獨秀峰原文及賞析
原文
來(lái)龍去脈絕無(wú)有,突然一峰插南斗。
桂林山水奇八九,獨秀峰尤冠其首。
三百六級登其巔,一城煙水來(lái)眼前。
青山尚且直如弦,人生孤立何傷焉?
譯文
全然找不到來(lái)龍去脈,只見(jiàn)一座高峰突然出現,高可入云,直插南斗星。
桂林山水本來(lái)就十有八九奇絕卓異,而獨秀峰更是首屈一指。
幾百級階梯拾級而上才到達它的峰巔,盡覽全城風(fēng)光,但見(jiàn)輕霧迷漫,碧波蕩漾。
青山尚且可以矗立如琴弦,人生孤立無(wú)援又有何妨礙!
注釋
、侏毿惴澹何挥诠鹆质兄行,以平地孤拔,無(wú)他峰相對,故名。
、趤(lái)龍去脈:舊時(shí)堪輿(風(fēng)水先生)以山勢為龍,以山勢起伏連綿為龍脈。
、勰隙罚盒撬廾,在南天。
、軅悍恋K。
賞析
作者:李達均
《獨秀峰》是詩(shī)人并未平鋪直敘,作一般性的平實(shí)說(shuō)明,而是以“來(lái)龍去脈絕無(wú)有,突然一峰插南斗”這種突兀的筆觸,夸飾性的語(yǔ)言,橫空劈來(lái)。一個(gè)“插”字,逼真地寫(xiě)出詩(shī)人與獨秀峰不期而遇時(shí)敏銳而又獨特的審美感受,顯示了獨秀峰的動(dòng)態(tài)美;也生動(dòng)地突現出獨秀峰孤峰橫插、直沖云霄的不凡氣勢。同時(shí),還由孤立的山,聯(lián)想到孤立的人生,發(fā)出青山尚且勁直、人生何必感傷的興嘆,表達了一種積極、樂(lè )觀(guān)、向上的情懷。
這首詩(shī)極言獨秀峰孤兀參天,并寄寓了孤高自守的高尚追求。作者先寫(xiě)從遠處遙望獨秀峰,好似插入青天的利劍,高峻筆直,甲天下的.桂林山水奇景多多,卻遠不如這一峰雄偉奇特。拾級而上,俯視天下,一城煙水浩渺無(wú)邊,胸襟亦為之開(kāi)闊。觀(guān)景生情,奇景感染著(zhù)像獨秀峰一般孤高傲岸清俊的詩(shī)人。前三聯(lián)蓄足情勢,尾聯(lián)水到渠成抒發(fā)了“青山尚且直如弦,人生孤立何傷焉?”的豪邁感慨。
這首詩(shī)歌化靜為動(dòng),以動(dòng)寫(xiě)靜,增強動(dòng)感,化無(wú)形為有形,賦予靜態(tài)的獨秀峰以動(dòng)感的形象,展現了“絕無(wú)有”的“插南斗”之勢!安濉弊钟玫妹,妙在化靜為動(dòng),山由無(wú)到有、到直沖云天的過(guò)程被動(dòng)態(tài)的呈現出來(lái),生動(dòng)形象地描寫(xiě)了獨秀峰的獨特姿態(tài)。
【獨秀峰原文及賞析】相關(guān)文章:
還原文及賞析01-19
月夜原文及賞析01-18
木瓜原文及賞析01-18
遠游原文及賞析01-18
清明原文及賞析12-26
瑤池原文及賞析12-23
佳人原文及賞析12-22
出塞原文及賞析12-22
春愁原文及賞析12-20
歲暮原文及賞析12-15