成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

急不相棄文言文翻譯

回答
瑞文問(wèn)答

2024-07-16

華歆和王朗一起乘船避難,有一個(gè)人想搭乘他們的船,華歆很為難。王朗卻說(shuō):“幸好船還寬敞,有什么可為難!毖劭春竺尜\寇要追上來(lái)了,王朗想丟下剛才搭船的人。華歆說(shuō):“剛才我所以猶豫,正是這個(gè)原因。既然已經(jīng)接納他來(lái)船上安身,哪里能因為情況危急就丟下他呢?”于是就繼續帶著(zhù)他趕路。世人也由此判定華王二人的優(yōu)劣。

擴展資料

  《急不相棄》出自《世說(shuō)新語(yǔ)》“德行第一”中第十三則,原文標題為“華歆避難”!妒勒f(shuō)新語(yǔ)》是六朝時(shí)期一部有名的著(zhù)作,記述漢魏一直到東晉間流傳的上層人物的遺聞軼事,按事情的性質(zhì)分為德行、言語(yǔ)、政事、文學(xué)等三十六門(mén)。

急不相棄文言文翻譯