《望月懷遠》原文賞析
望月懷遠 張九齡
海上生明月,
天涯共此時(shí)。
情人怨遙夜,
竟夕①起相思。
滅燭憐光滿(mǎn),
披衣②覺(jué)露滋。
不堪盈手③贈,
還寢夢(mèng)佳期。
【注釋】
、倬瓜Γ赫。
、谂拢褐^披上衣服走出戶(hù)外。
、塾郑簼M(mǎn)手,滿(mǎn)握。
【簡(jiǎn)析】
此詩(shī)乃望月懷思的.名篇,寫(xiě)景抒情并舉,情景交融。詩(shī)人望見(jiàn)明月,立刻想到遠在天邊的親人,此時(shí)此刻正與我同望。有懷遠之情的人,難免終夜相思,徹夜不眠。身居室內,滅燭望月,清光滿(mǎn)屋,更覺(jué)可愛(ài);披衣出戶(hù),露水沾潤,月華如練,益加陶醉。如此境地,忽然想到月光雖美卻不能采擷以贈遠方親人,倒不如回到室內,尋個(gè)美夢(mèng),或可期得歡娛的約會(huì )。詩(shī)的意境幽靜秀麗,情感真摯。層層深入不紊,語(yǔ)言明快鏗鏘,細細品味,如嘗橄欖,余甘無(wú)盡!昂I仙髟,天涯共此時(shí)” 為千古佳句,意境雄渾豁達。
【《望月懷遠》原文賞析】相關(guān)文章:
望月懷遠 / 望月懷古原文及賞析08-23
望月懷遠的原文翻譯及賞析07-28
望月懷遠原文翻譯及賞析08-28
望月懷遠原文,翻譯,賞析05-14
《望月懷遠/望月懷古》原文及翻譯賞析02-17
望月懷遠 / 望月懷古原文、注釋及賞析08-28
望月懷遠/望月懷古原文、翻譯、賞析10-28
望月懷遠/望月懷古原文、翻譯及賞析01-06
望月懷遠/望月懷古原文翻譯及賞析05-06