成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

張養浩《山坡羊潼關(guān)懷古》原文

時(shí)間:2022-08-22 19:08:16 我要投稿

張養浩《山坡羊潼關(guān)懷古》原文

  《山坡羊·潼關(guān)懷古》此曲是張養浩晚年的代表作,也是元散曲中思想性、藝術(shù)性完美結合的名作,下面是其原文,歡迎閱讀:

張養浩《山坡羊潼關(guān)懷古》原文

  山坡羊·潼關(guān)懷古

  元代:張養浩

  峰巒如聚,波濤如怒,山河表里潼關(guān)路。望西都,意躊躇。

  傷心秦漢經(jīng)行處,宮闕萬(wàn)間都做了土。興,百姓苦;亡,百姓苦!

  譯文

 。ㄈA山的)山峰從四面八方會(huì )聚,(黃河的)波濤像發(fā)怒似的洶涌。潼關(guān)外有黃河,內有華山,山河雄偉,地勢險要。遙望古都長(cháng)安,陷于思索之中。

  從秦漢宮遺址經(jīng)過(guò),引發(fā)無(wú)限傷感,萬(wàn)間宮殿早已化作了塵土。一朝興盛,百姓受苦;一朝滅亡,百姓依舊受苦。

  注釋

 、派狡卵颍呵泼,是這首散曲的格式;“潼關(guān)懷古”是標題。

 、品鍘n如聚:形容群峰攢集,層巒疊嶂。聚:聚攏;包圍

 、遣缗盒稳蔹S河波濤的洶涌澎湃。怒:指波濤洶涌。

 、取吧胶印本洌和饷媸巧,里面是河,形容潼關(guān)一帶地勢險要。具體指潼關(guān)外有黃河,內有華山。表里:即內外!蹲髠鳌べ夜四辍罚骸氨砝锷胶,必無(wú)害也!弊ⅲ骸皶x國外河而內山!变P(guān):古關(guān)口名,在今陜西省潼關(guān)縣,關(guān)城建在華山山腰,下臨黃河,扼秦、晉、豫三省要沖,非常險要,為古代入陜門(mén)戶(hù),是歷代的軍事重地。

 、晌鞫迹褐搁L(cháng)安(今陜西西安)。這是泛指秦漢以來(lái)在長(cháng)安附近所建的都城。秦、西漢建都長(cháng)安,東漢建都洛陽(yáng),因此稱(chēng)洛陽(yáng)為東都,長(cháng)安為西都。

 、受P躇:猶豫、徘徊不定,心事重重,此處形容思潮起伏,,感慨萬(wàn)端陷入沉思,表示心里不平靜。一作“踟躕(chí chú)”。

 、恕皞摹倍洌褐^目睹秦漢遺跡,舊日宮殿盡成廢墟,內心傷感。傷心:令人傷心的事, 形容詞作動(dòng)詞。秦漢經(jīng)行處:秦朝(前221年~前206年)都城咸陽(yáng)和西漢(前208~8)的都城長(cháng)安都在陜西省境內潼關(guān)的西面。經(jīng)行處,經(jīng)過(guò)的地方。指秦漢故都遺址。宮闕:宮,宮殿;闕,皇宮門(mén)前面兩邊的樓觀(guān)。

 、膛d:指政權的統治穩固。興、亡:指朝代的盛衰更替。

  創(chuàng )作背景

  張養浩為官清廉,愛(ài)民如子。天歷二年(1329年),因關(guān)中旱災,被任命為陜西行臺中丞以賑災民。他隱居后,決意不再涉仕途,但聽(tīng)說(shuō)重召他是為了賑濟陜西饑民,就不顧年事已高,毅然應命。他命駕西秦過(guò)程中,親睹人民的深重災難,感慨嘆喟,憤憤不平、遂散盡家財,盡心盡力去救災,終因過(guò)分操勞而殉職。他死后,“關(guān)中之人,哀之如先父母”(《元史·張養浩傳》)!渡狡卵颉やP(guān)懷古》便寫(xiě)于應召往關(guān)中的途中!对贰堭B浩傳》說(shuō):“天歷二年,關(guān)中大旱,饑民相食,特拜張養浩為陜西行臺中丞。登車(chē)就道,遇饑者則賑之,死者則葬之!睆堭B浩在“關(guān)中大旱”之際寫(xiě)下了這首《山坡羊》。

  作者簡(jiǎn)介:

  張養浩(1269—1329年),漢族,字希孟,號云莊,山東濟南人,元代著(zhù)名散曲家。詩(shī)、文兼擅,而以散曲著(zhù)稱(chēng)。代表作有《山坡羊·潼關(guān)懷古》等。

【張養浩《山坡羊潼關(guān)懷古》原文】相關(guān)文章:

張養浩《山坡羊·潼關(guān)懷古》原文翻譯與賞析02-10

張養浩山坡羊·潼關(guān)懷古原文翻譯及賞析06-27

山坡羊·潼關(guān)懷古張養浩的曲原文賞析及翻譯11-28

張養浩《山坡羊未央懷古》原文06-26

張養浩《山坡羊·潼關(guān)懷古》公開(kāi)課教案及反思12-20

《山坡羊·驪山懷古》張養浩原文譯文賞析04-08

《山坡羊潼關(guān)懷古》原文08-04

《山坡羊·潼關(guān)懷古》原文及翻譯09-11

《山坡羊·潼關(guān)懷古》原文及賞析07-25

張養浩《山坡羊·驪山懷古》譯文及古詩(shī)詞賞析11-25