王維的詩(shī)山居秋暝
王維的《山居秋暝》是山水詩(shī)的代表作之一,它唱出了隱居者的戀歌。全詩(shī)描繪了秋雨初晴后傍晚時(shí)分山村的旖旎風(fēng)光和山居村民的淳樸風(fēng)尚,表現了詩(shī)人寄情山水田園,對隱居生活的向往,下面是小編整理的王維的詩(shī)山居秋暝,參考一下。
《山居秋暝》
朝代:唐代
作者:王維
原文:
空山新雨后,天氣晚來(lái)秋。
明月松間照,清泉石上流。
竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟。
隨意春芳歇,王孫自可留。
《山居秋暝》賞析:
這首詩(shī)為山水名篇,于詩(shī)情畫(huà)意之中寄托著(zhù)詩(shī)人高潔的情懷和對理想境界的追求。
“空山新雨后,天氣晚來(lái)秋!痹(shī)中明確寫(xiě)有浣女漁舟,詩(shī)人怎下筆說(shuō)是“空山”呢?原來(lái)山中樹(shù)木繁茂,掩蓋了人們活動(dòng)的痕跡,正所謂“空山不見(jiàn)人,但聞人語(yǔ)響”(《鹿柴》)。由于這里人跡罕至,“峽里誰(shuí)知有人來(lái),世中遙望空云山”(《桃源行》);自然不知山中有人來(lái)了!翱丈健眱勺贮c(diǎn)出此外有如世外桃源,山雨初霽,萬(wàn)物為之一新,又是初秋的傍晚,空氣之清新,景色之美妙,可以想見(jiàn)。
“明月松間照,清泉石上流!碧焐殃,卻有皓月當空;群芳已謝,卻有青松如蓋。山泉清冽,淙淙流瀉于山石之上,有如一條潔白無(wú)瑕的素練,在月光下閃閃發(fā)光,多么幽清明凈的自然美啊!王維的《濟上四賢詠》曾經(jīng)贊嘆兩位賢士的高尚情操,謂其"息陰無(wú)惡木,飲水必清源”。詩(shī)人自己也是這種心志高潔的人,他曾說(shuō):”寧息野樹(shù)林,寧飲澗水流,不用坐梁肉,崎嶇見(jiàn)王侯!(《獻始興公》)這月下青松和石上清泉,不正是他所追求的理想境界嗎?這兩句寫(xiě)景如畫(huà),隨意灑脫,毫不著(zhù)力。像這樣又動(dòng)人又自然的寫(xiě)景,達到了藝術(shù)上爐火純青的地步,非一般人所能學(xué)到! 爸裥鷼w浣女,蓮動(dòng)下漁舟!敝窳掷飩鱽(lái)了一陣陣的歌聲笑語(yǔ),那是一些天真無(wú)邪的姑娘們洗罷衣服笑逐著(zhù)歸來(lái)了;亭亭玉立的荷葉紛紛向兩旁披分,掀翻了無(wú)數珍珠般晶瑩的水珠,那是順流而下的漁舟劃破了荷塘月色的寧靜。在這青松明月之下,在這翠竹青蓮之中,生活著(zhù)這樣一群無(wú)憂(yōu)無(wú)慮、勤勞善良的人們。這純潔美好的生活圖景,反映了詩(shī)人過(guò)安靜純樸生活的理想,同時(shí)也從反面襯托出他對污濁官場(chǎng)的厭惡。這兩句寫(xiě)的很有技巧,而用筆不露痕跡,使人不覺(jué)其巧。詩(shī)人先寫(xiě)"竹喧""蓮動(dòng)",因為浣女隱在竹林之中,漁舟被蓮葉遮蔽,起初未見(jiàn),等到聽(tīng)到竹林喧聲,看到蓮葉紛披,才發(fā)現浣女、蓮舟。這樣寫(xiě)更富有真情實(shí)感,更富有詩(shī)意。
詩(shī)的中間兩聯(lián)同是寫(xiě)景,而各有側重。頷聯(lián)側重寫(xiě)物,以物芳而明志潔;頸聯(lián)側重寫(xiě)人,以人和而望政通。同時(shí),二者又互為補充,泉水、青松、翠竹、青蓮,可以說(shuō)都是詩(shī)人高尚情操的寫(xiě)照,都是詩(shī)人理想境界的環(huán)境烘托。
既然詩(shī)人是那樣地高潔,而他在那貌似“空山”之中又找到了一個(gè)稱(chēng)心的世外桃源,所以就情不自禁地說(shuō):“隨意春芳歇,王孫自可留!”本來(lái),《楚辭·招隱士》說(shuō):“王孫兮歸來(lái),山中兮不可久留!”詩(shī)人的體會(huì )恰好相反,他覺(jué)得“山中”比“朝中”好,潔凈純樸,可以遠離官場(chǎng)而潔身自好,所以就決然歸隱了。
這首詩(shī)一個(gè)重要的藝術(shù)手法,是以自然美來(lái)表現詩(shī)人的人格美和一種理想中的社會(huì )之美。表面看來(lái),這首詩(shī)只是用“賦”的方法模山范水,對景物作細致感人的刻畫(huà),實(shí)際上通篇都是比興。詩(shī)人通過(guò)對山水的描繪寄慨言志,含蘊豐富,耐人尋味。
拓展內容
詩(shī)山居秋暝翻譯及賞析
王維《山居秋暝》
空山新雨后,天氣晚來(lái)秋。
明月松間照,清泉石上流。
竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟。
隨意春芳歇,王孫自可留。
譯文:
一陣新雨過(guò)后,青山翠谷越發(fā)顯得靜幽,夜幕降臨,涼風(fēng)習習,更令人感到秋意濃厚。明亮的月光照映著(zhù)松林,泉水從石上潺潺流過(guò)。竹林中傳來(lái)陣陣歡聲笑語(yǔ),原來(lái)是洗衣少女們歸來(lái),蓮葉浮動(dòng),那是順流而下的漁舟。盡管那春天的芬芳早已逝去,我陶醉在這美妙的秋色中,依然向往長(cháng)留。
譯文二:
空寂的終南山剛下了一場(chǎng)雨后,秋天的黃昏時(shí)候降臨了。
明亮的月光在松樹(shù)間照耀,清澈的泉水在巖石上流淌。
竹林里傳來(lái)喧鬧聲是洗衣的女子回來(lái)了,水上的荷葉搖動(dòng)是打魚(yú)的漁民下船了。
任憑春天的芳香花草消逝,我自己還是可以居留在這里。
賞析:
《山居秋暝》是唐朝王維的五言律詩(shī)。詩(shī)中將空山雨后的秋涼,松間明月的光照,石上清泉的聲音以及浣女歸來(lái)竹林中的喧笑聲,魚(yú)船穿過(guò)荷花的動(dòng)態(tài),和諧完美地融合在一起,給人一種豐富新鮮的感受。它像一幅清新秀麗的山水畫(huà),又像一支恬靜優(yōu)美的抒情樂(lè )曲,體現了詩(shī)人詩(shī)中有畫(huà)的創(chuàng )作特點(diǎn)。
這是一首寫(xiě)山水的名詩(shī),于詩(shī)情畫(huà)意中寄托詩(shī)人的高潔情懷和對理想的追求。
首聯(lián)寫(xiě)山居秋日薄暮之景,山雨初霽,幽靜閑適,清新宜人。頷聯(lián)寫(xiě)皓月當空,青松如蓋,山泉清冽,流于石上,清幽明凈的自然美景。頸聯(lián)寫(xiě)聽(tīng)到竹林喧聲,看到蓮葉分披,發(fā)現了浣女、漁舟。末聯(lián)寫(xiě)此景美好,是潔身自好的所在。
全詩(shī)通過(guò)對山水的描繪寄慨言志,含蘊豐富,耐人尋味!
總之,這首山水田園詩(shī)畫(huà)山繡水,清新寧靜,寄情山水,于詩(shī)情畫(huà)意中寄托了詩(shī)人的高潔情懷和對理想生活的執著(zhù)追求,含蘊豐富,耐人尋味。
王維簡(jiǎn)介
王維(701年-761年),字摩詰 ,人稱(chēng)佛 ,名字合之為維摩詰,維摩詰乃是佛教中一個(gè)在家的大乘佛教的居士,是著(zhù)名的在家菩薩,意譯以潔凈、沒(méi)有染污而著(zhù)稱(chēng)的人?梢(jiàn)王維的名字中已與佛教結下了不解之緣。王維生前,人們就認為他是當代詩(shī)匠,又精禪理。(《酬王維序》),死后更是得到了詩(shī)佛的稱(chēng)號。王維出生在一個(gè)虔誠的佛教徒的家庭里,根據王維寫(xiě)的《請施莊為寺表》云:亡母故博陵縣君崔氏,師事大照禪師三十余年,褐衣蔬食,持戒安禪,樂(lè )住山林,志求寂靜。王維從小就受到了母親的熏陶,同時(shí),根據《王右丞集注》卷二五,有一篇《大薦福寺大德道光禪師塔銘》,文中述及了詩(shī)人同當代名僧道光禪師的關(guān)系時(shí)說(shuō):維十年座下,可見(jiàn)王維確實(shí)也與佛家因緣不淺,其晚年更是過(guò)著(zhù)僧侶般的生活。據《舊唐書(shū)》記載:在京師,長(cháng)齋,不衣文俯伏受教,欲以毫末度量虛空,無(wú)有是處,志其舍利所在而已。采,日飯十數名僧,以玄談為樂(lè ),齋中無(wú)所有,惟茶鐺藥臼,經(jīng)案繩床而已。退朝之后,焚香獨坐,以禪頌為事。此時(shí)的王維儼然是一僧侶了。
王維青少年時(shí)期即賦于文學(xué)才華。開(kāi)元九年(721年) 中進(jìn)士第,為大樂(lè )丞。因故謫濟州司倉參軍。后歸至長(cháng)安。開(kāi)元二十二年(734年)為中書(shū)令。王維被擢為右拾遺。其時(shí)作有《獻始興公》詩(shī),稱(chēng)頌張九齡反對植黨營(yíng)私和濫施爵賞的政治主張,體現了他當時(shí)要求有所作為的心情。二十四年 (736)張九齡罷相。次年貶荊州長(cháng)史。任中書(shū)令,這是玄宗時(shí)期政治由較為清明到日趨黑暗的轉折點(diǎn)。王維對張九齡被貶,感到非常沮喪,但他并未就此退出官場(chǎng)。開(kāi)元二十五年,曾奉使赴河西節度副大使崔希逸幕,后又以殿中侍御史知南選,天寶中,王維的官職逐漸升遷。安史亂前,官至給事中,他一方面對當時(shí)的官場(chǎng)感到厭倦和擔心,但另一方面卻又戀棧懷祿,不能決然離去。于是隨俗浮沉,長(cháng)期過(guò)著(zhù)半官半隱的生活……
王維在詩(shī)歌上的成就是多方面的,無(wú)論邊塞、山水詩(shī)、律詩(shī)還是絕句等都有流傳人口的佳篇。他的詩(shī)句被稱(chēng)為味摩詰之詩(shī),詩(shī)中有畫(huà),觀(guān)摩詰之畫(huà),畫(huà)中有詩(shī)。他確實(shí)在描寫(xiě)自然景物方面,有其獨到的造詣。無(wú)論是名山大川的壯麗宏偉,或者是邊疆關(guān)塞的壯闊荒寒,小橋流水的恬靜,都能準確、精煉地塑造出完美無(wú)比的鮮活形象,著(zhù)墨無(wú)多,意境高遠,詩(shī)情與畫(huà)意完全融合成為一個(gè)整體。
山水田園詩(shī)派是盛唐時(shí)期的兩大詩(shī)派之一,這一詩(shī)派是、、的后繼者,這一詩(shī)派的詩(shī)人以擅長(cháng)描繪山水田園風(fēng)光而著(zhù)稱(chēng),在藝術(shù)風(fēng)格上也比較接近,通過(guò)描繪幽靜的景色,借以反映其寧靜的心境或隱逸的思想,因而被稱(chēng)為山水田園詩(shī)派。其主要作家是、王維、常健、、等人,其中成就最高、影響最大的是王維和孟浩然,也稱(chēng)為王孟。
生平
早熟,與其小一歲的弟弟縉幼年均聰明過(guò)人。十五歲時(shí)去京城應試,由于他能寫(xiě)一手好詩(shī),工于書(shū)畫(huà),而且還有音樂(lè )天賦,所以少年王維一至京城便立即成為京城王公貴族的寵兒。有關(guān)他在音樂(lè )上的天賦,《唐國史補》曾有這樣一段故事:一次,一個(gè)人弄到一幅奏樂(lè )圖,但不知為何題名。王維見(jiàn)后回答說(shuō) :這是《霓裳羽衣曲》的第三疊第一拍。請來(lái)樂(lè )師演奏,果然分毫不差(根據《夢(mèng)溪筆談》卷十七書(shū)畫(huà)的考證,《霓裳羽衣曲》第三疊并沒(méi)有拍,是散曲,的句子中序擘騞初入拍也可以說(shuō)明這一點(diǎn)。沈括精通音律,其言可信。王維工于音律,是正史所載之事,但這個(gè)故事卻是編造的)。
在詩(shī)歌方面,有他十五、十七、十八歲時(shí)寫(xiě)成的有文字記載的資料?梢(jiàn),他在十幾歲時(shí)已經(jīng)是位有名的詩(shī)人了。這在詩(shī)人中是罕見(jiàn)的。當時(shí),在那貴族世襲的社會(huì )中,像王維這樣多才多藝的資質(zhì),自然會(huì )深受贊賞。因此,二十一歲時(shí)就考中了進(jìn)士。
出仕后,王維利用官僚生活的空余時(shí)間,在京城的南藍田山麓修建了一所別墅,以修養身心。該別墅原為初人所有,那是一座很寬闊的去處,有山有湖,有林子也有溪谷,其間散布著(zhù)若干館舍。王維在這時(shí)和他的知心好友度著(zhù)悠閑自在的生活。這就是他的半官半隱的生活情況。
一直過(guò)著(zhù)舒服的生活的王維,到了晚年卻被卷入意外的波瀾當中。玄宗天寶十四年(755)爆發(fā)了安史之亂。在戰亂中他被賊軍捕獲,被迫當了偽官。而這在戰亂平息后卻成了嚴重問(wèn)題,他因此被交付有司審訊。按理投效叛軍當斬,幸其在亂中曾寫(xiě)過(guò)思慕天子的詩(shī),加上當時(shí)任刑部侍郎的弟弟(曾跟隨皇帝出逃)的求情,懇請將其官職等換其兄性命,王維才得免于難,僅受貶官處分。其后,又升至尚書(shū)右丞之職。
王維早年有過(guò)積極的政治抱負,希望能作出一番大事業(yè),后值政局變化無(wú)常而逐漸消沉下來(lái),吃齋念佛。四十多歲的時(shí)候,他特地在長(cháng)安東南的藍田縣輞川營(yíng)造了別墅,過(guò)著(zhù)半官半隱的生活!遁y川閑居贈裴秀才迪》這首詩(shī)是他隱居生活中的一個(gè)篇章,主要內容是言志,寫(xiě)詩(shī)人遠離塵俗,繼續隱居的愿望。詩(shī)中寫(xiě)景并不刻意鋪陳,自然清新,如同信手拈來(lái),而淡遠之境自見(jiàn),大有淵明遺風(fēng)。
詩(shī)集造詣
他是盛唐詩(shī)人的代表。王維長(cháng)年在京師做官,又多與親王貴主交接往來(lái),文名盛極一時(shí),被公認為開(kāi)元、天寶時(shí)期的文宗。他擅長(cháng)五言詩(shī),又因他精通音樂(lè ),故其所作五言詩(shī)容易合樂(lè ),傳播既廣,聲名亦高。王維寫(xiě)的近體詩(shī),嚴守聲律,意態(tài)豪放,他寫(xiě)的風(fēng)景詩(shī)多是情景并勝。殷璠評價(jià)他的詩(shī)說(shuō):維詩(shī)辭秀調雅,意新理愜,在泉為珠,著(zhù)壁成繪,一字一句,皆出常境。王維在寫(xiě)詩(shī)的技巧上有著(zhù)很高的成就,但由于他有消極遁世的思想,在其不少詩(shī)篇中,含有逃避現實(shí)的消極因素。因此,在文學(xué)史上稱(chēng)他與孟浩然同為隱逸詩(shī)派的代表人物。唐代宗對王維的詩(shī)給予了很高的評價(jià),他在《批答進(jìn)集表手敕》中說(shuō):卿之伯氏,天下文宗,經(jīng)歷先朝,名高希代,時(shí)論歸美,誦于人口。到了唐朝末年,梨園弟子仍相沿唱王維絕句,足見(jiàn)其影響之深。
王維詩(shī)現存不滿(mǎn)400首。其中最能代表其創(chuàng )作特色的是描繪山水田園等自然風(fēng)景及歌詠隱居生活的詩(shī)篇。王維描繪自然風(fēng)景的高度成就,使他在盛唐詩(shī)壇獨樹(shù)一幟,成為山水田園詩(shī)派的代表人物。他繼承和發(fā)展了謝靈運開(kāi)創(chuàng )的寫(xiě)作山水詩(shī)的傳統,對陶淵明田園詩(shī)的清新自然也有所吸取,使山水田園詩(shī)的成就達到了一個(gè)高峰,因而在中國詩(shī)歌史上占有重要的位置。與孟浩然并稱(chēng),是唐代山水田園詩(shī)派的代表人物!杜f唐書(shū)·王維傳》說(shuō)代宗時(shí)王縉編次王維詩(shī) 400余篇。又王縉《進(jìn)王右丞集表》云編次王維詩(shī)文凡10卷。述古堂原藏有南宋姚沙本《王右丞文集》10卷,后歸陸心源□宋樓。北京圖書(shū)館藏有宋蜀刻本《王摩詰文集》10卷,上海古籍出版社1982年據以影印出版。元刻有劉須溪評點(diǎn)《王右丞集》(詩(shī)集) 6卷,《四部叢刊》據以影印,其中已雜有、姚象、等人作品。明人顧起經(jīng)有《類(lèi)箋唐王右丞詩(shī)集》10卷,附文集4卷,這是現存最早的王維詩(shī)注本。清趙殿成《王右丞集箋注》是迄今為止較好的注本。除箋釋全部詩(shī)文外,并附評語(yǔ),對于作者可疑的詩(shī)歌加以說(shuō)明,間有考訂;又收輯有關(guān)王維生平和詩(shī)畫(huà)評論的資料,作為附錄。中華書(shū)局上海編輯所于1961年將趙注本重加校訂,排印出版。又鄭振鐸曾以《四部叢刊》本為底本,用趙殿成注本等四種版本加以?,收入《世界文庫》中。事跡見(jiàn)新、舊《唐書(shū)》本傳。顧起經(jīng)注本和趙殿成注本都附有注者所撰王維年譜。今人陳貽有《王維生平事跡初探》一文,后附《王維簡(jiǎn)要年表》(載《唐詩(shī)論叢》)。
王維的創(chuàng )作才能是多方面的。他的五律和五、七言絕造詣最高,同時(shí)其他各體也都擅長(cháng),這在整個(gè)唐代詩(shī)壇是頗為突出的。他的七律或雄渾華麗,或澄凈秀雅,為明七子所師法。七古《桃源行》、《老將行》、《同姚傅答賢弟》等,形式整飭而氣勢流蕩,堪稱(chēng)盛唐七古中的佳篇。散文也有佳作。 《山中與裴秀才迪書(shū)》清幽雋永,極富詩(shī)情畫(huà)意,與其山水詩(shī)的風(fēng)格相近。
王維集中最不足取的是那些歌功頌德的應制詩(shī)、阿諛?lè )畛械某驮?shī)和直接宣揚佛理的作品。它們的內容多不足道,語(yǔ)言亦多陳詞套語(yǔ),或是枯燥乏味。但其中也有少數名篇佳句,如云里帝城雙風(fēng)闕,雨中春樹(shù)萬(wàn)人家(《奉和圣制從蓬萊向興慶閣道中留春雨中春望之作應制》),氣象高華,體物細致,亦為人所稱(chēng)道。王維詩(shī)《少年行》插圖 選自明代萬(wàn)歷集雅齋刻本《唐詩(shī)七言畫(huà)譜》 。
【王維的詩(shī)山居秋暝】相關(guān)文章:
王維的《山居秋暝》全詩(shī)賞析05-19
王維 《山居秋暝》08-05
王維《山居秋暝》全詩(shī)翻譯及賞析01-20
王維《山居秋暝》全詩(shī)翻譯賞析07-11
王維山居秋暝賞析08-05
王維《山居秋暝》原文08-08
王維《山居秋暝》評析08-09
王維《山居秋暝》賞析08-07
王維《山居秋暝》古詩(shī)賞析12-08