唐雎說(shuō)信陵君的原文閱讀及翻譯
原文閱讀:
信陵君殺晉鄙,救邯鄲,破秦人,存趙國,趙王自郊迎。
唐雎謂信陵君曰:“臣聞之曰:‘事有不可知者,有不可不知者;有不可忘者,有不可不忘者!毙帕昃唬 “何謂也?”對曰:“人之憎我也,不可不知也;吾憎人也,不可得而知也。人之有德于我也,不可忘也;吾有德于人也,不可不忘也。今君殺晉鄙,救邯鄲,破秦 人,存趙國,此大德也。今趙王自郊迎,卒然見(jiàn)趙王,臣愿君之忘之也!毙帕昃唬骸盁o(wú)忌謹受教!
翻譯譯文或注釋?zhuān)?/strong>
魏國的信陵君錐殺了晉鄙,解救了邯鄲,擊破了秦軍,保存了趙國,趙孝成王親自到郊外去歡迎他。
唐雎對信陵君說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)過(guò):對于事情,有不可以知道的,有不可不知道的;有不可以忘記的,有不可不忘記 的!毙帕昃龁(wèn)道:“這是什么意思呢?”唐雎回答說(shuō):“人家厭惡我,對此我不可不知;我厭惡別人,卻不應讓他得知。別人對我有恩惠,我不應忘記,我對別人 有恩惠,卻不應老放在心上。如今您殺晉鄙,救邯鄲,破秦軍,保趙國,這是很大的.恩惠了,F在趙王親自到郊外來(lái)迎接您,傖促之中見(jiàn)到趙王,我希望您忘掉自己 的大德吧!”信陵君答道:“我一定牢記您的指教!
【唐雎說(shuō)信陵君的原文閱讀及翻譯】相關(guān)文章:
唐雎說(shuō)信陵君原文翻譯及賞析04-20
《唐雎說(shuō)信陵君》的原文及解析06-14
唐雎說(shuō)信陵君原文及賞析08-16
唐雎說(shuō)信陵君閱讀答案09-12
《唐雎說(shuō)信陵君》文言文翻譯04-03