成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

《魏書(shū)卷十五列傳第三》的原文及譯文解析

時(shí)間:2022-09-27 01:39:22 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《魏書(shū)卷十五列傳第三》的原文及譯文解析

  秦儀,長(cháng)七尺五寸,容貌甚偉,美須髯,有算略,少能舞劍,騎射絕人。道武幸賀蘭部,侍從出入。登國初,賜爵九原公。從破諸部,有謀戰功。

  及帝將圖慕容垂,遣儀觀(guān)釁。垂問(wèn)儀道武不自來(lái)之意。儀曰:“先人以來(lái),世據北土,子孫相承,不失其舊。乃祖受晉正朔,爵稱(chēng)代王,東與燕世為兄弟。儀之奉命,理謂非失!贝箟哑鋵,因戲曰:“吾威加四海,卿主不自見(jiàn)吾,云何非失?”儀曰:“燕若不修文德,欲以兵威自強,此乃本朝將帥之事,非儀所知也!奔斑,報曰:“垂死乃可圖,今則未可!钡圩魃珕(wèn)之,儀曰:“垂年已暮,其子寶弱而無(wú)威,謀不能決。慕容德自負才氣,非弱主之臣,釁將內起,是可計之!钡垡詾槿。后改封平原公。

  道武征衛辰,儀出別道,獲衛辰尸,傳首行宮。帝大喜,徙封東平公。命督屯田于河北,自五原至棝陽(yáng)塞外,分農稼,大得人心。慕容寶之寇五原,儀躡據朔方,要其還路。及并州平,儀功多,遷尚書(shū)令。從圍中山。慕容德敗也,帝以普驎妻周氏賜儀,并其僮仆財物。尋遷都督中外諸軍事、左丞相,進(jìn)封衛王。中山平,復遣儀討鄴,平之。道武將還代都,置中山行臺,詔儀守尚書(shū)令以鎮之,遠近懷附。尋征儀以丞相入輔。又從征高車(chē)。儀別從西北破其別部。又從討姚平,有功,賜以絹布綿牛馬羊等。

  儀膂力過(guò)人,弓力將十石;陳留公虔,槊大稱(chēng)異。時(shí)人云:“衛王弓,桓王槊!碧涑跤驳牢湎惨拐賰x入曰卿聞夜喚乃不怪懼乎儀曰怪則有之懼實(shí)無(wú)也帝告以太武生賜儀御馬、御帶、縑錦等。

  先是,上谷侯岌、張袞、代郡許謙等有名于時(shí),初來(lái)入軍,聞儀待士,先就儀。儀并禮之,共談當世之務(wù)。謙等三人曰:“平原公有大才,不世之略,吾等宜附其尾!钡牢湟?xún)x器望,待之尤重,數幸其第,如家人禮。

  (節選自《魏書(shū)?卷十五?列傳第三》,有刪改)

  10.下列對文中畫(huà)波浪線(xiàn)部分的斷句,正確的一項是 (3分)()

  A.太武初育也/道武喜夜召/儀入/曰/卿聞夜喚/乃不怪懼乎/儀曰/怪則有之/懼實(shí)無(wú)也/帝告以太武生/

  B.太武初育也/道武喜/夜召/儀入曰/卿聞夜喚/乃不怪懼乎儀/曰/怪則有之/懼實(shí)無(wú)也/帝告以太武生/

  C.太武初育也/道武喜夜召/儀入/曰/卿聞夜喚/乃不怪懼乎儀/曰/怪則有之懼/實(shí)無(wú)也/帝告以太武生/

  D.太武初育也/道武喜/夜召儀入/曰/卿聞夜喚/乃不怪懼乎/儀曰/怪則有之/懼實(shí)無(wú)也/帝告以太武生/

  11.下列對文中加點(diǎn)詞語(yǔ)的相關(guān)內容的解說(shuō),不正確的一項是 (3分)()

  A.爵即爵位、爵號,是古代皇帝對貴戚功臣的封賜。舊說(shuō)周代有公、侯、伯、子、男五種爵位。

  B.正朔指一年第一天。正就是正月,朔就是初一。古時(shí)候改朝換代,新王朝常常重新制定正朔。

  C.行宮指古代京城以外供將軍出行時(shí)居住的宮室,也指將軍出京以后臨時(shí)寓居的官署或者住宅。

  D.御是對帝王所作所為及所用之物的敬稱(chēng)。賞賜秦儀御馬等物表明道武帝對秦儀的信任與器重。

  12.下列對原文有關(guān)內容的概括和分析,不正確的一項是 (3分)()

  A.秦儀英武過(guò)人。他身材魁梧,相貌堂堂,會(huì )舞劍,騎馬射箭的本領(lǐng)常人難及。曾陪同道武帝到賀蘭部,后又跟隨道武帝擊敗各部立下戰功。

  B.秦儀不辱使命。秦儀被道武帝派去窺探慕容垂的虛實(shí),面對慕容垂指責道武帝失禮的話(huà)語(yǔ),秦儀不卑不亢,告誡慕容垂不可低估北魏將帥。

  C.秦儀勞苦功高。征伐衛辰,秦儀從別道進(jìn)軍,得到衛辰的尸體。在河北督促屯田,大得民心。鎮守中山時(shí)遠近歸附。又進(jìn)軍擊破高車(chē)別部。

  D.秦儀頗有聲望。當時(shí)很有名氣的侯岌、張袞、許謙認為秦儀謀略非凡,紛紛前來(lái)投奔。道武帝多次到秦儀家中去,就像對待家人一樣禮遇他。

  13.把文中畫(huà)橫線(xiàn)的句子翻譯成現代漢語(yǔ)。(10分)

  (1)垂壯其對,因戲曰:“吾威加四海,卿主不自見(jiàn)吾,云何非失?”

  (2)慕容寶之寇五原,儀躡據朔方,要其還路。及并州平,儀功多,遷尚書(shū)令。

  參考答案

  10.D(這是道武帝與秦儀的對話(huà),事因是太武帝出生了。弄清情節,抓住兩個(gè)“曰”即可斷句。加上標點(diǎn)符號為:太武初育也,道武喜,夜召儀入,曰:“卿聞夜喚,乃不怪懼乎?”儀曰:“怪則有之,懼實(shí)無(wú)也!钡鄹嬉蕴渖。)

  11.C(行宮是古代京城以外供皇帝出行時(shí)居住的宮室。)

  12.B(“告誡慕容垂不可低估北魏將帥”于文無(wú)據。)

  13.(1)慕容垂覺(jué)得他回答得很有氣勢,便開(kāi)玩笑地說(shuō):“我如今威震四海,你的國君不肯親自來(lái)見(jiàn)我,怎么能說(shuō)沒(méi)有失禮?”

  (評分標準:“壯”“因”“云”“何”各1分,大意1分。)

  (2)慕容寶進(jìn)犯五原時(shí),秦儀先悄悄地占領(lǐng)朔方,攔截他的退路。當并州平定以后,秦儀的功勞最多,被升職為尚書(shū)令。

  (評分標準:“寇”“躡”“要”“遷”各1分,大意1分。)

  參考譯文

  秦儀,身高7尺5寸,身材很魁梧,美須髯,有謀略,從小就會(huì )舞劍,騎馬射箭的本領(lǐng)都是常人難及。道武帝到賀蘭部時(shí),他陪同左右,出入不離。登國初年,賜爵秦儀為九原公。跟從道武帝擊敗各部時(shí),因有謀略和善戰而立功。

  當時(shí)道武帝打算吞并慕容垂,派秦儀前去察看有什么機會(huì )可乘。慕容垂便問(wèn)秦儀,道武帝為什么自己不來(lái)?秦儀說(shuō):“先人以來(lái),世代據守北方,子孫相承,不失舊業(yè)。我的祖先受晉朝封號,爵稱(chēng)代王,東與燕國世代為兄弟。我奉命前來(lái),并無(wú)失禮!蹦饺荽褂X(jué)得他回答得很有氣勢,便開(kāi)玩笑地說(shuō):“我如今威震四海,你的國君不肯親自來(lái)見(jiàn)我,怎么能說(shuō)沒(méi)有失禮?”秦儀答道:“燕國如果不自修文德,準備用兵威來(lái)自強,那就是本朝將帥們應當考慮怎么做的事情了,這就不是我所能知道的!碑斔貒,報告說(shuō):“慕容垂死后才能謀取,如今還不是時(shí)候!钡牢涞勰樕蛔,問(wèn)他是什么原因,秦儀說(shuō):“慕容垂年紀已大,他的兒子慕容寶懦弱又沒(méi)有威望,有計謀而不能決斷。慕容德自負有才氣,是不給弱主當臣子的人,禍端將從內部而起,這時(shí)才能打算!钡牢涞圪澩囊庖(jiàn)。后來(lái)改封秦儀為平原公。

  道武帝征伐衛辰時(shí),秦儀從別的地方進(jìn)軍,得到衛辰的尸體,把他的首級傳送到行宮。道武帝大喜,改封他為東平公。讓他在河北督促屯田,他從五原直到棝陽(yáng)塞外,分別安排農耕,大得民心。慕容寶進(jìn)犯五原時(shí),秦儀先悄悄地占領(lǐng)朔方,攔截他的退路。當并州平定以后,秦儀的功勞最多,被升職為尚書(shū)令。又跟從皇帝圍困中山。當慕容德被打敗以后,道武帝將普驎的妻子周氏賜給秦儀,連同他的僮仆財物等。不久又升任都督中外諸軍事、左丞相,晉封為衛王。中山平定后,又派秦儀討發(fā)鄴城,平定了鄴城。道武帝將回代都時(shí),設置中山行臺,命令秦儀駐守,以尚書(shū)令坐鎮中山,遠近都前來(lái)歸附。不久,又召秦儀以丞相的身份入朝輔政,又跟從征討高車(chē)。秦儀另從西北進(jìn)軍打敗高車(chē)別部。又跟從討伐姚平,有功勞,皇帝賜給他絹布、絲綿、牛、馬、羊等。

  秦儀膂力過(guò)人,能拉開(kāi)近十石的強弓;陳留公虔用的槊特別大,人們都感到驚奇。所以當時(shí)的人說(shuō):“衛王的弓,桓王的槊!碧涞蹌偝錾鷷r(shí),道武帝非常高興,夜間召秦儀入宮,問(wèn)他:“你聽(tīng)到我夜間喊你來(lái),不覺(jué)得奇怪和害怕嗎?”秦儀說(shuō):“奇怪是有的,害怕卻一點(diǎn)也沒(méi)有!钡牢涞鄹嬖V他太武帝出生了,并賞賜給他御馬、御帶和縑錦等物。

  起先,上谷人侯岌、張兗,代郡人許謙等都是當時(shí)有名氣的人,初來(lái)從軍時(shí),聽(tīng)說(shuō)秦儀禮待士人,就先去投奔秦儀。秦儀對他們都以禮相待,一起談?wù)摦斒来笫。許謙等三人說(shuō):“平原公有大才和非凡的謀略,我們應該跟隨他!钡牢涞垡驗榍貎x很有才干和聲望,待他特別優(yōu)厚,多次到他家去,就像對待家人一樣禮遇。

【《魏書(shū)卷十五列傳第三》的原文及譯文解析】相關(guān)文章:

《史記魏公子列傳》的原文及譯文賞析04-13

《蘇軾列傳》原文以及譯文解析06-19

《史記袁盎晁錯列傳》原文及譯文解析04-11

《魏公子列傳》原文及賞析10-18

《新唐書(shū)·列傳第三十》閱讀答案及原文譯文08-16

《游俠列傳》原文及譯文06-09

管仲列傳原文及譯文09-28

《屈原列傳》的原文及解析01-22

《廉頗藺相如列傳》的原文及譯文09-28

魏武將見(jiàn)匈奴使的原文及譯文10-18