成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

《武》譯文及賞析

時(shí)間:2024-05-01 15:43:43 古籍 我要投稿

《武》譯文及賞析【優(yōu)選】

  《武》

  先秦:佚名

  於皇武王!無(wú)競維烈。允文文王,克開(kāi)厥后。嗣武受之,勝殷遏劉,耆定爾功。

  《武》譯文

  !偉大的武王我的先祖,您的豐功偉績(jì)沒(méi)有人超過(guò)!當然文王的功德確實(shí)很高,開(kāi)創(chuàng )了一代基業(yè)建立周朝。后繼者先祖武王奉天承命,打敗商王朝從此天下太平,奠定了您不朽的偉績(jì)豐功!

  《武》注釋

  於(wū):嘆詞;剩汗庖。

  競:爭,比。烈:功業(yè)。

  允:信然。文:文德。

  克:能。厥:其,指周文王。

  嗣:后嗣。武:指周武王。

  遏:制止。劉:殺戮。

  耆(zhǐ):致,做到。爾:指周武王。

  《武》鑒賞

  此詩(shī)是古代大型舞樂(lè )《大武》的二成歌詞!洞笪洹返臉(lè )曲早已失傳,雖有零星的資料,但終難具體描述。然其舞蹈形式則留下了一些粗略的記錄,可以作大概的描繪。第一場(chǎng),在經(jīng)過(guò)一番擂鼓之后,為首的舞者扮演武王,頭戴冕冠出場(chǎng),手持干戚,山立不動(dòng)。其余六十多位舞者扮武士陸續上場(chǎng),長(cháng)時(shí)間詠嘆后退場(chǎng)。這一場(chǎng)舞蹈動(dòng)作是表示武王率兵北渡盟津,等待諸侯會(huì )師,八百諸侯會(huì )合之后,急于作戰,而周武王以為伐紂的時(shí)機尚不成熟,經(jīng)過(guò)商討終于罷兵的事實(shí)。第二場(chǎng)主演者扮姜太公,率眾舞者手持干戈,奮臂擊刺,猛烈頓足。他們一擊一刺,做四次重復,表示武王命太公率敢死隊闖犯敵陣進(jìn)行挑戰,武王率大軍進(jìn)攻,迅速獲勝,威振中原。第三場(chǎng)眾舞者由面向北轉而向南,表示周師凱旋返回鎬京。第四場(chǎng)開(kāi)始時(shí),眾舞者混亂爭斗,扮周、召二公的舞者出而制止,于是眾舞者皆左膝跪地,表示成王即位之后,東方和南方發(fā)生叛亂,周、召二公率兵平亂的事實(shí)。第五場(chǎng),眾舞者分成左右兩大部分,周公在左、召公在右,振動(dòng)鈴鐸,鼓勵眾舞者前進(jìn),表示成王命周公鎮守東南,命召公鎮守西北。第六場(chǎng),眾舞者恢復第一場(chǎng)的位置,作閱兵慶典和尊崇天子成王的動(dòng)作,表示周公平亂以后,慶祝天下太平,各地諸侯尊崇周天子。根據高亨《周代大武樂(lè )考釋》一文,《大武》六成的六篇詩(shī)的排列次序確定為:《我將》、《武》、《賚》、《般》、《酌》、《桓》!吨茼灐の洹芬婚_(kāi)頭,就以最高亢最雄渾的歌喉對周武王做出了贊頌:“於皇武王!無(wú)競維烈!币笊棠┠,紂王荒淫暴虐,厚賦稅以盤(pán)剝國人,造炮烙酷刑以鎮壓異己,嬖愛(ài)婦人妲己,寵信佞臣費中、惡來(lái),醢九侯,脯鄂侯,囚西伯(即周文王),微子數諫不聽(tīng)而亡去,比干強諫而被剖心,箕子佯狂為奴亦遭囚。紂王的倒行逆施,令百姓怨憤,令諸侯寒心。因此,周武王伐商,是一場(chǎng)反抗暴政的正義戰爭,是符合民意、順應歷史潮流的壯舉,它必然得到上至貴族下至平民的普遍擁護與歡迎、響應。此篇《頌》詩(shī)對周武王完成克商大業(yè)的贊美,盡管是站在周王朝統治者立場(chǎng)上的,但也是同時(shí)代民眾心聲的反映,令人感到真實(shí)可信,不像后世郊廟歌詞虛應故事的陳詞濫調那么惹人厭煩。

  在唱出開(kāi)頭兩句頌歌后,詩(shī)人筆調一轉,飲水思源,懷念起為克商大業(yè)打下堅實(shí)基礎的周文王來(lái)。文王(即西伯)被紂王囚禁羑里,因其臣閎夭等人獻寶物給紂王而得赦免,他出來(lái)后獻洛西之地請求紂王廢除炮烙之刑,伐崇戡黎,建立豐邑,修德行善,禮賢下士,深得人心,諸侯多叛紂而往歸之。他為武王的成功鋪平了道路,使滅商立周成為水到渠成之事,其功德不能令人忘懷!霸饰摹痹圃,真是情見(jiàn)乎詞。

  詩(shī)的最后三句,直陳武王繼承文王遺志伐商除暴的功績(jì),將第二句“無(wú)競維烈”留下的懸念揭出,在詩(shī)歌的語(yǔ)言運用上深有一波三折之效,使原本呆板的《頌》詩(shī)因此顯得吞吐從容,涌動(dòng)著(zhù)一種高遠宏大的氣勢?梢哉f(shuō),此詩(shī)是歌功頌德之作中的上品。

  當然,《頌》詩(shī)的本質(zhì)決定了它必定具有一定的夸飾成分。武王伐商,詩(shī)中聲稱(chēng)是為了“遏劉”,即代表天意制止暴君的殘殺,拯民于水火。但戰爭是殘酷的,所謂“圣人號兵者為兇器”(《六韜》)是也,牧野之戰,《尚書(shū)·武成》有“流血飄杵”的記載,《逸周書(shū)·世俘》亦有“馘魔億有十萬(wàn)七千七百七十有九”的說(shuō)法。所以崇尚仁義的孔子不免對之感到有些遺憾。

  《武》創(chuàng )作背景

  這首詩(shī)是周武王克商后所作的《大武》樂(lè )章中的一章。據《左傳·宣公十二年》記載:武王克商,作《武》,“其卒章曰‘耆定爾功”’,又據《禮記·樂(lè )記》記載,孔子曾說(shuō)《大武》“再成而滅商”,可知《武》是《大武》樂(lè )舞二成的歌詩(shī)。

【《武》譯文及賞析】相關(guān)文章:

《武》譯文及賞析01-30

《殷武》譯文及賞析04-08

《詩(shī)經(jīng):武》賞析10-14

詩(shī)經(jīng)武原文注釋譯文09-24

《魏武捉刀》原文及譯文09-24

下武原文及賞析08-24

殷武原文及賞析07-27

常武原文及賞析02-23

蘇軾《滿(mǎn)江紅·東武會(huì )流杯亭》譯文及賞析示例03-27