成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

小雅·鼓鐘原文及賞析

時(shí)間:2021-08-20 17:10:31 古籍 我要投稿

小雅·鼓鐘原文及賞析

  原文:

  小雅·鼓鐘

  [先秦] 佚名

  鼓鐘將將,淮水湯湯,憂(yōu)心且傷。淑人君子,懷允不忘。

  鼓鐘喈喈,淮水湝湝,憂(yōu)心且悲。淑人君子,其德不回。

  鼓鐘伐鼛,淮有三洲,憂(yōu)心且妯。淑人君子,其德不猶。

  鼓鐘欽欽,鼓瑟鼓琴,笙磬同音。以雅以南,以籥不僭。

  譯文

  敲起樂(lè )鐘聲鏗鏘,淮水奔流浩蕩蕩,我心憂(yōu)愁又悲傷。遙想善良的君子,深切懷念永難忘。

  敲起樂(lè )鐘聲和諧,淮水滔滔不停歇,我心憂(yōu)愁又悲切。遙想善良的君子,德行正直且無(wú)邪。

  敲起樂(lè )鐘擂起鼓,樂(lè )聲回蕩在三洲,我心悲哀又難受。遙想善良的君子,美德傳揚垂千秋。

  敲起樂(lè )鐘聲欽欽,又鼓瑟來(lái)又彈琴,笙磬諧調又同音。配以雅樂(lè )和南樂(lè ),籥管合奏音更真。

  注釋

  鼓:敲擊。

  將(qiāng)將:同“鏘鏘”,象聲詞,形容鐘聲響亮。

  湯(shāng)湯:大水涌流貌,猶蕩蕩。

  淑人君子:美德之人。淑:善。

  懷:思念。允:信,確實(shí)。一說(shuō)為語(yǔ)助詞。

  喈(jiē)喈:象聲詞,形容鐘聲和諧。

  湝(jiē)湝:水流貌,猶“湯湯”。

  回:邪。

  伐:敲擊。鼛(gāo):一種大鼓。

  三洲:淮河上的三個(gè)小島。

  妯(chōu):因悲傷而動(dòng)容、心緒不寧。

  猶:已。王引之《經(jīng)義述聞》:“其德不猶’,言久而彌篤,無(wú)有已時(shí)也!币徽f(shuō)假借為“訧”,缺點(diǎn)、毛病。

  欽欽:象聲詞,猶“將將”。

  磬(qìng):古樂(lè )器名,用玉或美石制成,有孔穿繩索懸于架上,敲擊發(fā)聲。

  以:為,作,指演奏、表演。雅:原為樂(lè )器名,狀如漆筒,兩頭蒙以羊皮。引申為樂(lè )調名,指天子之樂(lè ),或周王畿之樂(lè )調,即正樂(lè )。南:原為樂(lè )器名,形似鐘。引申為樂(lè )調名,或說(shuō)指南方江漢地區的樂(lè )調。

  籥(yuè):樂(lè )器名,似排簫。古代羽舞時(shí)邊吹籥,邊持翟羽舞蹈。僭(jiàn):超越本分,此訓亂。不僭,猶言按部就班,和諧合拍。

  賞析:

  這是一首描寫(xiě)貴族欣賞音樂(lè )會(huì )發(fā)念古幽情的`小詩(shī)。詩(shī)人是在淮水之旁或三洲之上欣賞了這場(chǎng)美妙的音樂(lè )會(huì )。他聽(tīng)到了演奏編鐘,鏘鏘作響;淮河之水,奔騰浩蕩。但詩(shī)人在此時(shí)憂(yōu)心且傷感起來(lái),原來(lái)他懷念那些古代的好人君子,而對當今世風(fēng)日下頗為不滿(mǎn)。

  連續三章都是反復表達此種情緒,詩(shī)人的道德感、責任感和憂(yōu)患意識非常強。一場(chǎng)音樂(lè )會(huì )激起了他的思古之幽情。

  最后一章,詩(shī)人完全沉浸在這美妙的音樂(lè )會(huì )里了:編鐘鳴響,琴瑟和諧,笙磬同音,相繼演奏雅樂(lè )南樂(lè ),加之排簫樂(lè )舞,有條不紊。令人讀之,有如置身其中,身臨其境。

  此詩(shī)記錄了鐘、鼓、琴、瑟、笙、磬、雅、南、籥等多種樂(lè )器共同演奏的場(chǎng)面。前三章寫(xiě)耳聞鐘鼓鏗鏘,面對滔滔流瀉的淮水,不禁悲從中來(lái),憂(yōu)思縈懷,于是想到了“淑人君子”。對他的美德懿行心向往之。卒章描寫(xiě)鐘鼓齊鳴、琴瑟和諧的美妙樂(lè )境。如果透過(guò)字面上的這些意思來(lái)探究其深層的涵義,則會(huì )令人感到無(wú)從索解,因而朱熹在《詩(shī)集傳》中也只能說(shuō):“此詩(shī)之義未詳”,“此詩(shī)之義有不可知者!

  其實(shí)詩(shī)人是有感而發(fā)的,這種感慨折射出他對國運、時(shí)代的憂(yōu)思。從詩(shī)的卒章來(lái)看,他所聽(tīng)到的不是一般的音樂(lè ),而是“雅”“南”之類(lèi)的周朝之樂(lè ),這些音樂(lè )與周朝的輝煌歷史聯(lián)系在一起。詩(shī)人身處國運衰微的末世,聽(tīng)到這種盛世之音,自然會(huì )感慨今昔,悲從中來(lái),從而會(huì )有追慕昔賢之嘆。

【小雅·鼓鐘原文及賞析】相關(guān)文章:

小雅·小弁原文及賞析07-19

小雅·瓠葉原文及賞析07-19

《詩(shī)經(jīng)·小雅·采薇》原文及賞析12-26

官街鼓_李賀_原文及賞析10-16

聽(tīng)鼓_李商隱的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

小雅采薇原文及翻譯09-02

官街鼓_李賀的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

《伯牙鼓琴》原文及譯文07-19

《詩(shī)經(jīng) 小雅 斯干》原文及注釋12-05

《詩(shī)經(jīng)·小雅·蓼蕭》原文及鑒賞11-28