成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

百戰奇略·第一卷·舟戰原文及翻譯

時(shí)間:2021-06-12 11:56:01 古籍 我要投稿

關(guān)于百戰奇略·第一卷·舟戰原文及翻譯

  百戰奇略·第一卷·舟戰原文及翻譯

  第一卷·舟戰

  作者:劉基

  凡與敵戰于江湖之間,必有舟楫,須居上風(fēng)、上流。上風(fēng)者順風(fēng),用火以焚之;上流者隨勢,使戰艦以沖之,則戰無(wú)不勝。法曰:「欲戰者,無(wú)迎水流!

  春秋,吳子伐楚。楚令尹卜戰,不吉。司馬子魚(yú)曰:「我得上流,何故不吉?」遂戰,已巨艦沖突;吳軍勢弱,遂至敗績(jì)。

  譯文

  作者:佚名

  大凡與敵人交戰于江河湖泊之上,一定要備有艦船,并且必須占據上風(fēng)頭和上游處。因為,居于上風(fēng)頭,可以借助順風(fēng)之勢,用火燒毀敵船;居于上游處,可以乘著(zhù)水流之勢,用戰船沖擊敵船。這樣,就能戰無(wú)不勝。誠如兵法所說(shuō):“要與敵人水上交戰,就不要逆流迎敵!

  春秋時(shí)期,吳國公子光率軍攻打楚國,(雙方相持于夾江處的`長(cháng)岸)。楚國令尹陽(yáng)匄占卜戰爭勝敗,結果顯現不吉利之兆。但司馬子魚(yú)卻說(shuō):“我們地處上游,為什么說(shuō)不吉利?”于是,揮軍乘流沖擊吳軍,結果大敗吳軍,(并繳獲一艘名為“馀皇”的大船)。

【百戰奇略·第一卷·舟戰原文及翻譯】相關(guān)文章:

百戰奇略·第一卷·謀戰的原文及翻譯06-19

百戰奇略雪戰原文及翻譯11-19

關(guān)于百戰奇略第一卷車(chē)戰的原文及翻譯05-06

百戰奇略·第一卷·步戰原文附翻譯07-23

百戰奇略·指物論原文及翻譯參考06-19

關(guān)于百戰奇略:通變論原文及翻譯06-16

百戰奇略·第一卷·間戰原文附譯文06-19

百戰奇略·第一卷·選戰原文附譯文06-19

《百戰奇略·第八卷·避戰》原文及翻譯06-18