- 修改病句練習題及答案 推薦度:
- 小學(xué)一年級奧數練習題 推薦度:
- 相關(guān)推薦
嗟來(lái)之食的練習題
景公好弋
【原文】
景公好弋,使燭鄒主鳥(niǎo)而亡之。公怒,召吏欲殺之。晏子曰:“燭鄒之罪有三,請數之以其罪而殺之!惫唬骸翱!庇谑钦俣鴶抵,曰:“燭鄒!汝為吾君主鳥(niǎo)而亡之,是罪一也;使吾君以鳥(niǎo)之故殺人,是罪二也;使諸侯聞之,以吾君重鳥(niǎo)而輕士,是罪三也!睌禒T鄒罪已畢,請殺之。公曰:“勿殺,寡人聞命矣!
【注釋】
、冽R景公,姓姜,名杵臼,春秋時(shí)代齊國的國君。②燭鄒,齊景公的臣仆。
、圻▂ì):帶有繩子的箭,用來(lái)射鳥(niǎo)。④數(shǔ):列舉罪狀,數說(shuō)。⑤士:先秦時(shí)貴族階層的最低一級。⑥聞命:接受教導
【譯文】
齊景公喜歡射鳥(niǎo),讓燭鄒掌管那些鳥(niǎo),但鳥(niǎo)跑掉了。景公很生氣,詔告官吏想殺掉他。晏子說(shuō):“燭鄒的罪有三條,我請求列出他的罪過(guò)再殺掉他!本肮f(shuō):“可以!庇谑钦賮(lái)燭鄒并在景公面前列出這些罪過(guò),晏子說(shuō):“燭鄒,你為國君掌管鳥(niǎo)而丟失了,是第一條罪;讓我們的國君因為丟鳥(niǎo)的原因而殺人,是第二條罪;讓諸侯們知道這件事了認為我們的國君重視?shū)B(niǎo)而輕視士人,是第三條罪!卑褷T鄒的罪狀列完了,晏子請示殺了燭鄒。景公說(shuō):“不要殺了,我接受教導了!
嗟來(lái)之食(齊大饑)
【原文】
齊大饑。黔敖為食于路,以待餓者而食之(2)。有餓者蒙袂輯屨(3),貿貿然來(lái)(4)。黔敖左奉食,右執飲,曰:“嗟!來(lái)食(5)!”何施而得斯于民也揚其目而視之,曰:“予唯不食嗟來(lái)之食,以至于斯也!”從而謝焉(6),終不食而死。曾子聞之,曰:“微與(7)!其嗟也可去,其謝也可食!
【注釋】
、俦竟澾x自《植弓》下。②食(si):拿飯給人吃。(3)蒙袂(mei):用衣袖蒙著(zhù)臉。輯屨(jv):身體物理邁不開(kāi)步子的樣子。(4)貿貿然:眼睛看不清而莽撞前行的`樣子。(5)嗟:帶有輕蔑意味的呼喚聲。(6)從:跟隨。謝:表示歉意。(7)微:不應當。與:表示感嘆的語(yǔ)氣詞。
【譯文】
齊國出現了嚴重的饑荒。黔敖在路邊準備好飯食,以供路過(guò)饑餓的人來(lái)吃。有個(gè)饑餓的人用袖子蒙著(zhù)臉,無(wú)力地拖著(zhù)腳步,莽撞地走來(lái)。黔敖左手捧著(zhù)吃食,右手端著(zhù)湯,說(shuō)道:“喂!來(lái)吃吧!”那個(gè)饑民揚眉抬眼看著(zhù)他,說(shuō):“我就是不愿吃別人施舍的食物,才落地這個(gè)地步!”黔敖追上前去向他道歉,他仍然不吃,終于餓死了。曾子聽(tīng)到這件事后說(shuō):“恐怕不該這樣吧!黔敖無(wú)禮呼喚時(shí),當然可以拒絕,但他道歉之后,則可以去吃!
1。請用現代漢語(yǔ)翻譯下面句子:
予唯不食嗟來(lái)之食,以至于斯也!
翻譯:我就是不愿吃別人施舍的食物,才落地這個(gè)地步!
2。你認為文中的餓者是一個(gè)怎樣的人?
文中餓者是一個(gè)貧困潦倒卻能堅持自己尊嚴的人。(餓者是一個(gè)有骨氣的人或清高的人)
【嗟來(lái)之食的練習題】相關(guān)文章:
嗟來(lái)之食成語(yǔ)典故11-29
嗟來(lái)之食造句舉例05-12
《嗟來(lái)之食》閱讀答案03-04
讀《嗟來(lái)之食》有感03-04
歷史典故:嗟來(lái)之食04-11
嗟來(lái)之食的歷史典故11-21
不食嗟來(lái)之食原文及翻譯03-26
嗟來(lái)之食的讀后感04-03
《嗟來(lái)之食》讀后感01-06