來(lái)抓壯丁的差役,他們厲聲吆喝著(zhù),問(wèn)老婆婆說(shuō):“你家男人到哪里去了?”

  老婆婆帶著(zhù)哭聲說(shuō):“我的三個(gè)孩子都上鄴城打仗去了,前兩天剛接著(zhù)一個(gè)兒子來(lái)信,說(shuō)兩個(gè)兄弟都已經(jīng)死在戰場(chǎng)上。

  家里只有一個(gè)兒媳和吃奶的孫兒。你還要什么人?”

  老婆婆講了許多哀求的話(huà),差役還是不肯罷休。老婆婆沒(méi)有法子,只好自己被差役帶走,到軍營(yíng)去給兵士做苦役。

  天亮了,杜甫離開(kāi)那家的時(shí)候,送別的只有老農一個(gè)人了。

  杜甫親眼看到這種凄慘情景,心里很不平靜,就把這件事寫(xiě)成詩(shī)歌,叫《石壕吏》。他在華州的時(shí)候,前后一共寫(xiě)過(guò)六首這樣的詩(shī),合起來(lái)叫做“三吏三別”(《石壕吏》、《潼關(guān)吏》、《新安吏》、《新婚別》、《垂老別》、《無(wú)家別》)。由于杜甫的詩(shī)歌大多是寫(xiě)安史之亂中人民的苦難,反映了唐王朝從興盛到衰落的過(guò)程,所以,人們把他的詩(shī)篇稱(chēng)作“詩(shī)史”。

  第二年,他辭去了華州的官職。接著(zhù),關(guān)中鬧了一場(chǎng)大旱災,杜甫在那里窮得過(guò)不下去,帶了全家流亡到成都,依靠朋友的幫助,他在成都西郊的浣花溪邊,造了一座草堂,在那里過(guò)了將近四年的隱居生活。后來(lái),因為他的朋友死去,在成都沒(méi)有依靠,又帶了全家向東流亡。公元770年,竟因貧困和疾病,死在湘江的一條小船上。

  他死后,人們?yōu)榱思o念這位偉大詩(shī)人,把他在成都住過(guò)的地方保存起來(lái),這就是有名的“杜甫草堂”。

【詩(shī)史杜甫文言文翻譯】相關(guān)文章:

杜甫寫(xiě)“詩(shī)史”的歷史典故-杜甫12-24

杜甫詩(shī)歌的詩(shī)史性質(zhì)02-23

杜甫寫(xiě)“詩(shī)史”的歷史典故11-28

杜甫《絕句》翻譯賞析02-18

杜甫《望岳》翻譯08-30

望岳杜甫翻譯推薦11-30

杜甫的望岳翻譯11-13

杜甫詩(shī)望岳翻譯11-04

《不見(jiàn)杜甫》文言文閱讀答案11-20

新唐書(shū)杜甫傳文言文閱讀答案10-27