成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

舊唐書(shū)·高適傳原文及譯文賞析

時(shí)間:2022-12-27 09:53:11 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

舊唐書(shū)·高適傳原文及譯文賞析

  在平凡的學(xué)習生活中,大家或多或少都接觸過(guò)一些文言文吧?文言文是中國古代的書(shū)面語(yǔ)言,是現代漢語(yǔ)的源頭。是不是有很多人在為文言文的理解而發(fā)愁?以下是小編收集整理的舊唐書(shū)·高適傳原文及譯文賞析,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

  高適者,渤海蓚人也。少家貧,客于梁、宋,以求丐自給。其性傲于權貴,窺察洞明。及冠始留意詩(shī)什,以氣質(zhì)自高。每吟一篇,喜為好詩(shī)者稱(chēng)誦。宋州刺史張九皋深奇之,薦舉有道科。時(shí)右相李林甫擅權,薄于文雅,唯以舉子待之,適拂袖而去,客游河右。河西節度哥舒翰見(jiàn)而異之,表為左驍衛兵曹,充翰府掌書(shū)記,從翰入朝,盛稱(chēng)之于上前,已而又去。

  會(huì )祿山之亂,征于翰討祿山,拜適左拾遺兼監察御史,仍佐翰守南陽(yáng)。及翰兵敗,適自駱谷西馳,謁見(jiàn)玄宗,因陳敗亡之勢曰:“監軍李大宜不恤軍卒,食倉米飯且猶不足,欲其勇戰,安可得乎?且南陽(yáng)之帥各皆持節,寧有是,戰而能必拔哉?陛下因此西幸蜀中,避其蠆毒,未足為恥也!毙谏罴{之,后祿山兵恙果弗及,玄宗嘉之,尋遷侍御史。

  至德二年,永王璘起兵于江東,欲據揚州。初,上皇以諸王分鎮,適切諫不可。及是永王叛,肅宗聞其論諫有素,召而謀之。適因陳江東利害,永王必敗。上奇其對,以適兼御史大夫、揚州大都督府長(cháng)史、淮南節度使平江淮之亂。兵罷,宰相李輔國惡適敢言,短于上前,乃左遷太子少詹事。

  未幾,蜀中亂,出為蜀州刺史,劍南自玄宗還京后,于梓、益二州各置一節度,吏制繁冗,百姓勞敝,適論之曰:“蜀地位在邈遠,垂于險絕,以國家言之,不足以厄其勢。奈何以險阻彈丸之地,而困全蜀太平之人哉?”疏奏不納。后梓州副使段子璋反,以兵攻東川節度使李奐,適率州兵從西川節度使崔光遠攻于璋,斬之。代宗即位,感其洞明,以黃門(mén)侍郎嚴武代之還,用為刑部侍郎,轉散騎常侍,加銀青光祿大夫,進(jìn)封渤?h侯,食邑七百戶(hù)。適止輕車(chē)詣任,食邑皆封還。永泰元年正月卒,贈禮部尚書(shū),謚曰忠。

 。ü澾x自《舊唐書(shū)·高適傳》)

  1.對文中加點(diǎn)字的解釋?zhuān)徽_的一項是 (3分)

  A.薄于文雅 。浩冉,靠近

  B.監軍李大宜不恤軍務(wù)恤:體恤

  C.西幸蜀中,避其蠆毒幸:帝王到某地

  D.適止輕車(chē)詣任詣:前往

  2.下列句子中,與“其性傲于權貴”的“于”字用法相同的一項是(3分)

  A.圣人不凝滯于物

  B.當其欣于所遇

  C.籍獨不愧于心乎?

  D. 春水碧于天

  3.下列對文章內容的概括與分析,不正確的一項是 (3分)

  A.高適小時(shí)候家境貧寒,在梁、宋一帶客居,靠乞討來(lái)滿(mǎn)足自己的生活,后被刺史張九皋推薦參加科考,但當時(shí)宰相李林甫不重視文才,高適憤然離開(kāi)。

  B.安祿山反叛時(shí),高適被哥舒翰征辟做左拾遺兼監察御史,于是他輔佐哥舒翰守衛南陽(yáng),在哥舒翰兵敗后謁見(jiàn)玄宗陳述兵敗原因,玄宗接受了他的意見(jiàn)。

  C.皇帝讓各個(gè)皇子分被鎮守地方,高適曾極力勸阻,但未被采納,后來(lái)永王李璘起兵造反,肅宗召其商量,采納了他的意見(jiàn)并讓他領(lǐng)兵平定叛亂。

  D.高適做蜀州刺史時(shí),對玄宗時(shí)代就設置多個(gè)節度史的現象表示反對,認為這既讓蜀地的官吏大增,使蜀地百姓勞累,又給中央政權帶來(lái)危害。

  4.把文中畫(huà)線(xiàn)的語(yǔ)句翻譯成現代漢語(yǔ)。(10分)

 。1)及冠始留意詩(shī)什,以氣質(zhì)自高。 (3分)

 。2)宰相李輔國惡適敢言,短于上前,乃左授太子少詹事。(4分)

 。3)感其洞明,以黃門(mén)侍郎嚴武代之還,用為刑部侍郎。(3分)

  參考答案:

  1.(3分)A(。狠p視。)

  2.(3分)B(B,對,同例句;A,被;C,在;D,比。)

  3.(3分)D(原句找不到“又給中央政權帶來(lái)危害”的內容。)

  4.(1)等到二十歲時(shí)(高適)才關(guān)注詩(shī)歌,憑借氣質(zhì)自我欣賞。(3分,及冠、以、自高各1分)

 。2)宰相李輔國憎恨高適敢于直言,在皇帝面前說(shuō)他的壞話(huà),于是(高適)被貶官為太子少詹事。(4分,惡、短、介賓短語(yǔ)、左授各1分)

 。3)(代宗)感念他洞察事物十分準確,用黃門(mén)侍郎嚴武代替他讓他回京,任用他擔任刑部侍郎的官職(3分,感、洞明、句意各1分)

  參考譯文:

  高適,是渤?ど偪h人。小時(shí)候家里貧困,客居梁、宋,以乞討為生。他性格對權貴十分傲氣,觀(guān)察事物有先見(jiàn)之明。等到二十歲時(shí)才關(guān)注詩(shī)歌,憑借氣質(zhì)自我欣賞,每吟誦一篇,喜歡被愛(ài)好詩(shī)歌的人傳誦。宋州刺史張九皋對他的才能十分驚奇,推薦他到有道科。當時(shí)右丞相李林輔獨攬大權,對文辭十分輕視,只用對待舉子的禮節對待他,高適拂袖而去,客居河右。河西節度史哥舒翰見(jiàn)了他覺(jué)得他很與眾不同,于是上表推薦他做左驍衛兵曹,充當自己府上的掌書(shū)記,跟著(zhù)哥舒翰上朝,在皇帝面前極力稱(chēng)贊他,不久高適又離哥舒翰而去。

  恰逢安祿山叛亂,高適被哥舒翰征召去討伐祿山,拜高適做左拾遺兼監察御史,仍舊輔佐哥舒翰守南陽(yáng)。等到哥舒翰兵敗,高適從駱谷向西奔馳,謁見(jiàn)玄宗,于是陳述哥舒翰兵敗的原因說(shuō):“監軍李大宜不關(guān)心軍卒,軍卒吃糧倉的米飯尚且還不夠,想讓他們奮勇征戰,怎么可能?況且南陽(yáng)的各路首領(lǐng)都各持權力,難道像這樣打仗能取得勝利嗎?陛下趁此機會(huì )向西遷入蜀中,躲避歹毒之人,不算是羞恥之事!毙谕耆邮芰怂囊庖(jiàn)。后來(lái)安祿山的兵災果然沒(méi)有觸及到蜀中。玄宗嘉獎他,不久升他做侍御史。

  至德二年,永王璘在江東起兵,想要占據揚州。當初,玄宗把各位王子分封到各地,高適強烈勸諫,認為不可以。等到永王叛亂,肅宗聽(tīng)到他的意見(jiàn)很有道理,于是召見(jiàn)他謀劃這件事。高適趁機陳述江東利害,稱(chēng)永王必敗。肅宗認為他的回答很與眾不同,讓高適兼任御史大夫、揚州大都督府長(cháng)史、淮南節度,平定江淮叛亂。平叛后,宰相李輔國憎恨高適敢于直言,在皇帝面前說(shuō)他的壞話(huà),于是被貶為太子少詹事。

  不久,蜀中動(dòng)亂,他出京做蜀州刺史,劍南自從玄宗還京后,在梓、益二州各置一節度,吏制繁冗,百姓疲敝,高適論及這種情況時(shí)說(shuō):“蜀地位置偏遠,靠近險要之地,從國家角度說(shuō),不可以用它來(lái)遏制敵人的勢力,為什么要用很險要的彈丸小地,使整個(gè)蜀地的太平百姓受到困擾呢?”最終他的奏疏未被采納。后來(lái)梓州副使段子璋造反,派兵攻打東川節度使李奐,高適率領(lǐng)本州兵馬跟從西川節度使崔光遠攻打于璋,并斬殺他。唐代宗即位以后,感念他洞察事物十分準確,用黃門(mén)侍郎嚴武代替他讓他回京,用他擔任刑部侍郎,后轉做散騎常侍,加封銀青光祿大夫,進(jìn)封渤?h侯,封給食邑七百戶(hù)。高適只乘坐一輛馬車(chē)到任,食邑都封存歸還。永泰元年正月卒,贈禮部尚書(shū),謚號曰忠。

  作品簡(jiǎn)介

  唐朝歷代都修有實(shí)錄。自唐初以來(lái)便在實(shí)錄基礎上撰寫(xiě)國史,以吳兢、韋述所撰最為有名。吳兢撰成《唐書(shū)》六十五卷(一說(shuō)九十八卷),韋述又補遺續缺,撰成國史一百一十二卷。此后,柳芳等人又有續作。但武宗實(shí)錄不全,以后歷朝實(shí)錄沒(méi)有修成,史事缺略。后梁、后唐兩代都曾下令廣泛征集唐史資料。

  后晉時(shí),賈緯以所搜集的遺文和故舊傳說(shuō)等,編為《唐年補錄》六十五卷。后晉高祖天福六年(公元941年),石敬瑭命修唐史,由當時(shí)的宰相趙瑩負責監修。他挑選文士,擬訂了完整而龐大的搜集資料和編寫(xiě)工作的計劃,寫(xiě)作是在唐國史的基礎上,利用當時(shí)所收集的晚唐史料加以綴補而成。趙瑩即從兩個(gè)方面著(zhù)手組織編纂。

  其一、根據史館所缺史料,奏請下詔購求唐武宗會(huì )昌元年至唐昭宗天祐元年“撰述得傳記及中書(shū)銀臺事、史館日歷、制詔冊書(shū)等,不限年月多少,并許詣闕進(jìn)納。如年月稍多,記錄詳備,請特行簡(jiǎn)拔,不限資序”。

  其二、與張昭遠一道制定了完整的修史計劃,并提出若干具體措施:司天臺自唐高祖武德元年至昭宗天祐元年,“為轉年長(cháng)歷一道,以憑編述諸帝本紀”;文武兩班及藩侯郡牧,各敘累代官婚、名諱、行業(yè)、功勛狀一本,如有家譜、家牒,亦仰送官,“以憑纂敘列傳”;太常禮院、太常寺、大理寺、司天臺、御史臺、兵部職方、秘書(shū)省等部門(mén)“備錄”、“條列”各相關(guān)材料,以憑撰述禮、樂(lè )、刑法、天文、律歷、五行、職官、郡國、經(jīng)籍等志。兩年以后,趙瑩出任晉昌軍節度使,離史任,未竟其業(yè)。但是,編纂工作在張昭遠的具體主持下,仍然依計劃繼續進(jìn)行。因此,史稱(chēng)趙瑩“監修國史日,以唐代故事殘缺,署能者居職。纂補實(shí)錄及修正史二百卷行于時(shí),瑩首有力焉”。到出帝開(kāi)運二年(公元945年),全書(shū)修成,歷時(shí)僅四年多。

  《舊唐書(shū)》從后晉天福五年(940年)始奉石敬瑭之命修撰,到后晉開(kāi)運二年(945年)完成。因為書(shū)成時(shí)劉昫正在執政,按當時(shí)的規定,一般宰相都要作國家修史的主編(監修),因此劉昫就成了署名撰者。三任監修之外,參預纂修工作的,先后總計9人。他們是:張昭遠、賈緯、趙熙、王伸、呂琦、尹拙、崔棁、鄭受益、李為先(一作光)。其中,張昭遠始終具體負責其事,用力最勤。賈緯受詔不久即去職守喪,書(shū)成前一年起復,主要貢獻是其《唐年補遺錄》65卷提供了唐武宗以后的許多難得史料。趙熙始終其事,“竟畢其功”。王伸于書(shū)成之日,身列“恩獎”名單。呂琦預修唐史,史稱(chēng)“有能名”。

  《舊唐書(shū)》修成后的第二年,即946年,北方契丹即對后晉大舉進(jìn)攻,造成了開(kāi)封及河南州縣數百里內杳無(wú)人煙的慘狀,公私損失都很?chē)乐,史籍遭劫自也難免。因此修成的《舊唐書(shū)》,在保存史料方面,是有很大積極意義的!杜f唐書(shū)》的作者去唐不遠,有條件接觸到大量的唐代史料,所以能在短短的四年多時(shí)間里修成這樣一部二百卷的大書(shū)。

  關(guān)于唐代前期的歷史,吳兢、韋述、于休烈、令狐峘等人相繼編寫(xiě)的《唐書(shū)》130卷以及唐高祖到唐文宗的各朝實(shí)錄對唐初至唐代宗時(shí)期的歷史事件記述較為完整。一般認為,五代紛亂之時(shí),唐代遺聞往事,雖懸詔購求,而所得無(wú)幾,故這部唐史援據較少,而其前半則“全用實(shí)錄、國史舊本”。(在研究新、舊《唐書(shū)》的.論著(zhù)中,大都沿引清代學(xué)者趙翼的說(shuō)法:“《舊唐書(shū)》前半全用實(shí)錄、國史舊本” ,并由此判定《舊唐書(shū)》的史源。同時(shí),在肯定《新唐書(shū)》“增舊書(shū)處”時(shí),也引用趙翼在另一處所說(shuō):五代紛亂之時(shí),《舊唐書(shū)》援據較少,至宋仁宗時(shí),太平已久,舊時(shí)記載多出于世,故《新唐書(shū)》采取轉多。請注意趙翼下面的這一說(shuō)法:“今第觀(guān)《新書(shū)·藝文志》所載,如吳兢《唐書(shū)備闕記》、王彥威《唐典》、蔣乂《大唐宰輔錄》、《凌煙功臣、秦府十八學(xué)士、史臣》等傳、凌璠《唐錄政要》、南卓《唐朝綱領(lǐng)圖》、薛璠《唐圣運圖》、劉肅《大唐新語(yǔ)》、李肇《國史補》、林恩《補國史》等書(shū),無(wú)慮數十百種,皆《舊唐書(shū)》所無(wú)者”,“皆五代修《唐書(shū)》時(shí)所未嘗見(jiàn)者! 據此,更有人認為:“《新唐書(shū)·藝文志》所載,較《舊唐書(shū)·經(jīng)籍志》增多可見(jiàn)。此皆晉修《舊唐書(shū)》時(shí)所未能見(jiàn)者也!

  其實(shí),上述認識,不論是趙翼的兩段論述,還是今人的那種說(shuō)法,都失于深入、細致的考察。更有甚者,以其《經(jīng)籍志》沒(méi)有著(zhù)錄的史籍,便是五代修史時(shí)未曾見(jiàn)到的書(shū)。其實(shí),這些認識都缺乏深入、細致的考察,不足以說(shuō)明這部唐史的史料來(lái)源!杜f唐書(shū)·經(jīng)籍志》所錄,以毋煚《古今書(shū)錄》為據,乃“開(kāi)元盛時(shí)四部書(shū)。至于天寶以后的著(zhù)述,并不是五代后晉時(shí)沒(méi)有看到,而是史臣們不打算將其混雜到“開(kāi)元盛時(shí)”的著(zhù)錄之中。對此,后晉史官說(shuō)得十分清楚:天寶以后,名公各著(zhù)文章,儒者多有撰述,或記禮法之沿革,或裁國史之繁略,皆張部類(lèi),其徒實(shí)繁。臣以后出之書(shū),在開(kāi)元四部之外,不欲雜其本部。今據所聞,附撰人等傳。其諸公文集,亦見(jiàn)本傳此并不錄!杜f唐書(shū)》卷46《經(jīng)籍志上》。

  這里提到玄宗天寶以后的撰述有三類(lèi),一是“裁國史之繁略”者,二是“記禮法之沿革”者,三是“諸公文集”,只不過(guò)都放在本人的傳記當中記述罷了。因此,凡是《舊唐書(shū)》紀、志、傳中提到的撰述,尤其是天寶以后的撰述,都應視為后晉纂修這部唐史的史料來(lái)源。其史料來(lái)自一是實(shí)錄。二是唐人所修國史。

  作者介紹

  劉昫(公元887—946年),字耀遠,涿州歸義(今屬河北雄縣)人,五代時(shí)期歷史學(xué)家,后晉政治家。后唐莊宗時(shí)任太常博士、翰林學(xué)士。

  后晉時(shí),官至司空、平章事。后晉出帝開(kāi)運二年(945年)受命監修國史、負責編纂《舊唐書(shū)》。其是二十四史之一。

【舊唐書(shū)·高適傳原文及譯文賞析】相關(guān)文章:

《舊唐書(shū)·劉德威傳》原文及譯文賞析07-10

《舊唐書(shū)苗晉卿傳》原文賞析及譯文01-20

《舊唐書(shū)房玄齡傳》的原文及譯文賞析06-20

《舊唐書(shū)·于休烈傳》原文閱讀及譯文賞析06-18

《舊唐書(shū)封倫傳》原文及譯文03-23

《舊唐書(shū)杜甫傳》的原文及譯文解析12-26

舊唐書(shū)柳宗元傳原文注釋及譯文09-30

高適《燕歌行》譯文及賞析07-29

《舊唐書(shū)·羅弘信傳》原文及譯文07-13