成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

新城道中其一原文及賞析

時(shí)間:2022-08-15 10:56:52 古籍 我要投稿

新城道中其一原文及賞析

  在日常的學(xué)習、工作、生活中,大家最不陌生的就是古詩(shī)了吧,漢魏以后的古詩(shī)一般以五七言為基調,押韻、轉韻有一定法式。還苦于找不到好的古詩(shī)?下面是小編整理的新城道中其一原文及賞析,希望對大家有所幫助。

  新城道中

  東風(fēng)知我欲山行,吹斷檐間積雨聲。

  嶺上晴云披絮帽,樹(shù)頭初日掛銅鉦。

  野桃含笑竹籬短,溪柳自搖沙水清。

  西崦人家應最樂(lè ),煮芹燒筍餉春耕。

  譯文

  春風(fēng)像是知道我要到山里行走,吹停了屋外下了很久的雨。

  漂浮的晴云好似給山嶺戴上一頂棉帽,初升起的太陽(yáng)像掛著(zhù)一個(gè)銅鉦掛在樹(shù)頭。

  矮矮的竹籬旁野桃花含笑綻放,清清的沙溪邊柳條輕舞多情。

  生活在西山一帶的人家應是最快樂(lè ),煮葵燒筍吃了好鬧春耕。

  注釋

  東風(fēng):春風(fēng)。

  吹斷檐間積雨聲:吹停了屋外下了很久的雨。

  絮帽:棉帽。

  鉦(zhēng):古代樂(lè )器,銅制,形似鐘而狹長(cháng),有長(cháng)柄可執,口向上以物擊之而鳴,在行軍時(shí)敲打。

  西崦(yān):這里泛指山。

  餉:用食物款待別人。

  賞析

  這首詩(shī)主要寫(xiě)景,景中含情,反映了作者當時(shí)歡樂(lè )心情,也表現了他厭惡俗務(wù)、熱愛(ài)自然的情趣。

  清晨,詩(shī)人準備啟程了。東風(fēng)多情,雨聲有意。為了詩(shī)人旅途順利,和煦的東風(fēng)趕來(lái)送行,吹散了陰云;淅瀝的雨聲及時(shí)收斂,天空放晴!伴荛g積雨”,說(shuō)明這場(chǎng)春雨下了多日,正當詩(shī)人“欲山行”之際,東風(fēng)吹來(lái),雨過(guò)天晴,詩(shī)人心中的陰影也一掃而光,所以他要把東風(fēng)視為通達人情的老朋友一般了。出遠門(mén)首先要看天色,既然天公作美,那就決定了旅途中的愉悅心情。

  出得門(mén)來(lái),首先映入眼簾的是那迷人的晨景:白色的霧靄籠罩著(zhù)高高的山頂,仿佛山峰戴了一頂白絲綿制的頭巾;一輪朝陽(yáng)正冉冉升起,遠遠望去,仿佛樹(shù)梢上掛著(zhù)一面又圓又亮的銅鉦。穿山越嶺,再往前行,一路上更是春光明媚、春意盎然。鮮艷的桃花,矮矮的竹籬,裊娜的垂柳,清澈的小溪,再加上那正在田地里忙于春耕的`農民,有物有人,有動(dòng)有靜,有紅有綠,構成了一幅畫(huà)面生動(dòng)、色調和諧的農家春景圖。

  雨后的山村景色如此清新秀麗,使得詩(shī)人出發(fā)時(shí)的愉悅心情有增無(wú)減。因此,從他眼中看到的景物都帶上了主觀(guān)色彩,充滿(mǎn)了歡樂(lè )和生意。野桃會(huì )“含笑”點(diǎn)頭,“溪柳”會(huì )搖擺起舞,十分快活自在。

  而詩(shī)人想象中的“西崦人家”更是其樂(lè )無(wú)比:日出而作,日入而息;田間小憩,婦童餉耕;春種秋收,自食其力,不異桃源佳境。這些景致和人物的描寫(xiě)是作者當時(shí)歡樂(lè )心情的反映,也表現了他厭惡俗務(wù)、熱愛(ài)自然的情趣。

  蘇軾

 。1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,號鐵冠道人、東坡居士,世稱(chēng)蘇東坡、蘇仙,漢族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋著(zhù)名文學(xué)家、書(shū)法家、畫(huà)家,歷史治水名人。蘇軾是北宋中期文壇領(lǐng)袖,在詩(shī)、詞、散文、書(shū)、畫(huà)等方面取得很高成就。文縱橫恣肆;詩(shī)題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨具風(fēng)格,與黃庭堅并稱(chēng)“蘇黃”;詞開(kāi)豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,并稱(chēng)“蘇辛”;散文著(zhù)述宏富,豪放自如,與歐陽(yáng)修并稱(chēng)“歐蘇”,為“唐宋八大家”之一。蘇軾善書(shū),“宋四家”之一;擅長(cháng)文人畫(huà),尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡樂(lè )府》《瀟湘竹石圖卷》《古木怪石圖卷》等。

  拓展:新城道中賞析

  新城道中①

  蘇軾

  東風(fēng)知我欲山行,吹斷檐間積雨聲②。嶺上晴云披絮帽,樹(shù)頭初日掛銅鉦③。

  野桃含笑竹籬短,溪柳自搖沙水清。西崦人家應最樂(lè )④,煮芹燒筍餉春耕⑤。

  【注釋】

 、 新城:為杭州屬縣,今屬富陽(yáng)。

 、 積雨:久雨。

 、 銅鉦:古代打擊樂(lè )器,形如盤(pán)子。

 、 西崦:西山。

 、 餉:送東西給人吃。

  【語(yǔ)譯】

  和暖的東風(fēng)知道我將要到山鄉去旅行,特地把烏云吹散,停歇了那檐間響了多日的雨聲。清晨我行進(jìn)在去新城的路上,遠近的山岫,飄浮著(zhù)白云,似乎戴上了一頂頂白色的絮帽,銜在樹(shù)梢上的初升的太陽(yáng),猶如掛著(zhù)面銅鉦。鄉村人家短短的竹籬笆里,桃花含笑怒放;小溪邊楊柳飄揚,倒影在水波中蕩漾,是那么輕盈。那西山住著(zhù)的農民想來(lái)今天最為高興,天晴了,趕快為春耕的家人備飯,燒煮些芹菜竹筍。

  【賞析】

  這首七律作于熙寧六年(1073)二月,當時(shí)蘇軾任杭州通判,視察各屬縣,經(jīng)過(guò)新城。

  詩(shī)人要出門(mén)公干,可是連天陰雨,心中自然感到煩悶;到了出門(mén)這天,天忽然放晴了。老天爺如此垂青,他心中非常高興,所以詩(shī)首聯(lián)就贊美久雨初晴,說(shuō)東風(fēng)有意作美,為全詩(shī)定調。由于心情好,興致高,眼中所見(jiàn)便分外親切,分外覺(jué)得賞心悅目。于是他見(jiàn)到那山嶺上繚繞峰尖的云彩,便童真地把它想象為山戴上了頂白絮帽;見(jiàn)到早晨初升的太陽(yáng)掛在樹(shù)梢,他又把它想象為一面銅鉦。這兩句形容別致,想象奇特。韓愈詩(shī)有“晴云如擘絮”句,說(shuō)晴天的云彩像扯散了的棉絮,而蘇軾見(jiàn)云朵凝結在山峰,便進(jìn)一步說(shuō)它如同棉絮帽;又因為古人有把太陽(yáng)比作盤(pán)子的,蘇軾便由初升的太陽(yáng)的顏色與光度,認為像只發(fā)光的銅鉦。這一比,便使詩(shī)充滿(mǎn)新鮮感。這聯(lián)詩(shī)雖然曾被人認為用字過(guò)俗,說(shuō)得過(guò)實(shí),實(shí)際上這正體現了蘇詩(shī)隨意揮灑的特點(diǎn),同時(shí)與全詩(shī)風(fēng)格吻合。詩(shī)中以“晴”字關(guān)聯(lián)上聯(lián),“樹(shù)頭”句寫(xiě)早行也很得神采。

  五、六句承接上聯(lián),由遠景、大景改為近景、小景,拈出野桃、竹籬、溪柳、沙水,描摹農村景色,工巧新鮮,得自然的妙趣。清汪師韓評云:“鑄語(yǔ)神來(lái),常人得之便足以名世!痹(shī)結尾寫(xiě)農人餉耕,表明了是春耕時(shí),與自己巡察各地,關(guān)心民間疾苦的職責聯(lián)系起來(lái)。而農家之樂(lè ),也就是作者自己的樂(lè ),又呼應了首句的喜晴。

  全詩(shī)寫(xiě)的是一個(gè)早晨的事,四聯(lián)又分寫(xiě)日出前、日出及日出后的事,次序井然,依行程循循展開(kāi)。又充分利用擬人化手法,寫(xiě)東風(fēng)理解人,野桃、溪柳也具備人的特性,把景色與理趣融為一體。

【新城道中其一原文及賞析】相關(guān)文章:

新城道中·其一原文、翻譯及賞析01-07

蘇軾《新城道中(其一)》賞析12-06

蘇軾《新城道中(其一)》賞析07-29

蘇軾《新城道中(其一)》賞析10-31

蘇軾《新城道中·其一》賞析11-08

蘇軾《新城道中其一》賞析10-11

《新城道中(其一)》教學(xué)設計05-29

蘇軾《新城道中(其一)》鑒賞11-28

蘇軾新城道中詩(shī)句賞析11-06