- 相關(guān)推薦
荀子君子全文及譯文
荀子對儒家思想有所發(fā)展,在人性問(wèn)題上,提倡性惡論,主張人性有惡,否認天賦的道德觀(guān)念,強調后天環(huán)境和教育對人的影響。其學(xué)說(shuō)常被后人拿來(lái)跟孟子的‘性善論’比較,荀子對重新整理儒家典籍也有相當顯著(zhù)的貢獻。下面是小編整理收集的荀子君子全文及譯文,歡迎閱讀!
原文
天子無(wú)妻,告人無(wú)匹也。四海之內無(wú)客禮,告無(wú)適也。足能行,待相者然后進(jìn); 口能言,待官人然后詔。不視而見(jiàn),不聽(tīng)而聰,不言而信,不慮而知,不動(dòng)而功, 告至備也。天子也者,埶至重,形至佚,心至愈,志無(wú)所詘,形無(wú)所勞,尊無(wú)上矣。 詩(shī)曰:“普天之下,莫非王土;率土之濱,莫非王臣!贝酥^也。
圣王在上,分義行乎下,則士大夫無(wú)liu淫之行,百吏官人無(wú)怠慢之事,眾庶百 姓無(wú)奸怪之俗,無(wú)盜賊之罪,莫敢犯上之大禁,天下曉然皆知夫盜竊之不可以為富 也,皆知夫賊害之不可以為壽也,皆知夫犯上之禁不可以為安也。由其道則人得其 所好焉,不由其道則必遇其所惡焉。是故刑罰綦省而威行如流,世曉然皆知夫為奸 則雖隱竄逃亡之由不足以免也,故莫不服罪而請。書(shū)云:“凡人自得罪!贝酥^ 也。
故刑當罪則威,不當罪則侮;爵當賢則貴,不當賢則賤。古者刑不過(guò)罪,爵不 踰德。故殺其父而臣其子,殺其兄而臣其弟。刑罰不怒罪,爵賞不踰德,分然各以 其誠通。是以為善者勸,為不善者沮;刑罰綦省,而威行如流,政令致明,而化易 如神。傳曰:“一人有慶,兆民賴(lài)之!贝酥^也。
亂世則不然:刑罰怒罪,爵賞踰德,以族論罪,以世舉賢。故一人有罪,而三 族皆夷,德雖如舜,不免刑均,是以族論罪也。先祖當賢,后子孫必顯,行雖如桀 紂,列從必尊,此以世舉賢也。以族論罪,以世舉賢,雖欲無(wú)亂,得乎哉!詩(shī)曰: “百川沸騰,山冢崒崩,高岸為谷,深谷為陵。哀今之人,胡憯莫懲!”此之謂也。 論法圣王,則知所貴矣;以義制事,則知所利矣。論知所貴,則知所養矣;事知所 利,則動(dòng)知所出矣。--二者是非之本,得失之原也。故成王之于周公也,無(wú)所往 而不聽(tīng),知所貴也;腹诠苤僖,國事無(wú)所往而不用,知所利也。吳有伍子胥 而不能用,國至于亡,倍道失賢也。故尊圣者王,貴賢者霸,敬賢者存,慢賢者亡, 古今一也。故尚賢,使能,等貴賤,分親疏,序長(cháng)幼,此先王之道也。故尚賢使能, 則主尊下安;貴賤有等,則令行而不流;親疏有分,則施行而不悖;長(cháng)幼有序,則 事業(yè)捷成而有所休。故仁者,仁此者也;義者,分此者也;節者,死生此者也;忠 者,惇慎此者也;兼此而能之備矣;備而不矜,一自善也,謂之圣。不矜矣,夫故 天下不與爭能,而致善用其功。有而不有也,夫故為天下貴矣。詩(shī)曰:“淑人君子, 其儀不忒;其儀不忒,正是四國!贝酥^也。
譯文
“天子沒(méi)有妻子”,是說(shuō)沒(méi)有人可以和他的地位相等。天子在四海之內的任何地方都是主人,沒(méi)有人用對待客人的禮節接待他,這是說(shuō)沒(méi)有人可以做他的主人。雖然天子的腳能走路,但一定要依靠左右的扶持才向前走;雖然嘴能說(shuō)話(huà),但一定要依靠傳達天子命令的官吏發(fā)布命令。天子不用看就看得見(jiàn),不用聽(tīng)就能聽(tīng)的見(jiàn),不用說(shuō)話(huà),就能見(jiàn)信于民,不用思考,就能知道,不用動(dòng)手,就有成效,這是說(shuō)天子的下屬極其完備。天子權勢極其尊貴,身體極其安逸,心情極其愉快,意志沒(méi)有什么屈服,身體沒(méi)有什么勞累,他的尊貴是無(wú)以復加的!对(shī)經(jīng)》上說(shuō):“整個(gè)天下,都是天子的土地;從陸地到海濱,沒(méi)有不是天子的臣民的!闭f(shuō)的就是這個(gè)意思。
圣明的帝王在上,名分,道義在民眾中推行,那么士大夫就沒(méi)有放肆過(guò)分的行為,各級官吏就不會(huì )有懈怠傲慢的事情,廣大百姓就不會(huì )有邪惡怪僻的習俗,就不會(huì )偷盜的罪行,就沒(méi)有人敢觸犯君主禁令的。天下的人都清楚的知道:盜竊是不可能發(fā)家致富,搶劫殺人不可能獲得長(cháng)壽,觸犯君主的禁令不可能得到安寧;遵循圣王的正道,就能得到他所喜歡的;不遵循圣王的正道,就會(huì )遭到他所厭惡的懲罰。這樣,刑罰很簡(jiǎn)略,而君上的威力卻像流水一樣的通行,無(wú)處不在,人們都知道如果為非作歹,即使躲藏逃亡也不能夠免受懲罰,所以沒(méi)有不伏法認罪而請求懲處的!渡袝(shū)》說(shuō):“所有的罪罰都是自取的!闭f(shuō)的就是這種情況。
所以,罪罰相當就有威力,罪罰不當就會(huì )受到輕視;德才相當就會(huì )受人尊重,德才不當就會(huì )被人輕視。古代刑罰不超過(guò)犯人的罪行,官爵不超過(guò)德行,所以殺了父親而任用兒子,殺了哥哥而任用弟弟。刑律的處罰不超過(guò)犯人的罪行,官爵的獎賞不超過(guò)德行,刑賞區分的很清楚。因此做好事的人受到鼓勵,干壞事的人得到指責;刑罰極少用而威力無(wú)處不在,政策法令極明確而教化四方。古書(shū)上說(shuō):“天子有了美好的德行,億萬(wàn)人民都倚仗他!闭f(shuō)的就是這種情況。
混亂的時(shí)代就不是這樣。刑罰超過(guò)了犯人的罪行,官爵的獎賞超過(guò)了德行,按照親屬關(guān)系來(lái)判罪,根據世系來(lái)舉用賢人。一人有罪就誅滅父、母、妻三族,即使德行像舜一樣,也不免受到同樣的刑罰,這是按照宗族來(lái)判罪。祖先曾經(jīng)賢能,子孫就能顯貴,即使行為如同夏桀、商紂,也必然列在尊位,這是根據世系來(lái)舉用賢人。按照宗族親屬關(guān)系判罪,根據世系舉用賢人,即使想沒(méi)有禍亂,能做的到嗎?《詩(shī)經(jīng)》上說(shuō);“江河沸騰了,山峰碎裂了,高高的山崖變成深谷,深深的峽谷變成山陵?墒钱斀竦膱陶,為什么還不知道警惕?’說(shuō)的就是這種情況啊。
議論效法圣王,就知道應該尊重什么人了,用道義來(lái)處理政事,就知道什么辦法有利。通過(guò)議論時(shí)知道要尊重的人,就會(huì )懂得應當吸取些什么了;通過(guò)處理政事知道有利的辦法,就懂得應該作些什么。這兩個(gè)方面,是正確與錯誤的根本原因,是成功與失敗的根源。周成王對于周公,沒(méi)有什么方面不聽(tīng)從,這是懂得了所要尊重的人。齊桓公對于管仲,凡是國家大事沒(méi)有什么方面不聽(tīng)從,這是懂得了有利的辦法。吳國有了伍子胥而不能任用,導致國家滅亡,這是因為違背了正道,失掉了賢人啊。所以使圣人尊貴的君主能稱(chēng)王天下,使賢人尊貴的君主能稱(chēng)霸諸侯,尊敬賢人的君主可以存在下去,怠慢賢人的君主就會(huì )滅亡,從古到今都是一樣的。崇尚賢士,使用能人,使高貴的和卑賤的有等級的區別,區分親近的和疏遠的,按照次序來(lái)安排年長(cháng)的和年幼的;這就是古代圣王的正道。崇尚賢士,使用能人,那么君主就會(huì )尊貴而臣民就會(huì )安寧;尊貴卑賤的有差別,那么政令法規就能暢行無(wú)阻,親近的和疏遠的有了分別,那么施予恩惠就不會(huì )違背情理;長(cháng)幼有了次序,那么事業(yè)就能迅速成功而老年人有了休息的時(shí)間。有仁德的人,就在于崇尚賢人,使用才能,等別貴賤,區分親疏四件事情;有道義的人,就是在于區別這四件事;有節操的人,就是為維護這四件事而獻身的人,有忠心的人,就是敦厚,順從這個(gè)正道的人;把這些都能做到,德行就完備了,德行完備而不到處夸耀,都是為了改善自己的德行,就叫做圣人。不到處夸耀,所以天下的人都不能和他爭,而且做到善于推廣自己的功績(jì);有了功績(jì)而不自以為有功,所以就被天下人尊重了!对(shī)經(jīng)》上說(shuō):“善人君子,他堅持道義不變更。堅持道義不變更,所以能夠安撫四方國家!闭f(shuō)的就是這種情況啊。
【荀子君子全文及譯文】相關(guān)文章:
荀子勸學(xué)全文及譯文01-03
荀子《勸學(xué)》的譯文07-06
荀子《勸學(xué)》全文11-18
荀子勸學(xué)全文06-27
荀子勸學(xué)白話(huà)譯文08-15
荀子《勸學(xué)》 全篇及譯文04-25
荀子《勸學(xué)》全篇及譯文04-28
荀子《勸學(xué)》全文翻譯05-24
荀子勸學(xué)全文及翻譯05-31
荀子勸學(xué)的全文及翻譯06-10