成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

和賈舍人早朝大明宮之作原文及翻譯

時(shí)間:2024-10-21 22:11:47 曉璇 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

和賈舍人早朝大明宮之作原文及翻譯

  《和賈舍人早朝大明宮之作》是唐代詩(shī)人王維于唐肅宗乾元元年(758年)創(chuàng )作的一首七言律詩(shī)。全詩(shī)分三層:首聯(lián)寫(xiě)早朝前的準備;中間二聯(lián)寫(xiě)早朝的威儀;尾聯(lián)寫(xiě)早朝后的行動(dòng)。下面是小編精心整理的和賈舍人早朝大明宮之作原文及翻譯,希望能夠幫助到大家。

  原文:

  和賈舍人早朝大明宮之作

  唐·王維

  絳幘雞人報曉籌,尚衣方進(jìn)翠云裘。九天閶闔開(kāi)宮殿,萬(wàn)國衣冠拜冕旒。

  日色才臨仙掌動(dòng),香煙欲傍袞龍浮。朝罷須裁五色詔,佩聲歸到鳳池頭。

  翻譯:

  衛士頭戴紅巾象雄雞高唱報告天明,管御服的官員剛把翠云裘捧進(jìn)宮廷。

  重重深宮禁苑一殿殿都已敞開(kāi)大門(mén);文武百官和客臣拜謁皇帝聽(tīng)候旨令。

  蔽日的障扇被晨曦照臨著(zhù)向前移動(dòng);香爐的輕煙依傍著(zhù)皇上的龍袍升騰。

  朝拜后賈舍人就用五色紙起草詔書(shū);可聽(tīng)到服飾鏗鏘聲他已回到中書(shū)省。

  詞句注釋?zhuān)?/strong>

 、藕停杭春驮(shī),是用來(lái)和答他人詩(shī)作的詩(shī),依照別人詩(shī)詞的格律或內容作詩(shī)詞?珊晚,可不和韻。舍人:即中書(shū)舍人,時(shí)賈至任此職。大明宮:宮殿名,在長(cháng)安禁苑南。

 、平{幘(jiànɡ zé):用紅布包頭似雞冠狀。雞人:古代宮中,于天將亮時(shí),有頭戴紅巾的衛士,于朱雀門(mén)外高聲喊叫,好像雞鳴,以警百官,故名雞人。曉籌:即更籌,夜間計時(shí)的竹簽。

 、巧幸拢汗倜。隋唐有尚衣局,掌管皇帝的衣服。翠云裘(qiú):飾有綠色云紋的皮衣。

 、染盘欤簶O言天之崇高廣闊。古人認為天有九野、九重。此處借指帝宮。閶闔(chāng hé):天門(mén),此處指皇宮正門(mén)。

 、梢鹿冢褐肝奈浒俟。冕旒(miǎn liú):古代帝王、諸侯及卿大夫的禮冠。旒,冠前后懸垂的玉串,天子之冕十二旒。這里指皇帝。

 、氏烧疲赫茷檎粕戎,也即障扇,宮中的一種儀仗,用以蔽日障風(fēng)。

 、诵枺╣ǔn)龍:猶卷龍,指皇帝的龍袍。。褐概凵襄\繡光澤的閃動(dòng)。

 、滩茫簲M寫(xiě)。五色詔:用五色紙所寫(xiě)的詔書(shū)。

 、网P池:指鳳凰池。

  創(chuàng )作背景:

  此詩(shī)作于唐肅宗乾元元年(758年)春天,當時(shí)王維任太子中允,與詩(shī)人賈至、杜甫、岑參為同僚。時(shí)為中書(shū)舍人的賈至先作了一首《早朝大明宮呈兩省僚友》,杜甫和王維、岑參都作了和詩(shī),王維之和即為此詩(shī)。

  文學(xué)賞析:

  這首詩(shī)利用細節描寫(xiě)和場(chǎng)景渲染,寫(xiě)出了大明宮早朝時(shí)莊嚴華貴的氣氛,別具藝術(shù)特色。

  詩(shī)一開(kāi)頭,詩(shī)人就選擇了“報曉”和“進(jìn)翠云裘”兩個(gè)細節,顯示了宮廷中莊嚴、肅穆的特點(diǎn),給早朝制造氣氛。這里以“雞人”送“曉籌”報曉,突出了宮中的“肅靜”。尚衣局是專(zhuān)門(mén)掌管皇帝衣服的!按湓启谩笔抢C有彩飾的皮衣!斑M(jìn)”字前著(zhù)一“方”字,表現宮中官員各遵職守,工作有條不紊。

  中間四句正面寫(xiě)早朝。詩(shī)人以概括敘述和具體描寫(xiě),表現場(chǎng)面的宏偉莊嚴和帝王的尊貴。層層疊疊的宮殿大門(mén)如九重天門(mén),迤邐打開(kāi),深邃偉麗;萬(wàn)國的使節拜倒丹墀,朝見(jiàn)天子,威武莊嚴。以九天閶闔喻天子住處,大筆勾勒了“早朝”圖的背景,氣勢非凡!叭f(wàn)國衣冠拜冕旒”,標志大唐鼎盛的氣象。在“萬(wàn)國衣冠”之后著(zhù)一“拜”字,利用數量上眾與寡、位置上卑與尊的對比,突出了大唐帝國的威儀,在一定程度上反映了真實(shí)的歷史背景。

  如果說(shuō)頷聯(lián)是從大處著(zhù)筆,那么頸聯(lián)則是從細處落墨。大處見(jiàn)氣魄,細處顯尊嚴,兩者互相補充,相得益彰。作者于大中見(jiàn)小,于小中見(jiàn)大,給人一種親臨其境的真實(shí)感。日光才臨,仙掌即動(dòng),“臨”和“動(dòng)”,關(guān)聯(lián)得十分緊密,充分顯示皇帝的驕貴!鞍弊謱(xiě)飄忽的輕煙,頗見(jiàn)情態(tài)!跋銦煛闭諔Z至詩(shī)中的“衣冠身惹御爐香”。賈至詩(shī)以沾沐皇恩為意,故以“身惹御爐香”為榮;王維詩(shī)以帝王之尊為內容,故著(zhù)“欲傍”為依附之意。作者通過(guò)仙掌擋日、香煙繚繞制造了一種皇庭特有的雍容華貴氛圍。

  結尾兩句又關(guān)照賈至的“共沐恩波鳳池里,朝朝染翰侍君王!辟Z至時(shí)任中書(shū)舍人,其職責是給皇帝起草詔書(shū)文件,所以說(shuō)“朝朝染翰侍君王”,歸結到中書(shū)舍人的職責。王維的和詩(shī)也說(shuō),“朝罷”之后,皇帝自然會(huì )有事詔告,所以賈至要到中書(shū)省的所在地鳳池去用五色紙起草詔書(shū)了!芭迓暋,是以身上佩帶的飾物發(fā)出的聲音代人,不言人而言“佩聲”,于“佩聲”中藏人的行動(dòng),使“歸”字產(chǎn)生具體生動(dòng)的效果。

  這首詩(shī)寫(xiě)了早朝前、早朝中、早朝后三個(gè)階段,寫(xiě)出了大明宮早朝的氣氛和皇帝的威儀,同時(shí),還暗示了賈至的受重用和得意。這首和詩(shī)不和其韻,只和其意,雍容偉麗,造語(yǔ)堂皇,格調十分諧和。明代胡震亨《唐音癸簽》說(shuō):“盛唐人和詩(shī)不和韻”,于此可窺一斑。

  作者簡(jiǎn)介:

  王維,唐代詩(shī)人。字摩詰。原籍祁(今屬山西),其父遷居蒲州(治今山西永濟西),遂為河東人。開(kāi)元(唐玄宗年號,713—741)進(jìn)士。累官至給事中。安祿山叛軍陷長(cháng)安時(shí)曾受職,亂平后,降為太子中允。后官至尚書(shū)右丞,故亦稱(chēng)王右丞。晚年居藍田輞川,過(guò)著(zhù)亦官亦隱的優(yōu)游生活。詩(shī)與孟浩然齊名,并稱(chēng)“王孟”。前期寫(xiě)過(guò)一些以邊塞題材的詩(shī)篇,但其作品最主要的則為山水詩(shī),通過(guò)田園山水的描繪,宣揚隱士生活和佛教禪理;體物精細,狀寫(xiě)傳神,有獨特成就。兼通音樂(lè ),工書(shū)畫(huà)。有《王右丞集》。

【和賈舍人早朝大明宮之作原文及翻譯】相關(guān)文章:

王維《和賈至舍人早朝大明宮之作》鑒賞06-09

《和賈至舍人早朝大明宮之作》詩(shī)詞評析04-23

王維《和賈至舍人早朝大明宮之作》詩(shī)歌鑒賞05-22

奉和中書(shū)舍人賈至早朝大明宮原文及賞析02-04

《奉和中書(shū)舍人賈至早朝大明宮》原文及譯文08-30

《和崔舍人詠月二十韻》原文翻譯02-07

《贈闕下裴舍人》原文翻譯及賞析10-12

《賈生》原文翻譯及賞析01-16

賈詡傳的原文及翻譯08-28

賈生原文、翻譯及賞析10-12