成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

《金陵懷古》全詩(shī)翻譯賞析

時(shí)間:2021-12-24 19:52:16 詩(shī) 我要投稿

《金陵懷古》全詩(shī)翻譯賞析

  詩(shī),漢語(yǔ)一級字,讀作shī,最早見(jiàn)于戰國文字,其本義是把心中的思想表達出來(lái)的語(yǔ)言,后延伸至比喻美妙而富于生活情趣或能引發(fā)人強烈感情的事物等。下面是小編給大家帶來(lái)的《金陵懷古》全詩(shī)翻譯賞析,希望能幫到大家!

  興廢由人事,山川空地形。這兩句大意是:國家的盛衰興亡取決于人事,山川地勢的險要是不足憑恃的。

  出自劉禹錫《金陵懷古》

  潮滿(mǎn)冶城渚,日斜征虜亭。

  蔡洲新草綠,幕府舊煙青。

  興廢由人事,山川空地形。

  后庭花一曲,幽怨不堪聽(tīng)。

  注釋?zhuān)?/strong>

  冶(yè)城:東吳著(zhù)名的制造兵器之地。

  征虜亭:亭名,在金陵。

  蔡洲:江中洲名。

  幕府:山名

  譯文

  春潮淹沒(méi)了冶城旁的小洲,黃昏的太陽(yáng)斜照著(zhù)征虜亭。

  蔡洲上長(cháng)滿(mǎn)了嫩綠的新草,幕府山上的煙云繚繞依舊。

  國家的興旺衰敗事在人為,山川本身只是大地的形狀。

  與一曲《玉樹(shù)后庭花》啊,哀怨凄惻,實(shí)在不堪欣賞。

  賞析:

  公元826年(寶歷二年)冬,劉禹錫由和州返回洛陽(yáng),途經(jīng)金陵。從詩(shī)中的寫(xiě)景看來(lái),這詩(shī)可能寫(xiě)于次年初春。

  “潮滿(mǎn)冶城渚,日斜征虜亭!笔茁(lián)寫(xiě)的是晨景和晚景。詩(shī)人為尋訪(fǎng)東吳當年冶鑄之地——冶城的遺跡來(lái)到江邊,正逢早潮上漲,水天空闊,滿(mǎn)川風(fēng)濤。冶城這一以冶制吳刀、吳鉤著(zhù)名的古跡在何處,詩(shī)人徘徊尋覓,卻四顧茫然。只有那江濤的拍岸聲和江邊一片荒涼的景象。它仿佛告訴人們:冶城和吳國的雄圖霸業(yè)一樣,早已在時(shí)間的長(cháng)河中消逝得無(wú)影無(wú)蹤了。傍晚時(shí)分,征虜亭寂寞地矗立在斜暉之中,伴隨著(zhù)它的不過(guò)是投在地上的長(cháng)長(cháng)的黑影而已,那東晉王謝貴族之家曾在這里餞行送別的熱鬧排場(chǎng),也早已銷(xiāo)聲匿跡。盡管亭子與夕陽(yáng)依舊,但人事卻已全非。詩(shī)在開(kāi)頭兩句巧妙地把盛衰對比從景語(yǔ)中道出,使詩(shī)歌一落筆就緊扣題意,自然流露出吊古傷今之情。

  “蔡洲新草綠,幕府舊煙青!鳖h聯(lián)兩句雖然仍是寫(xiě)景,但此處寫(xiě)的景,則不僅是對歷史陳?ài)E的憑吊,而且以雄偉美麗的山川為見(jiàn)證以抒懷,借以形象地表達出詩(shī)人對某一歷史問(wèn)題的識見(jiàn)?茨,時(shí)序雖在春寒料峭之中,那江心不沉的戰船——蔡洲卻已長(cháng)出一片嫩綠的新草;那向稱(chēng)金陵門(mén)戶(hù)的幕府山正雄視大江,山頂上升起裊裊青煙,光景依然如舊。面對著(zhù)滔滔江流,詩(shī)人想起了東晉軍閥蘇峻曾一度襲破金陵,企圖憑借險阻,建立霸業(yè)。不久陶侃、溫嶠起兵在此伐叛,舟師四萬(wàn)次于蔡洲。一時(shí)舳艫相望,旌旗蔽空,激戰累日,終于擊敗蘇峻,使晉室轉危為安。他還想起幕府山正是由于丞相王導曾在此建立幕府屯兵駐守而得名。但曾幾何時(shí),東晉仍然被劉宋所代替,衡陽(yáng)王劉義季出任南兗州刺史,此山從此又成為劉宋新貴們祖餞之處。山川風(fēng)物在變幻的歷史長(cháng)河中并沒(méi)有變異,詩(shī)人看到的仍是:春草年年綠,舊煙歲歲青。這一聯(lián)熔古今事與眼前景為一體,“新草綠”、“舊煙青”六字下得醒豁鮮明,情景交融,并為下文的感慨作鋪墊。

  “興廢由人事,山川空地形!鳖i聯(lián)承上兩聯(lián)轉入議論。詩(shī)人以極其精煉的語(yǔ)言揭示了六朝興亡的秘密,并示警當世:六朝的繁華哪里去了?當時(shí)的權貴而今安在?險要的.山川形勢并沒(méi)有為他們的長(cháng)治久安提供保障;國家興亡,原當取決于人事!在這一聯(lián)里,詩(shī)人思接千里,自鑄偉詞,提出了社稷之存“在德不在險”的卓越見(jiàn)解。后來(lái)王安石《金陵懷古》四首其二:“天兵南下此橋江,敵國當時(shí)指顧降。山水雄豪空復在,君王神武自無(wú)雙!奔从纱嘶。足見(jiàn)議論之高,識見(jiàn)之卓。這兩句是說(shuō),國家的興亡,取決于人之所為,山川險要并不能起決定的作用。詩(shī)人以精煉的語(yǔ)言,揭示了六朝興亡的秘密,并示警當世,議論高深,識見(jiàn)卓越!坝扇耸隆比,蘊含極豐,寓意極為深遠。

  尾聯(lián)“《后庭花》一曲,幽怨不堪聽(tīng)”。六朝帝王憑恃天險、縱情享樂(lè )而國亡,歷史的教訓有沒(méi)有被后世記取呢?詩(shī)人以《玉樹(shù)后庭花》尚在流行暗示當今唐代的統治者依托關(guān)中百二山河之險,沉溺在聲色享樂(lè )之中,正步著(zhù)六朝的后塵,其后果是不堪設想的!队駱(shù)后庭花》是公認的亡國之音。詩(shī)含蓄地把鑒戒亡國之意寄寓于一種音樂(lè )現象之中,可謂意味深長(cháng)。晚唐詩(shī)人杜牧的《泊秦淮》:“商女不知亡國恨,隔江猶唱《后庭花》”,便是脫胎于此。

  《貞一齋詩(shī)說(shuō)》說(shuō):“詠史詩(shī)不必鑿鑿指事實(shí),看古人名作可見(jiàn)!眲⒂礤a這首詩(shī)就是這樣,首聯(lián)從題前搖曳而來(lái),尾聯(lián)從題后迤邐而去。前兩聯(lián)只點(diǎn)出與六朝有關(guān)的金陵名勝古跡,以暗示千古興亡之所由,而不是為了追懷一朝、一帝、一事、一物。至后兩聯(lián)則通過(guò)議論和感慨借古諷今,揭示出全詩(shī)主旨。這種手法,用在詠史詩(shī)、懷古詩(shī)中是頗為高明的。

【《金陵懷古》全詩(shī)翻譯賞析】相關(guān)文章:

劉禹錫《荊州道懷古》全詩(shī)翻譯賞析08-22

《金陵懷古》原文、翻譯及賞析11-28

《金陵懷古》原文、翻譯及賞析(9篇)11-28

《金陵懷古》原文、翻譯及賞析9篇11-28

司空曙金陵懷古原文翻譯及賞析08-25

《金陵懷古》原文、翻譯及賞析通用9篇11-28

《金陵懷古》原文、翻譯及賞析合集9篇11-28

月夜金陵懷古唐詩(shī)賞析08-28

王昌齡《塞下曲》全詩(shī)翻譯賞析08-17

韓愈《葡萄》全詩(shī)翻譯賞析08-18