成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

從軍行原文翻譯及賞析

時(shí)間:2024-01-13 19:05:22 海潔 古籍 我要投稿

從軍行的原文翻譯及賞析

  在平凡的學(xué)習、工作、生活中,大家或多或少都接觸過(guò)一些經(jīng)典的詩(shī)歌吧,詩(shī)歌是按照一定的音節、韻律的要求,表現社會(huì )生活和人的精神世界的文學(xué)體裁。你還在找尋優(yōu)秀經(jīng)典的詩(shī)歌嗎?以下是小編為大家整理的從軍行原文翻譯及賞析,希望對大家有所幫助。

  從軍行

  烽火照西京,心中自不平。

  牙璋辭鳳闕,鐵騎繞龍城。

  雪暗凋旗畫(huà),風(fēng)多雜鼓聲。

  寧為百夫長(cháng),勝作一書(shū)生。

  譯文

  邊塞的報警烽火傳到了長(cháng)安,壯士的心懷哪能夠平靜。

  辭別皇宮,將軍手執兵符而去;圍敵攻城,精銳騎兵勇猛異常。

  大雪紛飛,軍旗黯然失色;狂風(fēng)怒吼,夾雜咚咚戰鼓。

  我寧愿做個(gè)低級軍官為國沖鋒陷陣,也勝過(guò)當個(gè)白面書(shū)生只會(huì )雕句尋章。

  注釋

  從軍行:為樂(lè )府《相和歌·平調曲》舊題,多寫(xiě)軍旅生活。

  烽火:古代邊防告急的煙火。西京:長(cháng)安。

  牙璋:古代發(fā)兵所用之兵符,分為兩塊,相合處呈牙狀,朝廷和主帥各執其半。指代奉命出征的將帥。鳳闕:闕名。漢建章宮的圓闕上有金鳳,故以鳳闕指皇宮。

  龍城:又稱(chēng)龍庭,在今蒙古國鄂爾渾河的東岸。漢時(shí)匈奴的要地。漢武帝派衛青出擊匈奴,曾在此獲勝。這里指塞外敵方據點(diǎn)。

  凋:原意指草木枯敗凋零,此指失去了鮮艷的色彩。

  百夫長(cháng):一百個(gè)士兵的頭目,泛指下級軍官。

  賞析

  這首詩(shī)借用樂(lè )府舊題“從軍行”,描寫(xiě)一個(gè)讀書(shū)士子從軍邊塞、參加戰斗的全過(guò)程。僅僅四十個(gè)字,既揭示出人物的心理活動(dòng),又渲染了環(huán)境氣氛,筆力極其雄勁。

  首聯(lián)寫(xiě)邊報傳來(lái),激起了志士的愛(ài)國熱情。詩(shī)人并不直接說(shuō)明軍情緊急,卻說(shuō)“烽火照西京”,通過(guò)“烽火”這一形象化的景物,把軍情的緊急表現出來(lái)了。一個(gè)“照”字渲染了緊張氣氛!靶闹凶圆黄健,是由烽火而引起的,天下興亡,匹夫有責,他不愿再把青春年華消磨在筆硯之間。一個(gè)“自”字,表現了書(shū)生那種由衷的愛(ài)國激情,寫(xiě)出了人物的精神境界。首二句交待了整個(gè)事件展開(kāi)的背景。

  頷聯(lián)寫(xiě)主帥率軍辭別京城,奔赴前線(xiàn)作戰,以排山倒海之勢包圍敵國城堡的過(guò)程。一個(gè)“辭”字,顯出奉旨率師遠征者的嚴肅莊重;一個(gè)“繞”字,顯見(jiàn)鐵騎威力無(wú)窮,把敵兵團團包圍。龍城為匈奴名城,此處指敵軍要塞。

  頸聯(lián)緊緊接頷聯(lián),詩(shī)人抓住了隆冬自然界的主要表象“雪”、“風(fēng)”兩者,刻劃兩軍對峙時(shí)的緊張場(chǎng)面。上句視覺(jué):大雪紛飛中戰旗到處翻舞;下句聽(tīng)覺(jué):風(fēng)聲狂吼中夾雜著(zhù)進(jìn)軍的戰鼓聲。兩句詩(shī),有聲有色,各臻其妙。詩(shī)人別具機抒,以象征軍隊的“旗”和“鼓”,表現出征將士冒雪同敵人搏斗的堅強無(wú)畏精神和在戰鼓聲激勵下奮勇殺敵的悲壯激烈場(chǎng)面。

  尾聯(lián)“寧為百夫長(cháng),勝作一書(shū)生”表達了初唐廣大知識分子為國建功立業(yè)的共同心愿。李澤厚說(shuō),“當時(shí)從高門(mén)到寒士,從上層到市井,在初唐東征西討、大破突厥、戰敗吐番、招安回紇的天可汗(太宗)時(shí)代里,一種為國立功的榮譽(yù)感和英雄主義彌漫在社會(huì )氛圍中!睏罹歼@兩句詩(shī),是當時(shí)士人階層的最強音,有著(zhù)時(shí)代的特色。同樣的氣概,楊炯在其他詩(shī)里也有所反映。

  這首短詩(shī),寫(xiě)出書(shū)生投筆從戎,出塞參戰的全過(guò)程。能把如此豐富的內容,濃縮在有限的篇幅里,可見(jiàn)詩(shī)人的藝術(shù)功力。首先詩(shī)人抓住整個(gè)過(guò)程中最有代表性的片斷,作了形象概括的描寫(xiě),至于書(shū)生是怎樣投筆從戎的,他又是怎樣告別父老妻室的,一路上行軍的情況怎樣,詩(shī)人一概略去不寫(xiě)。其次,詩(shī)采取了跳躍式的結構,從一個(gè)典型場(chǎng)景跳到另一個(gè)典型場(chǎng)景,跳躍式地發(fā)展前進(jìn)。如第三句剛寫(xiě)了辭京,第四句就已經(jīng)包圍了敵人,接著(zhù)又展示了激烈戰斗的場(chǎng)面。然而這種跳躍是十分自然的,每一個(gè)跨度之間又給人留下了豐富的想象余地。同時(shí),這種跳躍式的結構,使詩(shī)歌具有明快的節奏,如山崖上飛流驚湍,給人一種一氣直下、一往無(wú)前的氣勢,有力地突現出書(shū)生強烈的愛(ài)國激情和唐軍將士氣壯山河的精神面貌。

  創(chuàng )作背景

  公元679—681年(唐高宗調露、永隆年間),吐蕃、突厥曾多次侵擾甘肅一帶,裴行儉奉命出師征討。唐汝詢(xún)在《唐詩(shī)解》中認為是作者看到朝廷重武輕文,只有武官得寵,心中有所不平,故作詩(shī)以發(fā)泄牢騷。

  楊炯(650年-693年),字令明,世稱(chēng)楊盈川,華陰(今屬陜西)人。唐代左光祿大夫楊初之曾孫,中國唐代詩(shī)人、官員、文學(xué)家!俺跆扑慕堋敝。

  楊炯自幼聰明好學(xué),博涉經(jīng)傳,尤愛(ài)學(xué)詩(shī)詞。于高宗顯慶四年(659年)舉神童。上元三年(676年),楊炯應制舉及第。補校書(shū)郎,累遷詹事司直。武后垂拱元年(685年),坐從祖弟楊神讓參與徐敬業(yè)起兵,出為梓州司法參軍。天授元年(690年),楊炯任教于洛陽(yáng)宮中習藝館。約如意元年(692年),遷盈川令,吏治以嚴酷著(zhù)稱(chēng),卒于官。

  楊炯與王勃、盧照鄰共同反對宮體詩(shī)風(fēng),主張“骨氣”、“剛健”的文風(fēng)。其詩(shī)也如“四杰”其他詩(shī)一樣,在內容和藝術(shù)風(fēng)格上以突破齊梁“宮體”詩(shī)風(fēng)為特色,在詩(shī)歌的發(fā)展史上起到了承前啟后的作用。楊炯擅長(cháng)五律,其作品有《從軍行》《出塞》《紫騮馬》等。其所作《王勃集序》論及龍朔間“上官行”泛濫情況及彼等與之爭業(yè)跡,敘述較祥,有重要史料價(jià)值。

【從軍行原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

從軍行原文翻譯及賞析03-29

《從軍行》原文翻譯及賞析10-19

《從軍行》原文及翻譯賞析03-18

從軍行原文翻譯賞析06-20

《從軍行》原文及翻譯賞析10-18

從軍行原文翻譯及賞析04-08

從軍行原文翻譯及賞析【推薦】03-29

【薦】從軍行原文翻譯及賞析03-29

【推薦】從軍行原文翻譯及賞析03-29

【熱門(mén)】從軍行原文翻譯及賞析03-29