- 王昌齡《閨怨》賞析 推薦度:
- 閨怨 王昌齡 翻譯 推薦度:
- 王昌齡的閨怨詩(shī)賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
閨怨
有著(zhù)唐代的“七絕圣手”的著(zhù)名詩(shī)人王昌齡寫(xiě)下了這一篇的佳作《閨怨》。詩(shī)中的表達方式別具一格,形成強烈的對比,詩(shī)意耐人尋味啊。
閨怨
閨中少婦不知愁,春日凝妝上翠樓。
忽見(jiàn)陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯。
賞析一
王昌齡的一系列宮閨怨詩(shī)中《閨怨》尤為突出。詩(shī)題為《閨怨》,起筆卻寫(xiě)道:“閨中少婦不知愁”,緊接著(zhù)第二句又寫(xiě)出這位不知愁的少婦,如何在春光明媚的日子里“凝妝”登樓遠眺的情景。于是,一個(gè)有些天真和嬌憨之氣的少婦形象躍然紙上。閨中少婦果真不知愁嗎?當然不是。讀過(guò)全詩(shī)之后我們知道,這是一位丈夫遠征他鄉,自己獨守空房的少婦,即使在唐朝封建禮教尚不嚴格束縛婦女的時(shí)代,她平日里也是不能隨便出門(mén)的。
第三句是全詩(shī)的關(guān)鍵,稱(chēng)為“詩(shī)眼”。這位少婦所見(jiàn),不過(guò)尋常之楊柳,作者何以稱(chēng)之為“忽見(jiàn)”?其實(shí),詩(shī)句的關(guān)鍵是見(jiàn)到楊柳后忽然觸發(fā)的聯(lián)想和心理變化。楊柳在古代人的心目中,不僅僅是“春色”的代替物,同時(shí),它又是友人別離時(shí)相贈的禮物,古人很早便有折柳相贈的習俗。因為那迷茫和朦朧的楊花柳絮和人的離愁別緒有著(zhù)某種內在的相似。
故少婦見(jiàn)到春風(fēng)拂動(dòng)下的楊柳,一定會(huì )聯(lián)想很多。她會(huì )想到平日里的夫妻恩愛(ài),想到與丈夫惜別時(shí)的深情,想到自己的美好年華在孤寂中一年年消逝,而眼前這大好春光卻無(wú)人與她共賞……或許她還會(huì )聯(lián)想到,丈夫戍守的邊關(guān),不知是黃沙漫漫,還是和家鄉一樣楊柳青青呢?
在這一瞬間的聯(lián)想之后,少婦心中那沉積已久的幽怨、離愁和遺憾便一下子強烈起來(lái),變得一發(fā)而不可收。“悔教夫婿覓封侯”便成為自然流淌出的情感。說(shuō)到“忽見(jiàn)”,楊柳色顯然只是觸發(fā)少婦情感變化的一個(gè)媒介,一個(gè)外因。如果沒(méi)有她平時(shí)感情的積蓄,她的希冀與無(wú)奈,她的哀怨與幽愁,楊柳是不會(huì )如此強烈地觸動(dòng)她“悔”的情感的。故曰少婦的情感變化看似突然,實(shí)則并不突然,而在情理之中。
賞析二
這是一首寫(xiě)閨中少婦愁怨的詩(shī)歌,但是作者一反常規寫(xiě)法,從“不曾愁”寫(xiě)起,可謂獨具匠心。作者使用這種變態(tài)(指不符合常規的形態(tài))方式,其實(shí)是有自己的目的的。正是為了更好地表現閨中少婦的心理變化,由“不曾愁”到“悔”的心理變化過(guò)程。
閨中少婦一定是位年輕的女子。丈夫從軍在外,怎能不令她愁?lèi)災?那么她為什么叫自己的丈夫從軍呢?一方面是因為科舉制自隋朝興起到唐朝前期以來(lái),錄取的人數是少之又少,簡(jiǎn)直可以說(shuō)是萬(wàn)中取一。另一方面是因為唐朝前期國力強盛,從軍遠征,立功邊塞,成為當時(shí)人們快速取得功名的重要捷徑,比如高適、岑參就是通過(guò)這種方式取得功名的。由此我們可知,閨中少婦的丈夫從軍覓封侯的行為,是當時(shí)社會(huì )的風(fēng)氣使然。還有就是閨中少婦對美好生活的單純幻想之后的的推波助瀾。所以,說(shuō)閨中少婦“不曾愁”也是合情合理的。這看似合理的行為就是日后“悔”的原因。
接下來(lái)的一句,便是無(wú)憂(yōu)無(wú)慮之閨婦的具體行為。清晨,春光燦爛,春色如畫(huà),怎能不令人春情蕩漾,春意闌珊呢?于是在這種情境中,雖然夫婿從軍在外,但是她還是精心地打扮自己,裝扮自己。登樓遠眺,觀(guān)賞這美好春色,自?shī)首詷?lè )。如此快樂(lè )的場(chǎng)景,少婦盡情歡樂(lè ),這就為接下來(lái)的一轉蓄積了足夠的力量。
第三句急轉直下,“忽見(jiàn)”二字力沉千鈞,突兀騰躍?此撇唤(jīng)意的一瞥,偏偏就是路邊盎然綠意、充滿(mǎn)活力和生機的楊柳,這就勾起了閨中少婦對丈夫的思念。古代有“折柳送別”的習俗,久而久之,普通的“楊柳”便被賦予了離愁別緒的涵義。同時(shí),“柳”還是春色的代名詞,當柳樹(shù)勃發(fā)的時(shí)節已是晚春時(shí)節,自然便蘊含了青春易逝的傷感。這一切的一切,讓這位開(kāi)始“不曾愁”的閨婦,內心深處生出了極大地傷悲和思念。她此時(shí)就后悔了,比起要求夫婿覓封侯來(lái)說(shuō),青春易逝的閨婦,還是覺(jué)得相伴相依來(lái)的溫存。
作者就是通過(guò)這種強烈的對比,反其道而行的表述方式,將閨婦春日獨守空房的內心矛盾刻畫(huà)地淋漓盡致,生動(dòng)地展現了閨婦由喜到悔的心理變化過(guò)程,真是耐人咀嚼和回味啊!
【閨怨】相關(guān)文章:
王昌齡:閨怨11-21
談?wù)勍醪g的《閨怨》09-02
閨怨 王昌齡賞析10-26
《寒閨怨》白居易07-24
《閨怨》唐詩(shī)鑒賞06-14
閨怨 王昌齡 翻譯11-14
《閨怨》的閱讀答案09-02
王昌齡《閨怨》賞析11-29
王昌齡《閨怨》鑒賞05-31
閨怨的閱讀答案10-09