成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

王維《送別》賞析

時(shí)間:2024-10-01 11:42:22 王維 我要投稿

王維《送別》賞析

  在日常生活或是工作學(xué)習中,大家總免不了要接觸或使用古詩(shī)吧,古詩(shī)可分為古體詩(shī)和近體詩(shī)兩類(lèi)。你知道什么樣的古詩(shī)才經(jīng)典嗎?下面是小編為大家收集的王維《送別》賞析古詩(shī),僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。

王維《送別》賞析

  【原文】

  送別

  又題:《山中送別》

  年代:唐作者:王維

  山中相送罷,日暮掩柴扉,

  春草年年綠,王孫歸不歸。

  【注解】

 。、柴扉:柴門(mén)。

 。、王孫:貴族的子孫,這里指送別的友人。

  【譯文】

  在山中送走了你以后。

  夕陽(yáng)西墜我關(guān)閉柴扉。

  春草明年再綠的時(shí)候,

  游子呵你能不能回歸?

  【賞析】

  這首送別詩(shī),不寫(xiě)離亭餞別的依依不舍,卻更進(jìn)一層寫(xiě)冀望別后重聚。這是超出一般送別詩(shī)的所在。開(kāi)頭隱去送別情景,以“送罷”落筆,繼而寫(xiě)別后回家寂寞之情更濃更稠,為望其再來(lái)的題意作了鋪墊,于是想到春草再綠自有定期,離人回歸卻難一定。惜別之情,自在話(huà)外。意中有意,味外有味,真是匠心別運,高人一籌。

  這首《山中送別》詩(shī),不寫(xiě)離亭餞別的情景,而是匠心別運,選取了與一般送別詩(shī)全然不同的下筆著(zhù)墨之點(diǎn)。

  詩(shī)的首句“山中相送罷”,在一開(kāi)頭就告訴讀者相送已罷,把送行時(shí)的話(huà)別場(chǎng)面、惜別情懷,用一個(gè)看似毫無(wú)感情色彩的“罷”字一筆帶過(guò)。這里,從相送到送罷,跳越了一段時(shí)間。而次句從白晝送走行人一下子寫(xiě)到“日暮掩柴扉”,則又跳越了一段更長(cháng)的時(shí)間。在這段時(shí)間內,送行者的所感所想是什么呢?詩(shī)人在把生活剪接入詩(shī)篇時(shí),剪去了這一切,都當作暗場(chǎng)處理了。

  對離別有體驗的人都知道,行人將去的片刻固然令人黯然魂消,但一種寂寞之感、悵惘之情往往在別后當天的日暮時(shí)會(huì )變得更濃重、更稠密。在這離愁別恨最難排遣的時(shí)刻,要寫(xiě)的東西也定必是千頭萬(wàn)緒的;可是,詩(shī)只寫(xiě)了一個(gè)“掩柴扉”的舉動(dòng)。這是山居的人每天到日暮時(shí)都要做的極其平常的事情,看似與白晝送別并無(wú)關(guān)連。而詩(shī)人卻把這本來(lái)互不關(guān)連的兩件事連在了一起,使這本來(lái)天天重復的行動(dòng)顯示出與往日不同的意味,從而寓別情于行間,見(jiàn)離愁于字里。讀者自會(huì )從其中看到詩(shī)中人的寂寞神態(tài)、悵惘心情;同時(shí)也會(huì )想:繼日暮而來(lái)的是黑夜,在柴門(mén)關(guān)閉后又將何以打發(fā)這漫漫長(cháng)夜呢?這句外留下的空白,更是使人低回想象于無(wú)窮的。

  詩(shī)的三、四兩句“春草明年綠,王孫歸不歸”,從《楚辭·招隱士》“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”句化來(lái)。但賦是因游子久去而嘆其不歸,這兩句詩(shī)則在與行人分手的當天就惟恐其久去不歸。唐汝詢(xún)在《唐詩(shī)解》中概括這首詩(shī)的內容為:“扉掩于暮,居人之離思方深;草綠有時(shí),行人之歸期難必!倍皻w期難必”,正是“離思方深”的一個(gè)原因!皻w不歸”,作為一句問(wèn)話(huà),照說(shuō)應當在相別之際向行人提出,這里卻讓它在行人已去、日暮掩扉之時(shí)才浮上居人的心頭,成了一個(gè)并沒(méi)有問(wèn)出口的懸念。這樣,所寫(xiě)的就不是一句送別時(shí)照例要講的話(huà),而是“相送罷”后內心深情的流露,說(shuō)明詩(shī)中人一直到日暮還為離思所籠罩,雖然剛剛分手,已盼其早日歸來(lái),又怕其久不歸來(lái)了。前面說(shuō),從相送到送罷,從“相送罷”到“掩柴扉”,中間跳越了兩段時(shí)間;這里,在送別當天的日暮時(shí)就想到來(lái)年的春草綠,而問(wèn)那時(shí)歸不歸,這又是從當前跳到未來(lái),跳越的時(shí)間就更長(cháng)了。

  王維善于從生活中拾取看似平凡的素材,運用樸素、自然的語(yǔ)言,來(lái)顯示深厚、真摯的感情,往往味外有味,令人神遠。這首《山中送別》詩(shī)就是這樣。

  【名家點(diǎn)評】

  劉辰翁《王孟詩(shī)評》:占今斷腸,理不在多。

  敖英《唐詩(shī)絕句類(lèi)選》:只標地寫(xiě)情而不綴景。

  李沂《唐詩(shī)援》:語(yǔ)似平淡,卻有無(wú)限感慨,藏而不露。

  凌宏憲《唐詩(shī)廣選》:顧與新曰:翻用楚詞語(yǔ)意,脫胎換骨,更為深婉。

  唐汝詢(xún)《唐詩(shī)解》:扉掩于暮,居人之離思方深;草綠有時(shí),行子之歸期難必。

  唐汝詢(xún)《匯編唐詩(shī)十集》:唐云:得漢魏和緩氣。

  吳煊《唐賢三昧集箋注》:此種斷以不說(shuō)盡為妙。結得有多少妙味。

  宋顧樂(lè )《唐人萬(wàn)首絕句選評》:翻弄騷語(yǔ),刻意扣題。

  俞陛云《詩(shī)境淺說(shuō)續編》:所送別者,當是馳騖功名之士,而非棲遲泉石之人,結句言“歸不歸”者,故作疑問(wèn)之詞也。

  林庚《唐詩(shī)綜論》:“年年”二字它原是一個(gè)流水的感覺(jué),……它是說(shuō)明時(shí)間的,而‘明’字則似乎是反時(shí)間的,歲月原如流水,而‘明’字卻讓它出現在一個(gè)照眼的感覺(jué)上。這便是詩(shī)歌語(yǔ)言的魅力,仿佛那春草就將綠得透明了,那么,王孫該怎么辦呢?春天的光輝與那勃勃的生氣,它乃是一切的開(kāi)始之開(kāi)始。而且世界上一切的消息原都不甘于寂寞,于是遂非柴扉所能掩了

  【作品簡(jiǎn)介】

  《送別》由王維創(chuàng )作,被選入《唐詩(shī)三百首》。這是一首送友人歸隱的詩(shī)。表面看來(lái)語(yǔ)句平淡無(wú)奇,然而細細無(wú)味,卻是詞淺情深,含義深刻。詩(shī)的開(kāi)頭兩句敘事、寫(xiě)飲酒餞別,以問(wèn)話(huà)引起下文。三、四句是交代友人歸隱原因——“不得志”。五、六句是寫(xiě)對友人的安慰和自己對隱居的羨慕,對功名利祿、榮華富貴的否定。全詩(shī)寫(xiě)失志歸隱,借以貶斥功名,抒發(fā)陶醉白云,自尋其樂(lè )之情,詩(shī)的后兩句韻味驟增,詩(shī)意頓濃,羨慕有心,感慨無(wú)限。

  王維青少年時(shí)期即富于文學(xué)才華。開(kāi)元九年(721年) 中進(jìn)士第,為大樂(lè )丞。因故謫濟州司倉參軍。后歸至長(cháng)安。開(kāi)元二十二年張九齡為中書(shū)令。王維被擢為右拾遺。其時(shí)作有《獻始興公》詩(shī),稱(chēng)頌張九齡反對植黨營(yíng)私和濫施爵賞的政治主張,體現了他當時(shí)要求有所作為的心情。二十四年 (736)張九齡罷相。次年貶荊州長(cháng)史。李林甫任中書(shū)令,這是玄宗時(shí)期政治由較為清明到日趨黑暗的轉折點(diǎn)。王維對張九齡被貶,感到非常沮喪,但他并未就此退出官場(chǎng)。開(kāi)元二十五年,曾奉使赴河西節度副大使崔希逸幕,后又以殿中侍御史知南選,天寶中,王維的官職逐漸升遷。安史亂前,官至給事中,他一方面對當時(shí)的官場(chǎng)感到厭倦和擔心,但另一方面卻又戀棧懷祿,不能決然離去。于是隨俗浮沉,長(cháng)期過(guò)著(zhù)半官半隱的生活......

  王維在詩(shī)歌上的成就是多方面的,無(wú)論邊塞、山水詩(shī)、律詩(shī)還是絕句等都有流傳人口的佳篇。他確實(shí)在描寫(xiě)自然景物方面,有其獨到的造詣。無(wú)論是名山大川的壯麗宏偉,或者是邊疆關(guān)塞的壯闊荒寒,小橋流水的恬靜,都能準確、精煉地塑造出完美無(wú)比的鮮活形象,著(zhù)墨無(wú)多,意境高遠,詩(shī)情與畫(huà)意完全融合成為一個(gè)整體。

  山水田園詩(shī)派是盛唐時(shí)期的兩大詩(shī)派之一,這一詩(shī)派是陶淵明、謝靈運、謝朓的后繼者,這一詩(shī)派的詩(shī)人以擅長(cháng)描繪山水田園風(fēng)光而著(zhù)稱(chēng),在藝術(shù)風(fēng)格上也比較接近,通過(guò)描繪幽靜的景色,借以反映其寧靜的心境或隱逸的思想,因而被稱(chēng)為“山水田園詩(shī)派”。其主要作家是孟浩然、王維、常健、祖詠、裴迪等人,其中成就最高、影響最大的是王維和孟浩然,也稱(chēng)為“王孟”。

  《送別》是唐代詩(shī)人王維創(chuàng )作的一首五言古詩(shī)。這是首送友人歸隱的詩(shī),采用問(wèn)答的方式從友人口中說(shuō)出歸隱的原因,也表現了詩(shī)人復雜的思想感情。詩(shī)人對友人關(guān)切愛(ài)護,既勸慰友人又對友人的歸隱生活流露出羨慕之情,說(shuō)明詩(shī)人對自己的現實(shí)也不很滿(mǎn)意。全詩(shī)語(yǔ)言看似平淡無(wú)奇,但最后兩句卻頓增詩(shī)意,可謂詞淺情深,蘊含著(zhù)不盡的意味。

  詞句注釋

 、棚嬀疲簞窬嬀。飲,使······喝。

 、坪嗡喝ツ睦。之,往。

 、菤w臥:隱居。南山:終南山,即秦嶺,在今陜西省西安市西南。陲:邊緣。

 、鹊,只。[2-3]

  白話(huà)譯文

  請你下馬來(lái)喝一杯酒,敢問(wèn)朋友你要去何方?

  你說(shuō)因為生活不得意,回鄉隱居在終南山旁。

  只管去吧我何須再問(wèn),看那白云正無(wú)邊飄蕩

  文學(xué)賞析

  這首詩(shī)寫(xiě)送友人歸隱。全詩(shī)六句,僅第一句敘事,五個(gè)字就敘寫(xiě)出自己騎馬并轡送了友人一段路程,然后才下馬設酒,餞別友人。下馬之處也就是餞飲之地,大概在進(jìn)入終南山的山口。這樣就把題旨點(diǎn)足。以下五句,是同友人的問(wèn)答對話(huà)。第二句設問(wèn),問(wèn)友人向哪里去,以設問(wèn)自然地引出下面的答話(huà),并過(guò)渡到歸隱,表露出對友人的關(guān)切。三、四句是友人的回答?此普Z(yǔ)句平淡無(wú)奇,細細讀來(lái),卻是詞淺情深,含著(zhù)悠然不盡的意味。王維筆下是一個(gè)隱士,有自己的影子,至于為什么不得意,放在杜甫等人那里一定有許多牢騷,可在這里只是一語(yǔ)帶過(guò),更見(jiàn)人物的飄逸性情,對俗世的厭棄以及對隱居生活的向往。

  “不得意”三字,指出了友人歸隱的原因,道出了友人心中郁抑不平。至于友人不得意的內容,當然主要是指政治上、功業(yè)上的懷才不遇。詩(shī)人沒(méi)有明確寫(xiě)出,也不必寫(xiě)出,留以想象空間。五、六句,是他在得知友人“不得意”后,對友人的勸慰。他勸友人只管到山中去,不必再為塵世間得意失意的事情苦惱,只有山中的白云才是無(wú)窮無(wú)盡的。這里明說(shuō)山中白云無(wú)盡,而塵世的功名利祿的“有盡”,無(wú)常,已含蘊其中。這兩句意蘊非常復雜、豐富,詩(shī)的韻味很濃。句中有詩(shī)人對友人的同情、安慰,也有自己對現實(shí)的憤懣,有對人世榮華富貴的否定,也有對隱居山林的向往。似乎是曠達超脫,又帶著(zhù)點(diǎn)無(wú)可奈何的情緒。從全篇看,詩(shī)人以問(wèn)答的方式,既使送者和行人雙方的思想感情得以交流,又能省略不少交代性的文字,還使得詩(shī)意空靈跳脫,語(yǔ)調親切。

  王維這首《送別》,用了禪法入詩(shī),富于禪家的機鋒。禪宗師弟子間斗機鋒,常常不說(shuō)話(huà),而做出一些奇怪的動(dòng)作,以求“心心相印”。即使要傳達禪意,也往往是妙喻取譬,將深邃意蘊藏在自然物象之中,讓弟子自己去參悟。王維在詩(shī)歌創(chuàng )作中吸收了這種通過(guò)直覺(jué)、暗示、比喻、象征來(lái)寄寓深層意蘊的方法。他在這首詩(shī)中,就將自己內心世界的復雜感受凝縮融匯在“白云無(wú)盡時(shí)”這一幅自然畫(huà)面之中,從而達到了“拈花一笑,不言而喻”,尋味無(wú)窮的藝術(shù)效果

  王維唐詩(shī)賞析

  《鹿柴》

  作者:王維

  空山不見(jiàn)人,但聞人語(yǔ)響。

  返影入深林,復照青苔上。

  【注解】

 。、鹿柴:以木柵為欄,謂之柴,鹿柴乃鹿居住的地方。

 。、返影:指日落時(shí)分,陽(yáng)光返射到東方的景象。

  【韻譯】

  山中空空蕩蕩不見(jiàn)人影,

  只聽(tīng)得喧嘩的人語(yǔ)聲響。

  夕陽(yáng)的金光射入深林中,

  青苔上映著(zhù)昏黃的微光。

  【評析】

  這是寫(xiě)景詩(shī)。描寫(xiě)鹿柴傍晚時(shí)分的幽靜景色。詩(shī)的絕妙處在于以動(dòng)襯靜,以局部襯全局,清新自然,毫不做作。落筆先寫(xiě)“空山”寂絕人跡,接著(zhù)以“但聞”一轉,引出“人語(yǔ)響”來(lái)?展葌饕,愈見(jiàn)其空;人語(yǔ)過(guò)后,愈添空寂。最后又寫(xiě)幾點(diǎn)夕陽(yáng)余暉的映照,愈加觸發(fā)人幽暗的感覺(jué)。

  《相思》

  作者:王維

  紅豆生南國,春來(lái)發(fā)幾枝。

  愿君多采擷,此物最相思。

  【注解】

 。、紅豆:又名相思子,一種生在嶺南地區的植物,結出的籽象豌豆而稍扁,呈鮮紅色。

 。、采擷:采摘。

  【韻譯】

  晶瑩閃亮的紅豆,產(chǎn)于嶺南;

  春天來(lái)了,該長(cháng)得葉茂枝繁。

  愿你多多采摘它,嵌飾佩帶;

  這玩藝兒,最能把情思包涵!

  【評析】

  這是借詠物而寄相思的詩(shī)。一題為《江上贈李龜年》,可見(jiàn)是眷懷友人無(wú)疑。起句因物起興,語(yǔ)雖單純,卻富于想象;接著(zhù)以設問(wèn)寄語(yǔ),意味深長(cháng)地寄托情思;第三句暗示珍重友誼,表面似乎囑人相思,背面卻深寓自身相思之重;最后一語(yǔ)雙關(guān),既切中題意,又關(guān)合情思,妙筆生花,婉曲動(dòng)人。全詩(shī)情調健美高雅,懷思飽滿(mǎn)奔放,語(yǔ)言樸素無(wú)華,韻律和諧柔美?芍^絕句的上乘佳品!

  《秋夜曲》

  作者:王維

  桂魄初生秋露微,輕羅已薄未更衣。

  銀箏夜久殷勤弄,心怯空房不忍歸。

  【注解】

  1、桂魄:月的別稱(chēng)。

  【韻譯】

  一輪秋月剛剛升起秋露初生,

  絲綢已嫌太薄了卻懶得更衣。

  更深夜闌還在殷勤撥弄銀箏,

  原來(lái)是怕空房寂寞不忍回歸。

  【評析】

  這是寫(xiě)宮怨的詩(shī)。前兩句寫(xiě)秋夜微涼,景物凄清;后兩句寫(xiě)寂寞難寢,所以殷勤弄箏。所謂“心怯空房”,其實(shí)是無(wú)人臨幸的委婉說(shuō)辭而已。語(yǔ)極委婉,情極細膩,把兒女羞澀的情感掩蔽得嚴嚴實(shí)實(shí)。一經(jīng)點(diǎn)破,怨情即躍然眼前。

  《渭城曲》

  作者:王維

  渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。

  勸君更盡一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人。

  【注解】

  1、渭城:就是咸陽(yáng),現今陜西省西安市。

  2、浥:濕潤。

  3、客舍:旅館。

  4、柳色:柳象征離別。

  5、陽(yáng)關(guān):古關(guān)名,在甘肅省敦煌西南,由于在玉門(mén)關(guān)以南,故稱(chēng)陽(yáng)關(guān),是出塞必經(jīng)之地。

  【韻譯】

  渭城早晨一場(chǎng)春雨沾濕了輕塵,

  客舍周?chē)嗲嗟牧鴺?shù)格外清新。

  老朋友請你再干一杯餞別酒吧,

  出了陽(yáng)關(guān)西路再也沒(méi)有老友人。

  【評析】

  這是一首送別的名曲。一題作《送元二使安西》。赴安西必經(jīng)陽(yáng)關(guān),即今甘肅敦煌。詩(shī)的首二句點(diǎn)明送別的時(shí)令、地點(diǎn)、景物;三、四句寫(xiě)惜別。前兩句為送別創(chuàng )造一個(gè)愁郁的環(huán)境氣氛,后兩句再寫(xiě)頻頻勸酒,依依離情。此詩(shī)后來(lái)被編入樂(lè )府,廣為傳誦,成為餞別的名曲;蛎蛾(yáng)關(guān)曲》,或名《陽(yáng)關(guān)三疊》。

  《終南別業(yè)》

  作者:王維

  中歲頗好道,晚家南山陲。

  興來(lái)每獨往,勝事空自知。

  行到水窮處,坐看云起時(shí)。

  偶然值林叟,談笑無(wú)還期。

  【注解】

  1、勝事:快意的事。

  2、值:遇見(jiàn);

  3、林叟:鄉村的老人。

  4、無(wú)還期:無(wú)一定時(shí)間。

  【韻譯】

  中年以后存有較濃的好道之心,

  直到晚年才安家于終南山邊陲。

  興趣濃時(shí)常常獨來(lái)獨往去游玩,

  有快樂(lè )的事自我欣賞自我陶醉。

  間或走到水的盡頭去尋求源流,

  間或坐看上升的云霧千變萬(wàn)化。

  偶然在林間遇見(jiàn)個(gè)把鄉村父老,

  偶與他談笑聊天每每忘了還家。

  【評析】

  這首詩(shī)意在極寫(xiě)隱居終南山之閑適怡樂(lè ),隨遇而安之情。第一聯(lián)敘述自己中年以后就厭惡世俗而信奉佛教。第二聯(lián)寫(xiě)詩(shī)人的興致和欣賞美景時(shí)的樂(lè )趣。第三聯(lián)寫(xiě)心境閑適,隨意而行,自由自在。最后一聯(lián)進(jìn)一步寫(xiě)出悠閑自得的心情!芭既弧庇觥傲舟拧,便“談笑”“無(wú)還期”了,寫(xiě)出了詩(shī)人淡逸的天性和超然物外的風(fēng)采。

  《漢江臨泛》

  作者:王維

  楚塞三湘接,荊門(mén)九派通。

  江流天地外,山色有無(wú)中。

  郡邑浮前浦,波瀾動(dòng)遠空。

  襄陽(yáng)好風(fēng)日,留醉與山翁。

  【注解】

  1、楚塞:楚國的邊界。戰國時(shí)這一帶本為楚地。

  2、三湘:漓湘、瀟湘、蒸湘的總稱(chēng),在今湖南境內。

  3、山翁:指晉代山簡(jiǎn)、竹林七賢山濤之子。曾任征南將軍,好飲,每飲必醉。

  【韻譯】

  漢水流經(jīng)楚塞,又接連折入三湘;

  荊門(mén)匯合九派支流,與長(cháng)江相通。

  漢水浩瀚,好象是流到天地之外;

  山色朦朦朧朧,遠在虛無(wú)漂緲中。

  沿江的郡邑,恰似浮在水面之上;

  水天相接的邊際,波濤激蕩滾動(dòng)。

  襄陽(yáng)的風(fēng)景,確實(shí)叫人陶醉贊嘆;

  我愿留在此地,陪伴常醉的山翁。

  【評析】

  詩(shī)主要寫(xiě)泛游漢水的見(jiàn)聞,詠嘆漢水之浩渺。首聯(lián)寫(xiě)漢水雄渾壯闊的景色,由楚入湘,與長(cháng)江九派匯合,為全詩(shī)渲染氣氛。頷聯(lián)寫(xiě)漢水的流長(cháng)邈遠,山色迷骱嬙辛私勢的浩瀚空闊。頸聯(lián)寫(xiě)郡邑和遠空的“浮動(dòng)”,渲染磅礴的水勢。末聯(lián)引出曾任征南將軍鎮守襄陽(yáng)的晉人山簡(jiǎn)的故事,表明對襄陽(yáng)風(fēng)物的熱愛(ài)之情。全詩(shī)格調清新,意境優(yōu)美,在描繪景色中,充滿(mǎn)了樂(lè )觀(guān)情緒,給人以美的享受。

【王維《送別》賞析】相關(guān)文章:

王維古詩(shī)《送別》賞析08-03

王維送別譯文及賞析11-18

送別王維賞析06-20

王維唐詩(shī)《送別》譯文、賞析05-26

王維送別詩(shī)山中送別05-10

王維的送別詩(shī)(精選)10-04

王維《送別》鑒賞11-16

王維的送別詩(shī)08-04

淺析王維送別詩(shī)05-29

王維《送別》全文鑒賞11-01