孫臏兵法·將義原文附翻譯
孫臏兵法·將義原文
將義
作者:孫臏
將者不可以不義,不義則不嚴,不嚴則不威,不威則卒弗死。故義者,兵之首也。將者不可以不仁,不仁則軍不克,軍不克則軍無(wú)動(dòng)。故仁者,兵之腹也。將者不可以無(wú)德,無(wú)德則無(wú)力,無(wú)力則三軍之利不得。故德者,兵之手也。將者不可以不信,不信則令不行,令不行則軍不,軍不則無(wú)名。故信者;兵之足也。將者不可不智勝,不智勝..則軍無(wú)□,故決者,兵之尾也。
譯文
作者:佚名
軍隊的將領(lǐng)絕不能不公正,如不公正就不可能?chē)栏裰诬,冶軍不嚴就沒(méi)有威信,將領(lǐng)沒(méi)有威信,那士兵就不會(huì )拼死效命。所以說(shuō),公正是統兵的首要條件,就像人必須有頭一樣。軍隊的`將領(lǐng)不能不仁愛(ài),將領(lǐng)不仁愛(ài)軍隊就不會(huì )有制勝的能力,軍隊沒(méi)有制勝的能力就不能使用。所以說(shuō),仁愛(ài)是統兵的中心事項,就像人必須有腹心一樣。軍隊的將領(lǐng)不能不施恩德,將領(lǐng)不施恩德就沒(méi)有威力,沒(méi)有威力的將領(lǐng)就無(wú)法發(fā)揮全軍的威力。所以說(shuō),恩德是統兵的手段,就像人必須有手一樣。軍隊的將領(lǐng)不能不講信用,將領(lǐng)不講信用,他的命令就無(wú)法貫徹執行,軍令不能貫徹執行,軍隊就不能集中統一,那軍隊就不會(huì )有聲名了。所以說(shuō),信用是統兵的支點(diǎn),就如同人必須有足一樣。軍隊的將領(lǐng)不能沒(méi)有智慧,將領(lǐng)沒(méi)有智慧..
【孫臏兵法·將義原文附翻譯】相關(guān)文章:
《孫臏兵法·將失》原文及翻譯06-15
孫臏兵法·將敗原文及翻譯參考06-19
孫臏兵法·將德原文和翻譯06-17
孫臏兵法·延氣原文附翻譯06-14
《孫臏兵法》原文及翻譯03-14
孫臏兵法·見(jiàn)威王原文附翻譯06-14
2018《孫臏兵法》原文及翻譯06-12
孫臏兵法·十問(wèn)原文及翻譯06-12
《孫臏兵法·強兵》原文及翻譯06-19