- 相關(guān)推薦
《小兒不畏虎》原文以及譯文
原文
有婦人晝日置二小兒沙上而浣衣①于水者;⒆陨缴像Y來(lái),婦人倉皇沉水避之。二小兒戲沙上自若;⑹煲暰弥,至以首抵觸,庶幾②其一懼;而兒癡,竟不知;⒁鄬ぷ淙。
意虎之食人,先被之以威;而不懼之人,威亦無(wú)所施歟!
譯文
有個(gè)婦人白天將兩個(gè)小孩安置在沙灘上,而自己去河邊洗衣服。老虎從山上跑了下來(lái),婦人慌忙地潛入水里來(lái)躲避老虎,兩個(gè)小孩還是像剛才一樣在沙灘上玩耍。老虎仔細地盯著(zhù)他們看了很久,甚至用頭來(lái)觸碰他們,希望讓其中一個(gè)能夠感到害怕,可是小孩很天真,最終還是不知道害怕,一會(huì )兒,老虎終于離開(kāi)了。估計老虎吃人,總是先用其威風(fēng)施加在別人身上;可是對于不害怕的人,它的威風(fēng)也就沒(méi)有施展的地方!
【《小兒不畏虎》原文以及譯文】相關(guān)文章:
小兒不畏虎閱讀答案10-28
小兒不畏虎閱讀答案10-28
《小兒不畏虎》閱讀答案11-11
小兒不畏虎閱讀答案7篇10-28
《師說(shuō)》原文以及譯文賞析06-15
素書(shū)原文以及譯文04-13
水調歌頭原文以及譯文 黃庭堅06-04
孫權勸學(xué)的原文以及注釋譯文08-31
莊子秋水原文以及譯文08-09
《為學(xué)》原文以及譯文解析07-18