成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

《溪中早春》翻譯賞析

時(shí)間:2021-02-22 13:04:58 古籍 我要投稿

《溪中早春》翻譯賞析

  《溪中早春》作者為唐朝文學(xué)家白居易。其古詩(shī)全文如下:

  南山雪未盡,陰嶺留殘白。西澗冰已消,春溜含新碧。

  東風(fēng)來(lái)幾日,蟄動(dòng)萌草坼。潛知陽(yáng)和功,一日不虛擲。

  愛(ài)此天氣暖,來(lái)拂溪邊石。一坐欲忘歸,暮禽聲嘖嘖。

  蓬蒿隔桑棗,隱映煙火夕。歸來(lái)問(wèn)夜餐,家人烹薺麥。

  【前言】

  《溪中早春》是唐代詩(shī)人白居易的五言古詩(shī),詩(shī)里寫(xiě)的是終南山溪中的早春的風(fēng)景:未化盡的雪、溪澗、破土發(fā)芽的草木、溪邊的石頭和小屋炊煙。早春的風(fēng)光讓詩(shī)人流連往返,這不僅是詩(shī)人對春天的熱愛(ài),更是對大自然和生活的熱愛(ài)。其意境淡雅,和諧。

  【注釋】

 、倌仙剑杭唇K南山。在今陜西省西安市南。

 、陉帋X:朝北的山峰。山南稱(chēng)陽(yáng),山北稱(chēng)陰,故名。

 、畚鳚荆杭次妓。

 、芰铮捍禾焐缴媳┤芑,注入山川河流中的水。

 、菹U(zhé折)動(dòng):潛藏在土中過(guò)冬的蟲(chóng)類(lèi),從冬眠狀態(tài)中蘇醒過(guò)來(lái)。 萌草:草木破土發(fā)芽。坼(chè撤):裂開(kāi)(草木發(fā)芽)。

 、逎撝耗仡I(lǐng)會(huì )。陽(yáng)和:和暖的春氣。

 、邍K嘖:象聲詞,鳥(niǎo)鳴聲。

 、嗨j(ji季)麥:把薺萊與麥飯煮在一起吃。

  【翻譯】

  終南山上的雪還沒(méi)有完全消融,山陰還殘留著(zhù)片片白色。渭水的冰已經(jīng)開(kāi)始融化了,融化的.雪水從山上一路含著(zhù)新綠注入渭水之中。東風(fēng)吹來(lái)不過(guò)幾日而已,潛藏起來(lái)過(guò)冬的蟲(chóng)類(lèi)就從冬眠狀態(tài)中蘇醒過(guò)來(lái),而草木也開(kāi)始破土發(fā)芽了。和暖春氣化育萬(wàn)物,真是一天也不虛度啊。真是喜歡這天氣帶給人的絲絲暖意,“我”輕輕地拂拭溪邊的青石。一坐下來(lái)就忘了回家的時(shí)間,直到晚歸的鳥(niǎo)兒嘖嘖鳴叫著(zhù)把“我”從沉醉中喚醒。透過(guò)稀疏的籬笆以及桑樹(shù)與棗樹(shù)隱隱地看見(jiàn)夕陽(yáng)中的炊煙和灶火!拔摇甭饣丶抑袉(wèn)一聲今晚吃什么飯啊,家人回答:薺菜煮麥飯。

  【鑒賞】

  此詩(shī)首四句描繪早春的景色,由遠及近,由大及小。題目是《溪中早春》,卻說(shuō)“南山雪未盡,陰嶺留殘白”,是從雪景著(zhù)筆。雪本是冬天的景致,然用“未盡”來(lái)修飾之,則已透露出春天的氣息。冬去春來(lái),氣候轉暖,冰融雪化,所以山嶺上已見(jiàn)不到大片的積雪,但是春天的溫暖尚未足以完全消融殘雪,那朝北的山坡上還星星點(diǎn)點(diǎn)地殘留著(zhù)淡淡雪片。這正是早春的氣候,是春天的溫暖與冬天的嚴寒短兵相接在大地上留下的痕跡。這兩句雖是漫不經(jīng)意寫(xiě)來(lái),卻緊扣“早春”二字。下二句則是承“溪中”而發(fā)!拔鳚颈严,春溜含新碧”言渭水的冰塊已經(jīng)消融,山溝里淙淙流水中已經(jīng)孕育出碧綠的生機。詩(shī)人抓住殘雪、冰消、新碧幾個(gè)極富典型意義的意象,鏡頭由遠及近,僅用四句話(huà)就將一幅“溪中早春”的畫(huà)面展現在讀者面前,含蓄雋永,耐人回味!短扑卧(shī)醇》評此詩(shī)“通首寫(xiě)早春之景,一結言外有情,悠然不盡”,正是領(lǐng)略到個(gè)中妙處。

  面對如此佳妙的早春氣象,詩(shī)人感嘆那僅僅吹了幾天的春風(fēng),就使那冬眠的昆蟲(chóng)蘇醒過(guò)來(lái),稚嫩的小草破土而出,陽(yáng)春化育萬(wàn)物,真是一天也不虛度。詩(shī)人捕捉自然界氣候萬(wàn)物的瞬息變化,默默領(lǐng)會(huì )著(zhù)大自然的偉大。這二句抒發(fā)哲理與前面的描繪相呼應,可謂理從景出,景中含理,二者自然融會(huì ),并無(wú)絲毫空講道理、要發(fā)議論之處,加深了讀者對早春季節特征的理解。

  詩(shī)人的心靈是最敏感的,他最先感受到人世間一切繁雜事物變動(dòng)的征兆,也最先察覺(jué)到自然界每一絲細微的變化。也許他受夠了嚴冬的折磨,很早就期待著(zhù)溫暖春天的到來(lái),所以一旦等到春風(fēng)吹拂,冰消雪化,溜含新碧的時(shí)節,他便迫不及待地走出家門(mén),來(lái)到大自然中,感受這春天的溫暖!皭(ài)此天氣暖,來(lái)拂溪邊石”二句把視角從南山殘雪、西澗春溜轉到了詩(shī)人自身的刻畫(huà)上,他似乎是一個(gè)愛(ài)嬉戲游玩的孩子,在明媚的春光中,高興地撫摸著(zhù)小溪邊的石頭!胺鳌弊钟玫脴O形象傳神,活現出詩(shī)人喜悅之極,深深體會(huì )到春光美的神態(tài)。他覺(jué)得春天太美了,以至流連忘返,長(cháng)時(shí)間沉浸在無(wú)邊的遐想中。審視著(zhù)傍晚嘖嘖鳴叫的飛禽,他的心靈在靜觀(guān)中得到了純然的寧憩。

  詩(shī)的最后四句粗看似與主題了無(wú)相涉,其實(shí)不然。據說(shuō)漢代張仲尉的居處,蓬蒿沒(méi)人, “蓬蒿隔桑棗”引用這個(gè)典故是借喻作者的清貧,與下句聯(lián)系起來(lái)看,又表現了一種初春寧靜的氣氛。查慎行說(shuō)這兩句很象陶淵明的詩(shī)句(見(jiàn)《白香山詩(shī)評》),頗有眼力。至于“歸來(lái)問(wèn)夜餐”則顯示出詩(shī)人游春歸來(lái)興致勃勃的神態(tài),他玩得太盡興了,所以一回來(lái)就吵著(zhù)要吃飯。而家人奉之以薺麥,亦是清素家庭的普通食物。這些都顯示出作者雖處在貧病不堪的環(huán)境中,也能游離于世俗之外,在自然美中得到了精神慰藉。

  全詩(shī)表現了初春的一種靜謐氣氛,然靜中有動(dòng),處處使人感到那春天的腳步正悄悄而來(lái)。詩(shī)的語(yǔ)言樸素自然,寫(xiě)景、敘事與抒情三者猶水乳交融,有機地結為一體,體現了作者對大自然的敏銳感受,洋溢著(zhù)詩(shī)人對早春的愛(ài)戀之情。

【《溪中早春》翻譯賞析】相關(guān)文章:

白居易《溪中早春》賞析11-27

溪中早春唐詩(shī)鑒賞11-29

韓愈早春翻譯賞析10-06

《溪中早春》白居易唐詩(shī)鑒賞10-31

《早春野望》原文翻譯及賞析07-21

城東早春原文翻譯及賞析03-01

《南湖早春》原文及翻譯賞析07-19

早春行原文翻譯及賞析07-16

南湖早春原文翻譯及賞析12-22