題紅葉閱讀答案及翻譯賞析
題紅葉
宣宗宮人
流水何太急,深宮盡日閑。
殷勤謝紅葉,好去到人間。
(1)詩(shī)中以流水之急與深宮之閑形成鮮明的對比,不著(zhù)痕跡慨嘆流年似水、光陰易逝,青春虛度、紅顏暗老之恨和歲月難遣、閑愁似海、度日如年之苦的詩(shī)句是:流水何太急,深宮盡日閑。
(2)詩(shī)中用折射手法,托物寄意,表達詩(shī)人對自身受幽囚的憤懣、對自由生活的憧憬以及她沖破攀籠的強烈愿望的詩(shī)句是:殷勤謝紅葉,好去到人間。
。3)用一句話(huà)概括這首詩(shī)的主題:表達了宮女不甘寂寞,借紅葉傳情,傳達自己向往人間生活的愿望,后人常用“紅葉題詩(shī)”喻男女奇緣。
。4)這首詩(shī)采用了什么藝術(shù)手法進(jìn)行抒情?請簡(jiǎn)要分析。
答:運用了托物言情或寄情于物手法寫(xiě)宮女心事,顯得委婉、含蓄。
譯文:
流動(dòng)的河水為何急急流去,我在深深的皇宮里整日清閑空虛。
感謝勤勞的紅葉,好讓它帶著(zhù)我的空虛流到宮外人們居住的地方。
賞析:
這首詩(shī)相傳為唐宣宗時(shí)宮人韓氏所寫(xiě)。關(guān)于這首詩(shī),有一個(gè)動(dòng)人的故事。據《云溪友議》記述,宣宗時(shí),詩(shī)人盧渥到長(cháng)安應舉,偶然來(lái)到御溝旁,看見(jiàn)一片紅葉,上面題有這首詩(shī),就從水中取去,收藏在巾箱內。后來(lái),他娶了一位被遣出宮的姓韓的宮女。一天,韓氏見(jiàn)到箱中的這片紅葉,嘆息道:「當時(shí)偶然題詩(shī)葉上,隨水流去,想不到收葳在這里!惯@就是有名的「紅葉題詩(shī)」的故事。 從詩(shī)的內容看,很像宮人的口吻。它寫(xiě)的是一個(gè)失去自由、失去幸福的人對自由、對幸福的向往。
詩(shī)的前兩句「流水何太急,深宮盡日閑」,妙在只責問(wèn)流水太急,訴說(shuō)深宮太閑,并不明寫(xiě)怨情,而怨情自見(jiàn)。一個(gè)少女長(cháng)期被幽閉在深宮之中,有時(shí)會(huì )有流年侯水、光陰易逝、青春虛度、紅顏暗老之恨,有時(shí)也會(huì )有深宮無(wú)事、歲月難遣、閑愁似海、度日如年之苦。這兩句詩(shī),以流水之急與深宮之閑形成對比,就不著(zhù)痕跡、若即若離地托出了這種看似矛盾而又交織為一的`雙重苦恨。詩(shī)的后兩句「殷勤謝紅葉,好去到人間」,運筆更委婉含蓄。它妙在曲折傳意,托物寄情,不從正面寫(xiě)自己的處境和心情,不直說(shuō)自己久與人間隔離和渴望回到人間,而用折射手法,從側面下筆,只對一片隨波而去的紅葉致以殷勤的祝告。這里,題詩(shī)人對身受幽囚的憤懣、對自由生活的憧憬以及她的沖破樊籠的強烈意愿,一切盡在不言之中了。
【題紅葉閱讀答案及翻譯賞析】相關(guān)文章:
紅葉閱讀題及答案04-05
題紅葉原文,翻譯,賞析05-23
題紅葉原文翻譯及賞析03-28
《題君山》閱讀答案附翻譯賞析07-28
《山中月夕》閱讀題答案及翻譯賞析08-07
《題西林壁》閱讀答案及翻譯賞析09-24
《題玉泉溪》的閱讀答案及翻譯賞析12-25
《題紅葉》全詩(shī)翻譯和賞析08-25