- 題木蘭廟原文翻譯及賞析 推薦度:
- 題木蘭廟原文翻譯及賞析 推薦度:
- 題木蘭廟原文翻譯及賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
題木蘭廟翻譯及賞析
在日常學(xué)習、工作抑或是生活中,大家都看到過(guò)許多經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)言簡(jiǎn)意豐,具有凝煉和跳躍的特點(diǎn)。那些被廣泛運用的古詩(shī)都是什么樣子的呢?以下是小編收集整理的題木蘭廟翻譯及賞析,歡迎閱讀與收藏。
《題木蘭廟》作者為唐朝文學(xué)家杜牧。其古詩(shī)全文如下:
彎弓征戰作男兒,夢(mèng)里曾經(jīng)與畫(huà)眉。
幾度思歸還把酒,拂云堆上祝明妃。
【前言】
《題木蘭廟》是唐朝詩(shī)人杜牧的一首七言絕句。本詩(shī)通過(guò)對人物形象的生動(dòng)刻畫(huà)和細致的心理描寫(xiě),塑造了一位光彩照人的巾幗英雄的感人形象。詩(shī)人采用先抑后揚的手法,集中表達了郁結于木蘭心中的凄楚與憂(yōu)傷,可謂“字字客中愁,聲聲女兒怨”,把女英雄的思想境界推向高峰,從而突出了這首詩(shī)的主旨。
【注釋】
、倌咎m廟:《太平廣記》云,黃州黃崗縣(今屬湖北武漢市黃陂區)木蘭山,在縣西一百五十里,今有木蘭鄉。木蘭是一個(gè)民間傳說(shuō)故事中的人物,其故事可能產(chǎn)生于后魏,關(guān)于木蘭的姓氏后人眾說(shuō)紛紜,應信有其人。
、趶澒鲬穑貉阅咎m代父征戎,勇敢善戰。
、邸皦(mèng)里”句:言木蘭雖著(zhù)戎裝,仍思恢復和平環(huán)境下的少女生活。
、芊髟贫眩骸对涂たh志》:“朔方軍北與突厥以河為界,河北岸有拂云堆神祠,突厥將入寇, 必先詣祠,祭酹求福。在今內蒙古自治區的烏喇特西北,堆上有明妃祠。
、菝麇褐竿跽丫。
【翻譯】
手挽強弓南征北戰扮做男子漢,但是夢(mèng)中曾經(jīng)和女伴們一起給眉毛描紋。有多少次思念著(zhù)回故鄉還手持酒杯,到拂云堆上去祭王昭君。
【賞析】
詩(shī)人一開(kāi)頭先從人物形象的外部特征落筆,用“彎弓征戰”四個(gè)字,不但活靈活現地描繪出這位巾幗英雄的非凡氣概和神韻,而且生動(dòng)地再現了她征戰十二年的戎馬生涯。接著(zhù)詩(shī)人進(jìn)一步把筆觸深入到人物的內心世界:“夢(mèng)里曾經(jīng)與畫(huà)眉”。木蘭姑娘雖身著(zhù)戎裝,南征北戰,在血與火的考驗中,不愧為英雄好漢。然而另一方面,她何嘗不希望早日結束征戰生涯,向往和平寧靜的少女生活!皦(mèng)里”、“畫(huà)眉”形象地表達了英雄的女兒情懷和對美好生活追求的憧憬。如果說(shuō),“彎弓征戰”是表現這位巾幗英雄外在的“陽(yáng)剛”之美,那么,“夢(mèng)里”、“畫(huà)眉”則是表示英雄內在的少女本色,使得對人物的描寫(xiě)入木三分,有血有肉,增強了詩(shī)的藝術(shù)魅力。
詩(shī)歌的最后,陡翻新意,生發(fā)出卓特的史論。木蘭把酒思鄉的時(shí)候,居然想到了漢朝遠嫁番邦和親的明妃王昭君。詩(shī)歌在構思上和詩(shī)意上的跳躍,細想,她們之間有著(zhù)太多的相似了,正是這些相似,才能藉此來(lái)抒發(fā)花木蘭內心的郁結。一則,她們二人都是女子;再者,二人都是離家別親來(lái)到邊塞;更為重要的是:雖然她們的身份、經(jīng)歷以及到邊關(guān)的原因各不一樣,但是她們這兩位弱女子的身上都承載著(zhù)家國、民族的重大責任,她們是來(lái)為國紓難的。這樣的重任本應是男性擔當的,現在卻讓兩位紅顏女子來(lái)背負,并且還要承受著(zhù)離別的痛苦,在男權社會(huì )中,這是不正常的。難怪中唐詩(shī)人戎昱在《詠史》一詩(shī)中對這一歷史現象發(fā)出了如此的質(zhì)問(wèn):“社稷依明主,安危托婦人!边@便是杜牧在此詩(shī)中沒(méi)有直接發(fā)出,但卻深蘊其中的議論,新見(jiàn)迭出,確實(shí)發(fā)人深省,耐人尋味。
這首詠史絕句寫(xiě)得很有特色,一沒(méi)有引用典故,二沒(méi)有發(fā)表議論,而是通過(guò)對人物形象的生動(dòng)刻畫(huà)和細致的心理描寫(xiě),塑造了一位光彩照人的巾幗英雄的感人形象。詩(shī)人采用先抑后揚的手法,把女英雄的思想境界推向高峰,從而突出了這首詩(shī)的主旨。
創(chuàng )作背景
這首詠史詩(shī)是杜牧會(huì )昌年間任黃州刺史時(shí),游歷至木蘭廟,觸景懷古,為木蘭廟題的。廟在湖北黃岡西一百五十里處的木蘭山。
【說(shuō)明】
本詩(shī)為杜牧任黃州刺史期間登木蘭山、憑吊木蘭廟時(shí)所作。詩(shī)人文才武略兼備,渴望為國效力,卻始終不得機緣。他借吟詠傳說(shuō)中的木蘭代父從軍故事,在頌揚這位巾幗英雄的同時(shí),也融入了自己立功報國的一片忠心。詩(shī)中將“彎弓征戰”的戎馬生涯和“夢(mèng)里畫(huà)眉”的兒女柔情結合起來(lái)描繪,格調明快,形象完整逼真。
【題木蘭廟翻譯及賞析】相關(guān)文章:
《題木蘭廟》原文、翻譯及賞析05-31
題木蘭廟原文翻譯及賞析03-15
題木蘭廟原文翻譯及賞析03-04
題木蘭廟原文、翻譯及賞析03-23
《題木蘭廟》原文、翻譯及賞析3篇05-31
題木蘭廟原文翻譯及賞析精選3篇03-15
題木蘭廟原文、翻譯及賞析3篇03-23
題木蘭廟原文翻譯及賞析2篇07-14
題木蘭廟原文翻譯及賞析3篇10-13
題木蘭廟原文翻譯及賞析(3篇)10-13