西江月原文及鑒賞
劉過(guò)的這首《西江月》也是詞學(xué)辛棄疾的,很多都是傲言壯語(yǔ)的,這首詞中表達了愛(ài)國軍民企盼北伐勝利的共同心聲。下面我們就一起來(lái)欣賞一下這首詞吧。
西江月
劉過(guò)
堂上謀臣尊俎,邊頭將士干戈。
天時(shí)地利與人和,燕可伐歟?
曰:可。
今日樓臺鼎鼐,明年帶礪山河。
大家齊唱《大風(fēng)歌》,不日四方來(lái)賀。
鑒賞
寧宗嘉泰四年(1204)韓侂胄定議伐金,其用心是為建功固寵。當時(shí)南宋國用未足,軍備松弛,人心未集,不久韓侂胄就揮師北上,結果大敗而歸。故這次北伐本身意義不大,但在主和派長(cháng)期把持朝政,抗戰派軍民長(cháng)期受壓制之后,還是確實(shí)起到了振奮民心的作用,因此,受到朝中抗戰派人士和全國軍民的響應。劉過(guò)的這首詞即是當年為祝賀韓侂胄生日而寫(xiě)的,詞中表達了愛(ài)國軍民企盼北伐勝利的共同心聲。
上半闋寫(xiě)有利于北伐的大好形勢,說(shuō)堂上有善謀的賢臣,邊疆有能戰的將士,天時(shí)、地利與人和都對南宋王朝有利,因而伐金是切實(shí)可行的。對自己力量的自豪和肯定,是向當地朝野普遍存在的自卑、畏敵情緒的挑戰。進(jìn)入下半闋,由全國形勢說(shuō)到韓侂胄本人:先寫(xiě)今日治國,次寫(xiě)明年勝利。句中那勝利在握的豪情和壯志,不要說(shuō)在當時(shí)存在巨大的鼓舞力量,即使現在去讀,也給人增添信心和勇氣。
劉過(guò)詞學(xué)辛棄疾。黃說(shuō)劉過(guò):多壯語(yǔ),蓋學(xué)稼軒也。(《花庵詞選》),以本篇而論,在藝術(shù)上就有以下兩點(diǎn)頗有辛詞精神:第一、大量使用前人成句和典故,增強了詞篇的表現力。比如,此詞上片天時(shí)地利與人和化用《孟子。公孫丑下》:孟子曰:天時(shí)不如地利,地利不如人和。因而該句在說(shuō)明天時(shí)、地利、人和都有利的同時(shí),還有著(zhù)強調人和的'作用,這樣,一方面使得它與前兩句聯(lián)系起來(lái),另一方面也符合向韓侂胄祝壽的主題。其次,‘燕可伐歟?’曰:可‘用《孟子。公孫丑下》:沈同以其私問(wèn)曰:燕可伐歟?’孟子曰:可!捎谟昧耸ト酥,并把侂胄伐金和歷史上的伐燕聯(lián)系起來(lái),既使語(yǔ)氣鏗鏘有力,又巧妙地完成了向下片的過(guò)渡。下片中的帶礪山河用《史記。高祖功臣侯者年表序》中使河如帶,泰山若厲(厲,通礪,磨刀石),國以永寧,爰及苗裔。原典的意思是:即使黃河變得像帶子那么窄了,泰山變得像磨刀石那么小了(意思永遠不可能),諸侯的封國也將安然無(wú)恙,勛臣之富貴將永遠傳給子孫后代。使用這個(gè)典故,把韓侂胄暗中比作漢高祖的開(kāi)國重臣,預祝他明年建立不世之功,卻不露阿諛之態(tài),深得壽詞之三昧。大家齊唱《大風(fēng)歌》用《史記。高祖本紀》:高祖還歸,過(guò)沛,留。置酒沛市,悉召故人父老子弟縱飲。發(fā)沛中兒,得百二十人,教之歌。酒酣,高祖擊筑,自為歌詩(shī)曰:大風(fēng)起兮云飛揚,威加海內兮歸故鄉,安得猛士兮守四方!’令兒皆和習之。劉過(guò)的大家齊唱《大風(fēng)歌》,容易想起威加海內兮歸故鄉的歌詞,而這類(lèi)歌詞,對于山河破碎的國家,對于大批背井離鄉的人民,對于求功心切的韓侂胄,無(wú)疑都是一種鼓舞。第二、語(yǔ)言流利、灑脫,具有辛詞酣暢淋漓的情味。
這種風(fēng)格的形成,是和以下幾種語(yǔ)言材料的使用分不開(kāi)的:一、口語(yǔ)和熟語(yǔ),如大家齊唱、四方來(lái)賀、謀臣尊俎、將士干戈;二、散文成句,如天時(shí)地利與人和、‘燕可伐歟?’曰:‘可’;三、常用典故,如所用《孟子》兩則與《史記》兩則。這些詞語(yǔ)由于為人們所耳熟能詳,因而讀來(lái)親切明快,一氣呵成。
【西江月原文及鑒賞】相關(guān)文章:
西江月遣興鑒賞06-12
《西江月》全文鑒賞09-25
《西江月》詩(shī)詞鑒賞11-28
辛棄疾西江月鑒賞11-05
西江月辛棄疾古詩(shī)鑒賞09-15
西江月辛棄疾閱讀鑒賞11-07
辛棄疾西江月原文10-25
《西江月》辛棄疾原文11-06