成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

《遠別離》古詩(shī)賞析

時(shí)間:2024-11-17 00:16:51 古詩(shī) 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《遠別離》古詩(shī)賞析

  樂(lè )府詩(shī)集 雜曲歌辭-唐 李白《遠別離》原文:

《遠別離》古詩(shī)賞析

  遠別離,古有皇英之二女,乃在洞庭之南,瀟(xiāo)湘之浦(pǔ)。海水直下萬(wàn)里深,誰(shuí)人不言此離苦?日慘慘兮云冥(míng)冥,猩(xīng)猩啼(tí)煙兮鬼嘯(xiào)雨,我縱言之將何補?皇穹(qióng)竊恐不照余之忠誠,雷憑憑兮欲吼(hǒu)怒,堯舜當之亦禪禹。君失臣兮龍為魚(yú),權歸臣兮鼠變虎;蛟茍蛴那簦▂ōu qiú),舜野死,九疑聯(lián)綿(mián)皆相似,重瞳(tóng)孤墳竟何是。帝子泣兮綠云間,隨風(fēng)波兮去無(wú)還。慟(tòng)哭兮遠望,見(jiàn)蒼梧之深山。蒼梧山崩湘水絕,竹上之淚乃可滅。

  部分注釋?zhuān)?/p>

  1.皇英之二女:皇英,堯的女兒,長(cháng)娥皇、次女英。傳說(shuō)帝堯曾經(jīng)將兩個(gè)女兒嫁給舜。舜南巡,死于蒼梧之野。二妃溺于湘江,神游洞庭之淵,出入瀟湘之浦。

  2.浦:水濱。

  3.“海水”兩句:這句詩(shī)為倒裝句,意思是離別之苦似海深。此離苦,離別之苦。

  4.皇穹:天。

  5.憑憑:形容雷電眾多。

  6.為魚(yú):《說(shuō)苑·正諫篇》:“吳王欲從民飲酒,伍子胥諫曰:‘昔白龍下清泠之淵,化為魚(yú),漁者豫且射中其目!

  7.堯幽囚:《竹書(shū)紀年》記載:堯年老德衰為舜所囚,使堯的兒子丹朱不得與其父相見(jiàn)。由此有人懷疑堯禪位于舜的說(shuō)法。

  8.舜野死:舜南征有苗,死于蒼梧之野。

  9.九疑:《史記·五帝本紀集解》記載,舜冢在零陵營(yíng)浦縣,其山九谷皆相似,故曰九疑。

  10.重瞳:傳說(shuō)舜的眼珠是雙瞳孔。

  11.帝子:堯的女兒。

  12.蒼梧:古地名,今湖南境內。

  白話(huà)譯文:

  古代傳說(shuō)中舜妃娥皇、女英就投水自盡在浩渺的洞庭南面,清清的瀟湘江畔。女子苦苦等待著(zhù)丈夫的歸來(lái),有誰(shuí)不說(shuō)這種相思的苦楚比萬(wàn)丈的海水還要深?太陽(yáng)慘淡無(wú)光,云天晦暗,猩猩在煙雨中啼叫,鬼魅(mèi)在呼喚著(zhù)風(fēng)雨。對于這一切,我一個(gè)連一官半職都沒(méi)有的詩(shī)人,即使說(shuō)了,又何補于世,有誰(shuí)能聽(tīng)得進(jìn)去呢?我覺(jué)得皇天恐怕不能照察我的忠心,相反,雷聲殷殷,又響又密,好像正在對我發(fā)怒呢。奸邪當道,國運堪憂(yōu),當此之際,就是堯亦得禪讓舜,舜亦得禪讓禹,如果君主用臣失當,大權旁落,就會(huì )像龍化為可憐的魚(yú)類(lèi),而把權力竊取到手的野心家,則會(huì )像鼠一樣變成吃人的猛虎。有人傳說(shuō)堯年老德衰為舜所囚、舜南巡時(shí)死于蒼梧,這些事情恐怕都與失權有關(guān)吧?舜死在湘南的九疑山,但九座山峰連綿相似,究竟何處是他的葬身之地呢?娥皇、女英二位帝子,在綠云般的叢竹間哭泣,哭聲隨風(fēng)波遠逝,去而無(wú)應。二妃在洞庭瀟湘水邊放聲痛哭,抬頭遠望,尋找舜帝的影子卻茫茫不知其所,只有莽莽深幽的蒼梧山映入眼簾。也不知道他們什么時(shí)候才能團聚,恐怕要等到蒼梧山崩倒之日,湘水也涸絕之時(shí)吧,到那時(shí)二妃滴在瀟湘竹上的淚痕也許會(huì )消失吧。

  本詩(shī)賞析:

  《遠別離》,樂(lè )府別離曲十九首之一。詩(shī)人借傳說(shuō)中舜帝與皇英二妃的別離,來(lái)抒發(fā)對現實(shí)政治的感慨。唐玄宗晚年貪圖享樂(lè ),荒廢朝政,把政事交給李林甫、楊國忠,邊防交給安祿山、哥舒翰!疤资煊^(guān)時(shí)事,欲言則懼禍及己,不得已而形之詩(shī),聊以致其愛(ài)君憂(yōu)國之志!崩畎自(shī)中強調人君如果失權,即使是圣哲也難保社稷妻子。后來(lái)在馬嵬坡事變中,玄宗和楊貴妃演出一場(chǎng)生死別離的慘劇,可以說(shuō)是正好被李白言中了。

  參考資料:

 、賲⒄毡彼喂弧稑(lè )府詩(shī)集》。

 、趨⒄涨癯斜驕\談郭茂倩編《樂(lè )府詩(shī)集》李白《遠別離》(135)

  加載中,請稍候......

【《遠別離》古詩(shī)賞析】相關(guān)文章:

古別離古詩(shī)譯文及賞析08-09

李白古詩(shī)《遠別離》全詩(shī)賞析09-18

顧城《遠與近》賞析09-28

顧城遠與近賞析11-14

愛(ài)情詩(shī)《別離》原文及賞析08-23

李白遠別離原文翻譯及賞析07-24

郭沫若的愛(ài)情詩(shī)《別離》賞析11-28

顧城《遠和近》賞析11-09

《思遠人》詩(shī)詞的賞析10-29

遠別離_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯07-09