成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

王昌齡《從軍行》賞析

發(fā)布時(shí)間:2016-8-2 編輯:互聯(lián)網(wǎng) 手機版

從軍行 其一

  從軍行

  【唐 】王昌齡

  烽火城西百尺樓,黃昏獨坐海風(fēng)秋。

  更吹羌笛關(guān)山月,無(wú)那金閨萬(wàn)里愁。

  這一首,刻畫(huà)了邊疆戍卒懷鄉思親的深摯感情。

  這首詩(shī),筆法簡(jiǎn)潔而富蘊意,寫(xiě)法上很有特色。詩(shī)人巧妙地處理了敘事與抒情的關(guān)系。前三句敘事,描寫(xiě)環(huán)境,采用了層層深入、反復渲染的手法,創(chuàng )造氣氛,為第四句抒情做鋪墊,突出了抒情句的地位,使抒情句顯得格外警拔有力!胺榛鸪俏鳌,一下子就點(diǎn)明了這是在青海烽火城西的瞭望臺上;募诺脑,四顧蒼茫,只有這座百尺高樓,這種環(huán)境很容易引起人的寂寞之感。時(shí)令正值秋季,涼氣侵人,正是游子思親、思婦念遠的季節。時(shí)間又逢黃昏,“雞棲于塒,日之夕矣,羊牛下來(lái)。君子于役,如之何勿思!”(《詩(shī)經(jīng)王風(fēng)君子于役》)這樣的時(shí)間常常觸發(fā)人們思念于役在外的親人。而此時(shí)此刻,久戍不歸的征人恰恰“獨坐”在孤零零的戍樓上。天地悠悠,牢落無(wú)偶,思親之情正隨著(zhù)青海湖方向吹來(lái)的陣陣秋風(fēng)任意翻騰。上面所描寫(xiě)的,都是通過(guò)視覺(jué)所看到的環(huán)境,沒(méi)有聲音,還缺乏立體感。接著(zhù)詩(shī)人寫(xiě)道:“更吹羌笛關(guān)山月”。在寂寥的環(huán)境中,傳來(lái)了陣陣嗚嗚咽咽的笛聲,就象親人在呼喚,又象是游子的嘆息。這縷縷笛聲,恰似一根導火線(xiàn),使邊塞征人積郁在心中的思親感情,再也控制不住,終于來(lái)了個(gè)大爆發(fā),引出了詩(shī)的最后一句。這一縷笛聲,對于“獨坐”在孤樓之上的聞笛人來(lái)說(shuō)是景,但這景又飽含著(zhù)吹笛人所抒發(fā)的情,使環(huán)境更具體、內容更豐富了。詩(shī)人用這亦情亦景的句子,不露痕跡,完成了由景入情的轉折過(guò)渡,何等巧妙、何等自然!

  在表現征人思想活動(dòng)方面,詩(shī)人運筆十分委婉曲折。環(huán)境氛圍已經(jīng)造成,為抒情鋪平墊穩,然后水到渠成,直接描寫(xiě)邊人的心理“無(wú)那金閨萬(wàn)里愁”的心情。作者所要表現的是征人思念親人、懷戀鄉土的感情,但不直接寫(xiě)出,而是從深閨妻子的萬(wàn)里愁懷反映出來(lái)。而實(shí)際情形也是如此;妻子無(wú)法消除的思念,正是征人思歸又不能歸的結果。這一曲筆,把征人和思婦的感情完全交融在一起了。就全篇而言,這一句如畫(huà)龍點(diǎn)睛,立刻使全詩(shī)神韻飛騰,而更具動(dòng)人的力量。

從軍行 其二

  王昌齡

  琵琶起舞換新聲,總是關(guān)山舊別情。

  撩亂邊愁聽(tīng)不盡,高高秋月照長(cháng)城。

  此詩(shī)截取了邊塞軍旅生活的一個(gè)片斷,通過(guò)寫(xiě)軍中宴樂(lè )表現征戍者深沉、復雜的感情。

  “琵琶起舞換新聲”。隨舞蹈的變換,琵琶又翻出新的曲調,詩(shī)境就在一片樂(lè )聲中展開(kāi)。琵琶是富于邊地風(fēng)味的樂(lè )器,而軍中置酒作樂(lè ),常常少不了“胡琴琵琶與羌笛!边@些器樂(lè ),對征戍者來(lái)說(shuō),帶著(zhù)異域情調,容易喚起強烈感觸。既然是“換新聲”,總能給人以一些新的情趣、新的感受吧?

  不,“總是關(guān)山舊別情”。邊地音樂(lè )主要內容,可以一言以蔽之,“舊別情”而已。因為藝術(shù)反映實(shí)際生活,征戍者誰(shuí)個(gè)不是離鄉背井乃至別婦拋雛?“別情”實(shí)在是最普遍、最深厚的感情和創(chuàng )作素材。所以,琵琶盡可換新曲調,卻換不了歌詞包含的情感內容!稑(lè )府古題要解》云:“《關(guān)山月》,傷離也!本渲小瓣P(guān)山”在字面的意義外,雙關(guān)《關(guān)山月》曲調,含意更深。

  此句的“舊”對應上句的“新”,成為詩(shī)意的一次波折,造成抗墜揚抑的音情,特別是以“總是”作有力轉接,效果尤顯。次句既然強調別情之“舊”,那么,這樂(lè )曲是否太乏味呢?不,“撩亂邊愁聽(tīng)不盡”,那曲調無(wú)論什么時(shí)候,總能擾得人心煩亂不寧。所以那奏不完、“聽(tīng)不盡”的曲調,實(shí)叫人又怕聽(tīng),又愛(ài)聽(tīng),永遠動(dòng)情。這是詩(shī)中又一次波折,又一次音情的抑揚!奥(tīng)不盡”三字,是怨?是嘆?是贊?意味深長(cháng)。作“奏不完”解,自然是偏于怨嘆。然作“聽(tīng)不夠”講,則又含有贊美了。所以這句提到的“邊愁”既是久戍思歸的苦情,又未嘗沒(méi)有更多的意味。當時(shí)北方邊患未除,尚不能盡息甲兵,言念及此,征戍者也會(huì )心不寧意不平的。前人多只看到它“意調酸楚”的一面,未必十分全面。

  詩(shī)前三句均就樂(lè )聲抒情,說(shuō)到“邊愁”用了“聽(tīng)不盡”三字,那末結句如何以有限的七字盡此“不盡”就最見(jiàn)功力。詩(shī)人這里輕輕宕開(kāi)一筆,以景結情。仿佛在軍中置酒飲樂(lè )的場(chǎng)面之后,忽然出現一個(gè)月照長(cháng)城的莽莽蒼蒼的景象:古老雄偉的長(cháng)城綿亙起伏,秋月高照,景象壯闊而悲涼。對此,你會(huì )生出什么感想?是無(wú)限的鄉愁?是立功邊塞的雄心和對于現實(shí)的憂(yōu)怨?也許,還應加上對于祖國山川風(fēng)物的深沉的愛(ài),等等。

  讀者也許會(huì )感到,在前三句中的感情細流一波三折地發(fā)展(換新聲--舊別情--聽(tīng)不盡)后,到此卻匯成一汪深沉的湖水,蕩漾回旋!案吒咔镌抡臻L(cháng)城”,這里離情入景,使詩(shī)情得到升華。正因為情不可盡,詩(shī)人“以不盡盡之”,“思入微茫,似脫實(shí)粘”,才使人感到那樣豐富深刻的思想感情,征戍者的內心世界表達得入木三分。此詩(shī)之臻于七絕上乘之境,除了音情曲折外,這絕處生姿的一筆也是不容輕忽的。

[編輯本段]從軍行 其三

  王昌齡

  關(guān)城榆葉早疏黃,

  日暮云沙古戰場(chǎng)。

  表請回軍掩塵骨,

  莫教兵士哭龍荒。

  【注釋】:

  1. 關(guān)城:指邊關(guān)的守城。

  2. 云沙:像云一樣的風(fēng)沙。

  3. 表:上表,上書(shū)。

  4.掩塵骨 :掩是埋,掩塵骨指尸骨安葬.

  5. 龍荒:荒原.

  這首詩(shī)是從軍行七首中的第三首.

  深秋邊城榆樹(shù)上的葉子早已疏黃開(kāi)始飄落,傍晚紅日欲墜,大風(fēng)突起,

  一轉眼城外的古戰場(chǎng)就被如云的風(fēng)沙彌漫.風(fēng)沙過(guò)后,無(wú)數枯骨暴露在戰場(chǎng)上.

  這些年來(lái),多少將士為保衛家園,戰死在這荒涼的邊城.應該上書(shū)朝廷將他們的尸骨好好安葬,

  別讓這些為保衛國家而死的將士們像孤魂野鬼一樣到死還在游蕩.

  這首詩(shī)詩(shī)截取了邊塞軍旅生活的一個(gè)片斷,通過(guò)描寫(xiě)一陣大風(fēng)吹過(guò)古戰場(chǎng)將戰死的枯骨暴露在外.說(shuō)明當時(shí)的戰爭有多么的慘烈,無(wú)數的將士們死在邊關(guān),而沒(méi)有辦法好好安葬.表現了詩(shī)人對將士們深切的同情之心。

  唐朝前期,中國國力強盛,但在邊關(guān)戰火卻一直沒(méi)有停止過(guò).無(wú)數離開(kāi)故鄉到邊關(guān)去爭戰的將士們都死在了離故鄉幾萬(wàn)里之外的陌生之地.但他們的的報國熱情卻感染著(zhù)詩(shī)人。關(guān)山迢遞,戎馬劻勷,奮槊進(jìn)擊,血染征袍……

[編輯本段]從軍行 其四

  王昌齡

  青海長(cháng)云暗雪山,

  孤城遙望玉門(mén)關(guān)。

  黃沙百戰穿金甲,

  不破樓蘭終不還。

  【格律】:

  ○平聲 ●仄聲 ⊙可平可仄 △平韻 ▲仄韻

  青海長(cháng)云暗雪山,孤城遙望玉門(mén)關(guān)。

  ○●○○●●○ ○○○●●○△

  黃沙百戰穿金甲,不破樓蘭終不還。

  ○○●●○○● ○●○○○●△

  【注釋】:

  1.從軍行:樂(lè )府舊題,內容多寫(xiě)軍隊戰爭之事。

  2.青海:指青海湖。

  3.雪山:這里指甘肅省的祁連山。

  4.穿:磨破。

  5.金甲:戰衣,金屬制的鎧甲。

  5.樓蘭:漢代西域國名,這里泛指當時(shí)騷擾西北邊疆的敵人!

  【參考譯文】 :

  青海上空的陰云遮暗了雪山,站在孤城遙望著(zhù)遠方的玉門(mén)關(guān)。塞外身經(jīng)百戰磨穿了盔和甲,不打敗西部的敵人誓不回還。

  【作品賞評】:

  “青海長(cháng)云暗雪山,孤城遙望玉門(mén)關(guān)”。青海湖上空,長(cháng)云彌漫;湖的北面,橫亙著(zhù)綿延千里的隱隱的雪山;越過(guò)雪山,是矗立在河西走廊荒漠中的一座孤城;再往西,就是和孤城遙遙相對的軍事要塞--玉門(mén)關(guān)。這幅集中了東西數千里廣闊地域的長(cháng)卷,就是當時(shí)西北邊戍邊將士生活、戰斗的典型環(huán)境。它是對整個(gè)西北邊陲的一個(gè)鳥(niǎo)瞰,一個(gè)概括。

  為什么特別提及青海與玉門(mén)關(guān)呢?這跟當時(shí)民族之間戰爭的態(tài)勢有關(guān)。唐代西、北方的強敵,一是吐蕃,一是突厥。河西節度使的任務(wù)是隔斷吐蕃與突厥的交通,一鎮兼顧西方、北方兩個(gè)強敵,主要是防御吐蕃,守護河西走廊!扒嗪!钡貐^,正是吐蕃與唐軍多次作戰的場(chǎng)所;而“玉門(mén)關(guān)”外,則是突厥的勢力范圍。

  所以這兩句不僅描繪了整個(gè)西北邊陲的景象,而且點(diǎn)出了“孤城”南拒吐蕃,西防突厥的極其重要的地理形勢。這兩個(gè)方向的強敵,正是戍守“孤城”的將士心之所系,宜乎在畫(huà)面上出現青海與玉關(guān)。與其說(shuō),這是將士望中所見(jiàn),不如說(shuō)這是將士腦海中浮現出來(lái)的畫(huà)面。這兩句在寫(xiě)景的同時(shí)滲透豐富復雜的感情:戍邊將士對邊防形勢的關(guān)注,對自己所擔負的任務(wù)的自豪感、責任感,以及戍邊生活的孤寂、艱苦之感,都融合在悲壯、開(kāi)闊而又迷蒙暗淡的景色里。

  第三、四兩句由情景交融的環(huán)境描寫(xiě)轉為直接抒情!包S沙百戰穿金甲”,是概括力極強的詩(shī)句。戍邊時(shí)間之漫長(cháng),戰事之頻繁,戰斗之艱苦,敵軍之強悍,邊地之荒涼,都于此七字中概括無(wú)遺!鞍賾稹笔潜容^抽象的,冠以“黃沙”二字,就突出了西北戰場(chǎng)的特征,令人宛見(jiàn)“日暮云沙古戰場(chǎng)”的景象;“百戰”而至“穿金甲”,更可想見(jiàn)戰斗之艱苦激烈,也可想見(jiàn)這漫長(cháng)的時(shí)間中有一系列“白骨掩蓬蒿”式的壯烈犧牲。但是,金甲盡管磨穿,將士的報國壯志卻并沒(méi)有銷(xiāo)磨,而是在大漠風(fēng)沙的磨煉中變得更加堅定。

  “不破樓蘭終不還”,就是身經(jīng)百戰的將士豪壯的誓言。上一句把戰斗之艱苦,戰事之頻繁越寫(xiě)得突出,這一句便越顯得鏗鏘有力,擲地有聲。一二兩句,境界闊大,感情悲壯,含蘊豐富;三四兩句之間,顯然有轉折,二句形成鮮明對照!包S沙”句盡管寫(xiě)出了戰爭的艱苦,但整個(gè)形象給人的實(shí)際感受是雄壯有力,而不是低沉傷感的。

  因此末句并非嗟嘆歸家無(wú)日,而是在深深意識到戰爭的艱苦、長(cháng)期的基礎上所發(fā)出的更堅定、深沉的誓言,盛唐優(yōu)秀邊塞詩(shī)的一個(gè)重要的思想特色,就是在抒寫(xiě)戍邊將士的豪情壯志的同時(shí),并不回避戰爭的艱苦,本篇就是一個(gè)顯例?梢哉f(shuō),三四兩句這種不是空洞膚淺的抒情,正需要有一二兩句那種含蘊豐富的大處落墨的環(huán)境描寫(xiě)。典型環(huán)境與人物感情高度統一,是王昌齡絕句的一個(gè)突出優(yōu)點(diǎn),這在本篇中也有明顯的體現。

  【相關(guān)材料】:

  唐代邊塞詩(shī)的讀者,往往因為詩(shī)中所涉及的地名古今雜舉、空間懸隔而感到困惑。懷疑作者不諳地理,因而不求甚解者有之,曲為之解者亦有之。這首詩(shī)就有這種情形。前兩句提到三個(gè)地名。雪山即河西走廊南面橫亙延伸的祁連山脈。青海與玉關(guān)東西相距數千里,卻同在一幅畫(huà)面上出現,于是對這兩句就有種種不同的解說(shuō)。

  有的說(shuō),上句是向前極目,下句是回望故鄉。這很奇怪。青海、雪山在前,玉關(guān)在后,則抒情主人公回望的故鄉該是玉門(mén)關(guān)西的西域,那不是漢兵,倒成胡兵了。另一說(shuō),次句即“孤城玉門(mén)關(guān)遙望”之倒文,而遙望的對象則是“青海長(cháng)云暗雪山”,這里存在兩種誤解:一是把“遙望”解為“遙看”,二是把對西北邊陲地區的概括描寫(xiě)誤解為抒情主人公望中所見(jiàn),而前一種誤解即因后一種誤解而生。

[編輯本段]從軍行 其五

  王昌齡

  大漠風(fēng)塵日色昏,

  紅旗半卷出轅門(mén)。

  前軍夜戰洮河北,

  已報生擒吐谷渾。

  讀過(guò)《三國演義》的人,可能對第五回“關(guān)云長(cháng)溫酒斬華雄”有深刻印象。這對塑造關(guān)羽英雄形象是很精彩的一節。但書(shū)中并沒(méi)有正面描寫(xiě)單刀匹馬的關(guān)羽與領(lǐng)兵五萬(wàn)的華雄如何正面交手,而是用了這樣一段文字:。P(guān)羽)出帳提刀,飛身上馬。眾諸侯聽(tīng)得關(guān)外鼓聲大振,喊聲大舉,如天摧地塌,岳撼山崩,眾皆失驚。正欲探聽(tīng),鸞鈴響處,馬到中軍,云長(cháng)提華雄之頭,擲于地上,其酒尚溫。

  這段文學(xué),筆墨非常簡(jiǎn)煉,從當時(shí)的氣氛和諸侯的反應中,寫(xiě)出了關(guān)羽的神威。論其客觀(guān)藝術(shù)效果,比寫(xiě)揮刀大戰數十回合,更加引人入勝。羅貫中的這段文字,當然有他匠心獨運之處,但如果就避開(kāi)正面鋪敘,通過(guò)氣氛渲染和側面描寫(xiě),去讓人想象戰爭場(chǎng)面這一點(diǎn)來(lái)看,卻不是他的首創(chuàng ),象王昌齡的這首《從軍行》,應該說(shuō)已早著(zhù)先鞭,并且是以詩(shī)歌形式取得成功的。

  “大漠風(fēng)塵日色昏”,由于我國西北部的阿爾泰山、天山、昆侖山均呈自西向東或向東南走向,在河西走廊和青海東部形成一個(gè)大喇叭口,風(fēng)力極大,狂風(fēng)起時(shí),飛沙走石。因此,“日色昏”接在“大漠風(fēng)塵”后面,并不是指天色已晚,而是指風(fēng)沙遮天蔽日。但這不光表現氣候的暴烈,它作為一種背景出現,還自然對軍事形勢起著(zhù)烘托、暗示的作用。在這種情勢下,唐軍采取什么行動(dòng)呢?不是轅門(mén)緊閉,被動(dòng)防守,而是主動(dòng)出征。為了減少風(fēng)的強大阻力,加快行軍速度,戰士們半卷著(zhù)紅旗,向前挺進(jìn)。這兩句于“大漠風(fēng)塵”之中,渲染紅旗指引的一支勁旅,好像不是自然界在逞威,而是這支軍隊卷塵挾風(fēng),如一柄利劍,直指敵營(yíng)。這就把讀者的心弦扣得緊緊的,讓人感到一場(chǎng)惡戰已迫在眉睫。這支橫行大漠的健兒,將要演出怎樣一種驚心動(dòng)魄的場(chǎng)面呢?在這種懸想之下,再讀后兩句:“前軍夜戰洮河北,已報生擒吐谷渾!边@可以說(shuō)是一落一起。讀者的懸想是緊跟著(zhù)剛才那支軍隊展開(kāi)的,可是在沙場(chǎng)上大顯身手的機會(huì )卻并沒(méi)有輪到他們。就在中途,捷報傳來(lái),前鋒部隊已在夜戰中大獲全勝,連敵酋也被生擒。情節發(fā)展得既快又不免有點(diǎn)出人意料,但卻完全合乎情理,因為前兩句所寫(xiě)的那種大軍出征時(shí)迅猛、凌厲的聲勢,已經(jīng)充分暗示了唐軍的士氣和威力。這支強大剽悍的增援部隊,既襯托出前鋒的勝利并非偶然,又能見(jiàn)出唐軍兵力綽綽有余,勝券在握。

  從描寫(xiě)看,詩(shī)人所選取的對象是未和敵軍直接交手的后續部隊,而對戰果輝煌的“前軍夜戰”只從側面帶出。這是打破常套的構思。如果改成從正面對夜戰進(jìn)行鋪敘,就不免會(huì )顯得平板,并且在短小的絕句中無(wú)法完成,F在避開(kāi)對戰爭過(guò)程的正面描寫(xiě),從側面進(jìn)行烘托,就把絕句的短處變成了長(cháng)處。它讓讀者從“大漠風(fēng)塵日色昏”和“夜戰洮河北”去想象前鋒的仗打得多么艱苦,多么出色。從“已報生擒吐谷渾”去體味這次出征多么富有戲劇性。一場(chǎng)激戰,不是寫(xiě)得聲嘶力竭,而是出以輕快跳脫之筆,通過(guò)側面的烘托、點(diǎn)染,讓讀者去體味、遐想。這一切,在短短的四句詩(shī)里表現出來(lái),在構思和驅遣語(yǔ)言上的難度,應該說(shuō)是超過(guò)“溫酒斬華雄”那樣一類(lèi)小說(shuō)故事的。

[編輯本段]從軍行 其六

  胡瓶落膊紫薄汗,碎葉城西秋月團。

  明敕星馳封寶劍,辭君一夜取樓蘭。

[編輯本段]從軍行 其七

  玉門(mén)山嶂幾千重,山北山南總是烽。

  人依遠戍須看火,馬踏深山不見(jiàn)蹤。

[編輯本段]從軍行 其八

  李白

  百戰沙場(chǎng)碎鐵衣,城南已合數重圍。

  突營(yíng)射殺呼延將,獨領(lǐng)殘兵千騎歸。

   這首詩(shī)以短短四句,刻畫(huà)了一位無(wú)比英勇的將軍形象。首句寫(xiě)將軍過(guò)去的戎馬生涯。伴隨他出征的鐵甲都已碎了,留下了累累的刀瘢箭痕,以見(jiàn)他征戰時(shí)間之長(cháng)和所經(jīng)歷的戰斗之嚴酷。這句雖是從鐵衣著(zhù)筆,卻等于從總的方面對詩(shī)中的主人公作了最簡(jiǎn)要的交待。有了這一句作墊,緊接著(zhù)寫(xiě)他面臨一場(chǎng)新的嚴酷考驗──“城南已合數重圍”。戰爭在塞外進(jìn)行,城南是退路。但連城南也被敵人設下了重圍,全軍已陷入可能徹底覆沒(méi)的絕境。寫(xiě)被圍雖只此一句,但卻如千鈞一發(fā),使人為之懸心吊膽。

  “突營(yíng)射殺呼延將,獨領(lǐng)殘兵千騎歸!焙粞,是匈奴四姓貴族之一,這里指敵軍的一員悍將。我方這位身經(jīng)百戰的英雄,正是選中他作為目標,在突營(yíng)闖陣的時(shí)候,首先將他射殺,使敵軍陷于慌亂,乘機殺開(kāi)重圍,獨領(lǐng)殘兵,奪路而出。

  詩(shī)所要表現的是一位勇武過(guò)人的英雄,而所寫(xiě)的戰爭從全局上看,是一場(chǎng)敗仗。但雖敗卻并不令人喪氣,而是敗中見(jiàn)出了豪氣!蔼氼I(lǐng)殘兵千騎歸”,“獨”字幾乎有千斤之力,壓倒了敵方的千軍萬(wàn)馬,給人以頂天立地之感。詩(shī)沒(méi)有對這位將軍進(jìn)行肖像描寫(xiě),但通過(guò)緊張的戰斗場(chǎng)景,把英雄的精神與氣概表現得異常鮮明而突出,給人留下難忘的印象。將這場(chǎng)驚心動(dòng)魄的突圍戰和首句“百戰沙場(chǎng)碎鐵衣”相對照,讓人想到這不過(guò)是他“百戰沙場(chǎng)”中的一仗。這樣,就把剛才這一場(chǎng)突圍戰,以及英雄的整個(gè)戰斗歷程,渲染得格外威武壯烈,完全傳奇化了。詩(shī)讓人不覺(jué)得出現在眼前的是一批殘兵敗將,而讓人感到這些血泊中拚殺出來(lái)的英雄凜然可敬。象這樣在一首小詩(shī)里敢于去寫(xiě)嚴酷的斗爭,甚至敢于去寫(xiě)敗仗,而又從敗仗中顯出豪氣,給人以鼓舞,如果不具備象盛唐詩(shī)人那種精神氣概是寫(xiě)不出的。

[編輯本段]【出處】:

  《從軍行》選自《全唐詩(shī)》。

[編輯本段]【寫(xiě)作背景】:

  唐高宗調露、永隆年間(679──681),吐蕃、突厥曾多次侵擾甘肅一帶,唐禮部尚書(shū)裴行儉奉命出師征討。王昌齡的《從軍行》組詩(shī)就是描寫(xiě)其間邊塞戰士的。詩(shī)詞是采用樂(lè )府舊題寫(xiě)的邊塞詩(shī),共有七首。全詩(shī)寫(xiě)士子從戎,征戰邊庭的過(guò)程和心情,從而表達了國家有事,匹夫有責的使命感和建功立業(yè)的豪邁情懷。

[編輯本段]【樂(lè )府簡(jiǎn)介】:

  樂(lè )府始于秦,絕于漢。根據《漢書(shū)禮樂(lè )志》記載,漢武帝時(shí),采集各地歌謠和整理、制訂樂(lè )譜的機構,名叫“樂(lè )府”。后來(lái),人們就把這一機構收集并制譜的詩(shī)歌,稱(chēng)為樂(lè )府詩(shī),或者簡(jiǎn)稱(chēng)樂(lè )府。到了唐代,這些詩(shī)歌的樂(lè )譜雖然早已失傳,但這種形式卻相沿下來(lái),成為一種沒(méi)有嚴格格律、近于五七言古體詩(shī)的詩(shī)歌體裁。

  唐代詩(shī)人作樂(lè )府詩(shī),有沿用樂(lè )府舊題以寫(xiě)時(shí)事,以抒發(fā)自己情感的,如《塞上曲》《關(guān)山月》等,也有即事名篇,無(wú)復依傍,自制新題以反映現實(shí)生活的,如杜甫的《兵車(chē)行》《哀江頭》等。

  樂(lè )府詩(shī)的體名

  樂(lè )府原來(lái)是古代掌管音樂(lè )的官署,掌管宴會(huì )、游行時(shí)所用的音樂(lè ),也負責民間詩(shī)歌合樂(lè )曲的采集。作為詩(shī)體名的“樂(lè )府”最早即指后者,后來(lái)也用以稱(chēng)魏晉到唐代可以配樂(lè )的詩(shī)歌和后人效仿的樂(lè )府古題的作品。

[編輯本段]從軍行 (楊炯)

  烽火照西京,心中自不平。

  牙璋辭鳳闕,鐵騎繞龍城。

  雪暗凋旗畫(huà),風(fēng)多雜鼓聲。

  寧為百夫長(cháng),勝作一書(shū)生。

  注釋

  1.從軍行:為樂(lè )府《相和歌平調曲》舊題,多寫(xiě)軍旅生活。

  2.西京:長(cháng)安。

  3.牙璋:古代發(fā)兵所用之兵符,分為兩塊,相合處呈牙狀,朝廷和主帥各執其半。

  4.鳳闕:皇宮。漢建章宮的圓闕上有金鳳,故以鳳闕指皇宮。

  5.龍城:漢代匈奴聚會(huì )祭天之處,此處指匈奴匯聚處。

  6.凋:暗淡,模糊。

  7.百夫長(cháng):一百個(gè)士兵的頭目,泛指下級軍官。

  譯文

  報警的烽火傳到了長(cháng)安,

  壯士的心懷哪能夠平靜。

  調兵的符令剛出了宮門(mén),

  將軍的騎士就直搗龍城。

  雪攪昏天軍旗褪了彩色,

  風(fēng)狂動(dòng)地風(fēng)聲裹著(zhù)鼓聲。

  我羨慕百夫長(cháng)沖鋒陷陣,

  誰(shuí)還耐守筆硯做個(gè)書(shū)生。

  賞析:

  楊炯是初唐四杰之一,擅長(cháng)五律,其邊塞詩(shī)寫(xiě)得雄渾剛健,有《盈川集》。唐汝詢(xún)曰:“此盈川抱才不遇而發(fā)憤于從軍也,不平之感者,正以朝廷尊寵武臣,使窮深入,雖未免風(fēng)雪之苦,而有茅士之封,是百夫之長(cháng)勝吾輩矣!

  楊炯詩(shī)風(fēng):與王勃、盧照鄰共同反對宮體詩(shī)風(fēng),主張“骨氣”“剛健”的文風(fēng)。他的詩(shī)也如“四杰”其他詩(shī)一樣,在內容和藝術(shù)風(fēng)格上以突破齊梁“宮體”詩(shī)風(fēng)為特色,在詩(shī)歌發(fā)展史上起到承前啟后的作用。他的詩(shī)篇不多,所寫(xiě)《從軍行》等幾首邊塞詩(shī),均表現出了雄健風(fēng)格。

  這首詩(shī)借用樂(lè )府舊題“從軍行”,描寫(xiě)一個(gè)讀書(shū)士子從軍邊塞、參加戰斗的全過(guò)程。僅僅四十個(gè)字,既揭示出人物的心理活動(dòng),又渲染了環(huán)境氣氛,筆力極其雄勁。

  前兩句寫(xiě)邊報傳來(lái),激起了志士的愛(ài)國熱情。詩(shī)人并不直接說(shuō)明軍情緊急,卻說(shuō)“烽火照西京”,通過(guò)“烽火”這一形象化的景物,把軍情的緊急表現出來(lái)了。一個(gè)“照”字渲染了緊張氣氛!靶闹凶圆黄健,是由烽火而引起的,國家興亡,匹夫有責,他不愿再把青春年華消磨在筆硯之間。一個(gè)“自”字,表現了書(shū)生那種由衷的愛(ài)國激情,寫(xiě)出了人物的精神境界。首二句交待了整個(gè)事件展開(kāi)的背景。第三句“牙璋辭鳳闕”,描寫(xiě)軍隊辭京出師的情景!把黎啊笔腔实壅{兵的符信,分凹凸兩塊,分別掌握在皇帝和主將手中!傍P闕”是皇宮的代稱(chēng)。這里,詩(shī)人用“牙璋”、“鳳闕”兩詞,顯得典雅、穩重,既說(shuō)明出征將士懷有崇高的使命,又顯示出師場(chǎng)面的隆重和莊嚴。第四句“鐵騎繞龍城”,顯然唐軍已經(jīng)神速地到達前線(xiàn),并把敵方城堡包圍得水泄不通!拌F騎”、“龍城”相對,渲染出龍爭虎斗的戰爭氣氛。一個(gè)“繞”字,又形象地寫(xiě)出了唐軍包圍敵人的軍事態(tài)勢。五六兩句開(kāi)始寫(xiě)戰斗,詩(shī)人卻沒(méi)有從正面著(zhù)筆,而是通過(guò)景物描寫(xiě)進(jìn)行烘托!把┌档蚱飚(huà),風(fēng)多雜鼓聲”,前句從人的視覺(jué)出發(fā):大雪彌漫,遮天蔽日,使軍旗上的彩畫(huà)都顯得黯然失色;后句從人的聽(tīng)覺(jué)出發(fā):狂風(fēng)呼嘯,與雄壯的進(jìn)軍鼓聲交織在一起。兩句詩(shī),有聲有色,各臻其妙。詩(shī)人別具機抒,以象征軍隊的“旗”和“鼓”,表現出征將士冒雪同敵人搏斗的堅強無(wú)畏精神和在戰鼓聲激勵下奮勇殺敵的悲壯激烈場(chǎng)面。詩(shī)的最后兩句:“寧為百夫長(cháng),勝作一書(shū)生!敝苯邮惆l(fā)從戎書(shū)生保邊衛國的壯志豪情。艱苦激烈的戰斗,更增添了他對這種不平凡的生活的熱愛(ài),寧愿做個(gè)下級軍官馳騁沙場(chǎng),為保衛邊疆而戰,也不愿作置身書(shū)齋的書(shū)生。

  這首短詩(shī),寫(xiě)出書(shū)生投筆從戎,出塞參戰的全過(guò)程。能把如此豐富的內容,濃縮在有限的篇幅里,可見(jiàn)詩(shī)人的藝術(shù)功力。首先詩(shī)人抓住整個(gè)過(guò)程中最有代表性的片斷,作了形象概括的描寫(xiě),至于書(shū)生是怎樣投筆從戎的,他又是怎樣告別父老妻室的,一路上行軍的情況怎樣,……詩(shī)人一概略去不寫(xiě)其次,詩(shī)采取了跳躍式的結構,從一個(gè)典型場(chǎng)景跳到另一個(gè)典型場(chǎng)景,跳躍式地發(fā)展前進(jìn)。如第三句剛寫(xiě)了辭京,第四句就已經(jīng)包圍了敵人,接著(zhù)又展示了激烈戰斗的場(chǎng)面。然而這種跳躍是十分自然的,每一個(gè)跨度之間又給人留下了豐富的想象余地。同時(shí),這種跳躍式的結構,使詩(shī)歌具有明快的節奏,如山崖上飛流驚湍,給人一種一氣直下、一往無(wú)前的氣勢,有力地突現出書(shū)生強烈的愛(ài)國激情和唐軍將士氣壯山河的精神面貌。

  初唐四杰很不滿(mǎn)當時(shí)纖麗綺靡的詩(shī)風(fēng),他們曾在詩(shī)歌的內容和形式上作過(guò)頗有成效的開(kāi)拓和創(chuàng )新,楊炯此詩(shī)的風(fēng)格就很雄渾剛健,慷慨激昂。尤其是這樣一首描寫(xiě)金鼓殺伐之事的詩(shī)篇,卻用具有嚴格規矩的律詩(shī)形式來(lái)寫(xiě),很不簡(jiǎn)單。律詩(shī)一般只要求中間兩聯(lián)對仗,這首詩(shī)除第一聯(lián)外,三聯(lián)皆對。不僅句與句對,而且同一句中也對,如“牙璋”對“鳳闕”,“鐵騎”對“龍城”。整齊的對仗,使詩(shī)更有節奏和氣勢,這在詩(shī)風(fēng)綺靡的初唐詩(shī)壇上是很難能可貴的。是唐詩(shī)的亮點(diǎn)

[王昌齡《從軍行》賞析]相關(guān)文章:

1.從軍行王昌齡課件賞析

2.《從軍行》王昌齡教案

3.從軍行其一王昌齡教案

4.王昌齡的從軍行教案

5.王昌齡的從軍行原文及翻譯

6.從軍行王昌齡教案

7.從軍行王昌齡的教案

8.《從軍行》古詩(shī)王昌齡

9.從軍行王昌齡課件【優(yōu)秀】

10.從軍行王昌齡原文與翻譯