山行簡(jiǎn)繁體詩(shī)文鑒賞及翻譯注釋
原文
山行
作者:唐·杜牧
遠上寒山石徑斜,白云生處有人家。
停車(chē)坐愛(ài)楓林晚,霜葉紅于二月花。
注釋
山行:在山中行走。
遠上:登上遠處的。
寒山:深秋季節的山。
石徑:石子的小路。
斜:此字讀xiá ,為傾斜的意思。
深:另有版本作“生”。(“深”可理解為在云霧繚繞的的深處; “生”可理解為在形成白云的地方)
車(chē):轎子。
坐:因為。
霜葉:楓樹(shù)的葉子經(jīng)深秋寒霜之后變成了紅色。
楓林晚:傍晚時(shí)的楓樹(shù)林。
紅于:比……更紅,本文指霜葉紅于二月花。
版本差異
詩(shī)文第二句中,是“深”還是“生”字在學(xué)術(shù)界一直存在爭議。清康熙陳夢(mèng)雷編輯《古今圖書(shū)集成》作“白云深處有人家” 。明萬(wàn)歷趙宦光刊本,宋洪邁編《萬(wàn)首唐人絕句》作“白云深處有人家”。清乾隆《四庫全書(shū)》收入的兩種版本都有,例如明高棅編《唐詩(shī)品匯》和《御定全唐詩(shī)》作“白云深處有人家”,而宋洪邁編《萬(wàn)首唐人絕句》作“白云生處有人家”。當代有些課本中本詩(shī)也從原來(lái)的“白云深處有人家”修改為“白云生處有人家”,并于注釋處說(shuō)明“‘生處’一作‘深處’”(考試時(shí)應以使用的課本為準) 。94年版教育部重編國語(yǔ)辭典作“白云深處有人家”。
白話(huà)譯文
一條彎彎曲曲的小路蜿蜒伸向山頂,在白云飄浮的地方有幾戶(hù)人家。
停下來(lái)欣賞這楓林的景色,那火紅的楓葉比江南二月的花還要紅。
賞析
這首詩(shī)描繪的是秋之色,展現出一幅動(dòng)人的山林秋色圖。詩(shī)里寫(xiě)了山路、人家、白云、紅葉,構成一幅和諧統一的畫(huà)面。這些景物不是并列的處于同等地位,而是有機地聯(lián)系在一起,有主有從,有的處于畫(huà)面的中心,有的則處于陪襯地位。簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō),前三句是賓,第四句是主,前三句是為第四句描繪背景、創(chuàng )造氣氛,起鋪墊和烘托作用的。
“遠上寒山石徑斜”,寫(xiě)山,寫(xiě)山路。一條彎彎曲曲的小路蜿蜓伸向山頭!斑h”字寫(xiě)出了山路的綿長(cháng),“斜”字與“上”字呼應,寫(xiě)出了高而緩的山勢。
“白云深處有人家”,寫(xiě)云,寫(xiě)人家。詩(shī)人的目光順著(zhù)這條山路一直向上望去,在白云飄浮的地方,有幾處山石砌成的石屋石墻。這里的“人家”照應了上句的“石徑”,—這一條山間小路,就是那幾戶(hù)人家上上下下的通道。這樣就把兩種景物有機地聯(lián)系在一起了。有白云繚繞,說(shuō)明山很高。詩(shī)人用橫云斷嶺的手法,讓這片片白云遮住讀者的視線(xiàn),卻給人留下了想象的空間:在那白云之上,云外有山,一定會(huì )有另一種景色。
對這些景物,詩(shī)人只是在作客觀(guān)的描述。雖然用了一個(gè)“寒”字,也只是為了逗出下文的“晚”字和“霜”字,并不表現詩(shī)人的`感情傾向。它畢竟還只是在為后面的描寫(xiě)蓄勢—勾勒楓林所在的環(huán)境。
“停車(chē)坐愛(ài)楓林晚”便不同了,傾向性已經(jīng)很鮮明,很強烈了。那山路、白云、人家都沒(méi)有使詩(shī)人動(dòng)心,這楓林晚景卻使得他驚喜之情難以抑制。為了要停下來(lái)領(lǐng)略這山林風(fēng)光,竟然顧不得驅車(chē)趕路。這句中的“晚”字用得無(wú)比精妙,它蘊含多層意思:(1)點(diǎn)明前兩句是白天所見(jiàn),后兩句則是傍晚之景。(2)因為傍晚才有夕照,絢麗的晚霞和紅艷的楓葉互相輝映,楓林才格外美麗。(3)詩(shī)人流連忘返,到了傍晚,還舍不得登車(chē)離去,足見(jiàn)他對紅葉喜愛(ài)之極。(4)因為停車(chē)甚久,觀(guān)察入微,才能悟出第四句“霜葉紅于二月花”這樣富有理趣的警句。
前兩句所寫(xiě)的景物已經(jīng)很美,但詩(shī)人愛(ài)的卻是楓林。通過(guò)前后映襯,已經(jīng)為描寫(xiě)楓林鋪平墊穩,蓄勢已足,于是水到渠成,引出了第四句,點(diǎn)明喜愛(ài)楓林的原因!八~紅于二月花”,把第三句補足,一片深秋楓林美景具體展現出來(lái)了。詩(shī)人驚喜地發(fā)現在夕暉晚照下,楓葉流丹,層林如染,真是滿(mǎn)山云錦,如爍彩霞,它比江南二月的春花還要火紅,還要艷麗。難能可貴的是,詩(shī)人通過(guò)這一片紅色,看到了秋天象春天一樣的生命力使秋天的山林呈現一種熱烈的、生機勃勃的景象。
詩(shī)人沒(méi)有象一般封建文人那樣,在秋季到來(lái)的時(shí)候,哀傷嘆息,他歌頌的是大自然的秋色美,體現出了豪爽向上的精神,有一種英爽俊拔之氣拂拂筆端,表現了詩(shī)人的才氣,也表現了詩(shī)人的見(jiàn)地。這是一首秋色的贊歌。
第四句是全詩(shī)的中心,是詩(shī)人濃墨重彩、凝聚筆力寫(xiě)出來(lái)的。不僅前兩句疏淡的景致成了這艷麗秋色的襯托,即使“停車(chē)坐愛(ài)楓林晚”一句,看似抒情敘事,實(shí)際上也起著(zhù)寫(xiě)景襯托的作用:那停車(chē)而望、陶然而醉的詩(shī)人,也成了景色的一部分,有了這種景象,才更顯出秋色的迷人。而一筆重寫(xiě)之后,戛然便止,又顯得情韻悠揚,余味無(wú)窮。
全詩(shī)構思新穎,布局精巧,于蕭瑟秋風(fēng)中攝取絢麗秋色,與春光爭勝,令人賞心悅目,精神發(fā)越。兼之語(yǔ)言明暢,音韻和諧。
名家點(diǎn)評
《歸田詩(shī)話(huà)》:予為童子時(shí),十月朝從諸長(cháng)上拜南山先壟,行石磴間,紅葉交墜。先伯元范誦杜牧之“停車(chē)坐愛(ài)楓林晚,霜葉紅于二月花”之句……至今每見(jiàn)紅葉與飛落,輒思之。
《唐詩(shī)歸折衷》:唐云:妙在冷落中尋出佳景。
《唐三體詩(shī)評》:“白云”即是炊煙,已起“晚”字;“白”、“紅”二字,又相映發(fā)!坝腥思摇比窒路唇印巴\(chē)”,“愛(ài)”字方有力。
《磧砂唐詩(shī)》:敏曰:味此詩(shī),似與“老馬反為駒,不顧其后”之語(yǔ)同義。
《唐詩(shī)摘鈔》:次句承上“遠”字說(shuō),此未上時(shí)所見(jiàn)。三四則既上之景。詩(shī)中有畫(huà),此秋山行旅圖也。
《唐詩(shī)箋注》:“霜葉紅于二月花”,真名句。詩(shī)寫(xiě)山行,景色幽邃,而致也豪蕩。
《歷代詩(shī)法》:結句寫(xiě)得秋光絢爛。
《詩(shī)境淺說(shuō)續編》:詩(shī)人之詠及紅葉者多矣,如“林間暖酒燒紅葉”、“紅樹(shù)青山好放船”等句,尤膾炙詞壇,播諸圖畫(huà)。唯杜牧詩(shī)專(zhuān)賞其色之艷。謂勝于春花。當風(fēng)勁霜嚴之際,獨絢秋光,紅黃紺紫,諸色咸備,籠山絡(luò )野,春花無(wú)此大觀(guān),宜司勛特賞于艷李秾桃外也。
《唐人絕句精華》:讀此可見(jiàn)詩(shī)人高懷逸致。霜葉勝花,常人所不易道出者。一經(jīng)詩(shī)人道出,便留誦千口矣。
作者介紹
杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬(wàn)年(今陜西西安)人,唐代詩(shī)人。杜牧人稱(chēng)“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱(chēng)“小李杜”。因晚年居長(cháng)安南樊川別墅,故后世稱(chēng)“杜樊川”,著(zhù)有《樊川文集》。
杜牧的代表作有《江南春》、《泊秦淮》、《過(guò)華清宮》等。杜牧擅長(cháng)文賦,其《阿房宮賦》為后世傳誦。他寫(xiě)下了不少軍事論文,還曾注釋《孫子》。有《樊川文集》二十卷傳世,為其外甥裴延翰所編,其中詩(shī)四卷。又有宋人補編的《樊川外集》和《樊川別集》各一卷!度圃(shī)》收杜牧詩(shī)八卷。晚唐詩(shī)多柔靡,牧之以峻峭矯之。其七絕尤有逸韻遠神,晚唐諸家讓渠獨步。 牧之有抱負,好言兵,以濟世之才自詡。工行、草書(shū)!缎蜁(shū)譜》云:“牧作行、草,氣格雄健,與其文章相表里!倍洳度菖_集》稱(chēng):“余所見(jiàn)顏、柳以后,若溫飛卿與(杜)牧之亦名家也”,謂其書(shū)“大有六朝風(fēng)韻”。傳世墨跡有《張好好詩(shī)》。著(zhù)作甚富,主要著(zhù)有《樊川文集》,《舊唐書(shū)》卷百四十七、《新唐書(shū)》卷百六十六皆有傳!稄埡煤迷(shī)》,行草墨跡,系太和八年(834)32歲時(shí)所書(shū)。帖為麻箋,縱28.2厘米,橫162厘米,46行,總322 字。從整幅詩(shī)卷中可以看出,其書(shū)法深得六朝人風(fēng)韻。真跡現藏故宮博物院。此篇書(shū)法作品氣勢連綿,墨筆酣暢,因是詩(shī)稿,所以更得樸實(shí)無(wú)華之美。卷首尾有宋、元、明、清人的題簽、題跋印章。曾經(jīng)宋直和分府、賈似道、明項子京張孝思、清梁清標、乾隆、嘉慶、宣統內府及張伯駒收藏。曾著(zhù)錄于《宣和書(shū)譜》、《容臺集》、《平生壯觀(guān)》、《大觀(guān)錄》等。杜牧由于以詩(shī)稱(chēng)著(zhù),故其書(shū)名為詩(shī)名所掩蓋。此書(shū)刻入《秋碧堂法帖》。延光室、日本《昭和法帖大系》均有影印。
繁體對照
山行
杜牧
遠上寒山石徑斜,白雲生處有人家。
停車(chē)坐愛(ài)楓林晚,霜葉紅於二月花。
【山行簡(jiǎn)繁體詩(shī)文鑒賞及翻譯注釋】相關(guān)文章:
山行原文、注釋、翻譯、賞析12-24
《山行》詩(shī)文欣賞06-12
杜牧山行詩(shī)文10-29
《山行》鑒賞06-12
山行原文、注釋、翻譯、賞析7篇12-24
山行原文、注釋、翻譯、賞析(7篇)12-24
寄荊州張丞相簡(jiǎn)繁體詩(shī)文注釋及作者介紹05-25
古代詩(shī)文《山行》賞析06-12