成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

王昌齡《從軍行·其四》

時(shí)間:2024-10-31 23:56:53 王昌齡 我要投稿

王昌齡《從軍行七首·其四》

  在平凡的學(xué)習、工作、生活中,大家一定沒(méi)少看到經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)的格律限制較少。那么什么樣的古詩(shī)才更具感染力呢?以下是小編整理的王昌齡《從軍行·其四》,歡迎大家分享。

  王昌齡《從軍行七首·其四》

  唐.王昌齡

  青海長(cháng)云暗雪山,孤城遙望玉門(mén)關(guān)。

  黃沙百戰穿金甲,不破樓蘭終不還。

  注釋

  1.青海:指青海湖,在今青海省。唐朝大將哥舒翰筑城于此,置神威軍戍守。

  2.長(cháng)云:層層濃云。

  3.雪山:即祁連山,山巔終年積雪,故云。

  4.孤城:即玉門(mén)關(guān)。玉門(mén)關(guān):漢置邊關(guān)名,在今甘肅敦煌西。一作“雁門(mén)關(guān)”。

  5.樓蘭:漢時(shí)西域國名,即鄯善國,在今新疆維吾爾自治區鄯善縣東南一帶。西漢時(shí)樓蘭國王與匈奴勾通,屢次殺害漢朝通西域的使臣。此處泛指唐西北地區常常侵擾邊境的少數民族政權。

  譯文

  青海湖上的層層濃云使祁連雪山暗淡,從邊塞孤城上遠遠望去便是玉門(mén)雄關(guān)。

  遙望玉門(mén)關(guān)矗立著(zhù)一座孤城。盡管在大漠中身經(jīng)百戰的將士磨破了盔甲,但是不攻破樓蘭城堅決不回家。

  歷史背景

  唐代西、北方的強敵,一是吐蕃,一是突厥。河西節度使的任務(wù)是隔斷吐蕃與突厥的交通,一鎮兼顧西方、北方兩個(gè)強敵,主要是防御吐蕃,守護河西走廊!扒嗪!钡貐^,正是吐蕃與唐軍多次作戰的場(chǎng)所;而“玉門(mén)關(guān)”外,則是突厥的勢力范圍。所以這兩句不僅描繪了整個(gè)西北邊陲的景象,而且點(diǎn)出了“孤城”南拒吐蕃,西防突厥的極其重要的地理形勢。這兩個(gè)方向的強敵,正是戍守“孤城”的將士心之所系,宜乎在畫(huà)面上出現青海與玉關(guān)。與其說(shuō),這是將士望中所見(jiàn),不如說(shuō)這是將士腦海中浮現出來(lái)的畫(huà)面。漢代,霍去病西征后,基本控制河西走廊,于公元111年設四郡二關(guān),其中就有玉門(mén)關(guān)和敦煌郡,玉門(mén)關(guān)距離現在的敦煌市西北90公里。在河西走廊,出嘉峪關(guān)后,城市的設置基本是根據水源而建,也就是說(shuō),水源控制了從烏魯木齊至嘉峪關(guān)的戰略補給。

  賞析

  唐代邊塞詩(shī)的讀者,往往因為詩(shī)中所涉及的地名古今雜舉、空間懸隔而感到困惑。懷疑作者不諳地理,因而不求甚解者有之,曲為之解者亦有之。這第四首詩(shī)就有這種情形。

  前兩句提到三個(gè)地名。雪山即河西走廊南面橫亙廷伸的祁連山脈。青海與玉門(mén)關(guān)東西相距數千里,卻同在一幅畫(huà)面上出現,于是對這兩句就有種種不同的解說(shuō)。有的說(shuō),上句是向前極目,下句是回望故鄉。這很奇怪。青海、雪山在前,玉門(mén)關(guān)在后,則抒情主人公回望的故鄉該是玉門(mén)關(guān)西的西域,那不是漢兵,倒成胡兵了。另一說(shuō),次句即“孤城玉門(mén)關(guān)遙望”之倒文,而遙望的對象則是“青海長(cháng)云暗雪山”,這里存在兩種誤解:一是把“遙望”解為“遙看”,二是把對西北邊陲地區的概括描寫(xiě)誤解為抒情主人公望中所見(jiàn),而前一種誤解即因后一種誤解而生。

  一、二兩句,不妨設想成次第展現的廣闊地域的畫(huà)面:青海湖上空,長(cháng)云彌溫;湖的北面,橫亙著(zhù)綿廷千里的隱隱的雪山;越過(guò)雪山,是矗立在河西走廊荒漠中的一座孤城;再往西,就是和孤城遙遙相對的軍事要塞——玉門(mén)關(guān)。這幅集中了東西數千里廣闊地域的長(cháng)卷,就是當時(shí)西北邊戍邊將士生活、戰斗的典型環(huán)境。它是對整個(gè)西北邊陲的一個(gè)鳥(niǎo)瞰,一個(gè)概括。之所以特別提及青海與玉關(guān),這跟當時(shí)民族之間戰爭的態(tài)勢有關(guān)。唐代西、北方的強敵,一是吐蕃,一是突厥。河西節度使的任務(wù)是隔斷吐蕃與突厥的交通,一鎮兼顧西方、北方兩個(gè)強敵,主要是防御吐蕃,守護河西走廊!扒嗪!钡貐^,正是吐蕃與唐軍多次作戰的場(chǎng)所;而“玉門(mén)關(guān)”外,則是突厥的勢力范圍。所以這兩句不僅描繪了整個(gè)西北邊陲的景象,而且點(diǎn)出了“孤城”西拒吐蕃,北防突厥的極其重要的地理形勢。這兩個(gè)方向的強敵,正是戍守“孤城”的將士心之所系,宜乎在畫(huà)面上出現青海與玉關(guān)。與其說(shuō),這是將士望中所見(jiàn),不如說(shuō)這是將士腦海中浮現出來(lái)的畫(huà)面。這兩句在寫(xiě)景的同時(shí)滲透豐富復雜的感情:戍邊將士對邊防形勢的關(guān)注,對自己所擔負的任務(wù)的自豪感、責任感,以及戍邊生活的孤寂、艱苦之感,都融合在悲壯、開(kāi)闊而又迷蒙暗淡的景色里。

  三、四兩句由情景交融的環(huán)境描寫(xiě)轉為直接抒情!包S沙百戰穿金甲”,是概括力極強的詩(shī)句。戍邊時(shí)間之漫長(cháng),戰事之頻繁,戰斗之艱苦,敵軍之強悍,邊地之荒涼,都于此七字中概括無(wú)遺!鞍賾稹笔潜容^抽象的,冠以“黃沙”二字,就突出了西北戰場(chǎng)的特征,令人宛見(jiàn)“日暮云沙古戰場(chǎng)”的景象;“百戰”而至“穿金甲”,更可想見(jiàn)戰斗之艱苦激烈,也可想見(jiàn)這漫長(cháng)的時(shí)間中有一系列“白骨掩蓬蒿”式的壯烈犧牲。但是,金甲盡管磨穿,將士的報國壯志卻并沒(méi)有銷(xiāo)磨,而是在大漠風(fēng)沙的磨煉中變得更加堅定!安黄茦翘m終不還”,就是身經(jīng)百戰的將士豪壯的誓言。上一句把戰斗之艱苦,戰事之頻繁越寫(xiě)得突出,這一句便越顯得鏗鏘有力,擲地有聲。一二兩句,境界闊大,感情悲壯,含蘊豐富;三四兩句之間,顯然有轉折,二句形成鮮明對照!包S沙”句盡管寫(xiě)出了戰爭的艱苦,但整個(gè)形象給人的實(shí)際感受是雄壯有力,而不是低沉傷感的。因此末句并非嗟嘆歸家無(wú)日,而是在深深意識到戰爭的艱苦、長(cháng)期的基礎上所發(fā)出的更堅定、深沉的誓言,盛唐優(yōu)秀邊塞詩(shī)的一個(gè)重要的思想特色,就是在抒寫(xiě)戍邊將士的豪情壯志的同時(shí),并不回避戰爭的艱苦,此篇就是一個(gè)顯例?梢哉f(shuō),三四兩句這種不是空洞膚淺的抒情,正需要有一二兩句那種含蘊豐富的大處落墨的環(huán)境描寫(xiě)。典型環(huán)境與人物感情高度統一,是王昌齡絕句的一個(gè)突出優(yōu)點(diǎn),這在此篇中也有明顯的體現。

  詩(shī)人簡(jiǎn)介

  盛唐著(zhù)名邊塞詩(shī)人,后人譽(yù)為“七絕圣手”。約生于武則天圣歷元年(690年),約卒于玄宗天寶十五年(756年)。王昌齡的籍貫,有太原、京兆兩說(shuō)!杜f唐書(shū)》本傳云王昌齡為京兆(即唐西京長(cháng)安,今陜西省西安市)人,大概是因為他在《別李浦之京》詩(shī)中說(shuō):“故園今在霸陵西”,又有《霸上閑居》之作。唐代許多山西詩(shī)人因為洛陽(yáng)、長(cháng)安為當時(shí)文化中心,多游洛陽(yáng)、長(cháng)安,有的甚至多年住于京城,不能因為居住在京城便說(shuō)他們?yōu)榫┏侨!逗釉烙㈧`集》為唐人殷番所編著(zhù)的唐人詩(shī)集,載王昌齡為太原人,《唐才子傳》也認為王昌齡為太原人。

  王昌齡的籍貫,有多種說(shuō)法,太原之外,又有江寧、京兆兩說(shuō)!缎绿茣(shū)》本傳與《唐詩(shī)紀事》說(shuō)他為江寧人,但并無(wú)直接材料,大概是因為王昌齡被時(shí)人稱(chēng)作“王江寧”而致誤。王昌齡曾任江寧丞,李肇《國史補》與裴敬《翰林學(xué)士李公墓碑》均稱(chēng)他為王江寧,與宋考功、韋蘇州、王右丞等同列,而宋、韋、王諸人都是以官職稱(chēng),所以玉江寧也是以官職稱(chēng),而不是以籍里稱(chēng)。

【王昌齡《從軍行·其四》】相關(guān)文章:

從軍行其四王昌齡翻譯07-30

《從軍行》其四王昌齡翻譯10-13

《從軍行七首其四》王昌齡古詩(shī)譯文及賞析03-26

《從軍行》王昌齡11-29

從軍行王昌齡06-02

從軍行王昌齡的詩(shī)意01-25

從軍行王昌齡鑒賞11-24

《從軍行》王昌齡詩(shī)意06-24

從軍行王昌齡的翻譯07-16

王昌齡的《從軍行》賞析09-11