- 相關(guān)推薦
《考試畢登銓樓》原文及譯文
《考試畢登銓樓》這首詩(shī)作于宋嘉祐二年(1057)春。詩(shī)人時(shí)任進(jìn)士考試的試官,詩(shī)人做考官幾天忙碌后,登上闕樓欣賞春天美景,心情不免愉悅,故作此篇。以下是小編為大家收集的《考試畢登銓樓》原文及譯文,僅供參考,歡迎大家閱讀。

《考試畢登銓樓》原文:
梅堯臣〔宋代〕
春云濃淡日微光,雙闕重門(mén)聳建章。
不上樓來(lái)知幾日,滿(mǎn)城無(wú)算柳梢黃。
《考試畢登銓樓》譯文:
天上有一點(diǎn)淡淡的白云,春日的陽(yáng)光輕輕地照在不遠處高聳的樓宇上。
才幾天不上樓來(lái),想不到滿(mǎn)城的柳樹(shù)枝頭,就吐出了無(wú)數淡黃色的嫩芽。
《考試畢登銓樓》賞析:
一、二句是寫(xiě)詩(shī)人試后登樓所見(jiàn)!按涸茲獾瘴⒐,雙闕重門(mén)聳建章!痹(shī)人登上開(kāi)封府內的考選樓,只見(jiàn)春云濃淡,不一變幻,然“濃妝淡抹總相宜”,更兼日曜微光,以至日光和諧,襯作宮殿的背景,使“雙闕重門(mén)聳建章”有廣袤的空間背景。從外觀(guān)到內景,寫(xiě)得凝重,而又背景渾厚。一、二兩句,不無(wú)“大宋威武,天下太平”之意。
三、四句則寫(xiě)詩(shī)人登樓后內心所感!安簧蠘莵(lái)知幾日,滿(mǎn)城無(wú)算柳梢黃!辈簧蠈m殿中的銓樓沒(méi)幾天,只見(jiàn)滿(mǎn)城無(wú)數柳梢黃,時(shí)光荏苒,歲月無(wú)情,登此銓樓,詩(shī)人若有所思?婆e考試,至宋臻于極盛,朝廷有“選舉法’’,詩(shī)人身為朝臣,親自與事,登臨考樓,得無(wú)思乎?“無(wú)算”一詞,卻于全句通俗中見(jiàn)古雅。
詩(shī)人考試畢登臨,他的心態(tài),似慰勉,似忻喜,似覽觀(guān)盛世,似不無(wú)憂(yōu)世。從宏觀(guān)背景,到滿(mǎn)城柳梢,從外觀(guān)“雙闕”,到內景宋宮,從院樓群落,到銓樓一處,從春云濃淡,到柳梢泛黃,無(wú)不全收詩(shī)人眼底,作了層次分明,色調豐富的反映,全詩(shī)以自然美為主調,由于詩(shī)人素主行文簡(jiǎn)淡,寫(xiě)自然美也不濃妝而工淡抹,于簡(jiǎn)淡中見(jiàn)多樣,更需識力和功力。
《考試畢登銓樓》創(chuàng )作背景:
這首詩(shī)作于宋嘉祐二年(1057)春。詩(shī)人時(shí)任進(jìn)士考試的試官,詩(shī)人做考官幾天忙碌后,登上闕樓欣賞春天美景,心情不免愉悅,故作此篇。
作者簡(jiǎn)介:
梅堯臣(1002~1060)字圣俞,世稱(chēng)宛陵先生,北宋著(zhù)名現實(shí)主義詩(shī)人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱(chēng)宛陵,世稱(chēng)宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進(jìn)士出身,為太常博士。以歐陽(yáng)修薦,為國子監直講,累遷尚書(shū)都官員外郎,故世稱(chēng)“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書(shū)》,并為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(zhù)(或十一家著(zhù))之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。
【《考試畢登銓樓》原文及譯文】相關(guān)文章:
《登岳陽(yáng)樓》原文及譯文09-15
《登鸛雀樓》原文及譯文06-15
崔顥的《登黃鶴樓》原文及譯文04-13
登鸛雀樓譯文06-10
《登快閣》原文及譯文01-04
登鸛雀樓王之渙譯文11-23
評析《登鸛雀樓》譯文09-21
《登鸛雀樓》的譯文評析01-04