成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

陌上桑原文及翻譯

時(shí)間:2022-09-24 09:23:45 古籍 我要投稿

陌上桑原文及翻譯

  《陌上!返淖髡呤抢畎,被選入《全唐詩(shī)》的第165卷第2首。這首詩(shī)寫(xiě)一位忠貞女子自有所愛(ài),富貴不能動(dòng)其心。全詩(shī)分上下兩段。第一段是詩(shī)人敘述,第二段是美女對富家子相謔的回答;卮鸬难哉Z(yǔ)表現了這位美女的外貌與心靈之美,看看下面的陌上桑原文及翻譯吧!

  陌上桑原文及翻譯

  《陌上!吩

  陌上桑

  作者:唐·李白

  美女渭橋東,春還事蠶作。

  五馬如飛龍,青絲結金絡(luò )。

  不知誰(shuí)家子?調笑來(lái)相謔。

  妾本秦羅敷,玉顏艷名都。

  綠條映素手,采桑向城隅。

  使君且不顧,況復論秋胡。

  寒螀愛(ài)碧草,鳴鳳棲青梧。

  托心自有處,但怪傍人愚。

  徒令白日暮,高駕空踟躕。

  《陌上!纷⑨

  1、五馬:太守的代稱(chēng)。這里泛指富人的車(chē)架。

  2、玉顏句:謂美貌著(zhù)稱(chēng)于都城。名都,著(zhù)名的都城。

  3、使君:州刺史之稱(chēng)。

  4、秋胡:漢劉歆《西京雜記》六:魯人秋胡,娶妻三月而游宦,三年休,還家。其妻桑于郊,胡至郊而不識其妻也,乃遺黃金一鎰。妻曰:“妾有夫游宦不返,幽閨獨處,三年于茲,未有被辱于今日也!辈刹活,胡慚而退,至家,問(wèn)家人妻何在。曰:“行采桑于郊,未返!奔冗,乃向之所挑之?huà)D也。夫妻并慚,妻赴沂水而死。

  5、螿:蟬的一種。讀jiāng。

  6、踟躕:雙聲連綿詞,來(lái)回走動(dòng)。此處意為因留戀而不愿離去。讀chíchú。

  《陌上!贩g

  美女行在渭橋東,春來(lái)采桑事蠶作。

  路上奔來(lái)五馬拉的車(chē)如飛龍騰越,青絲結著(zhù)金馬絡(luò )。

  不知車(chē)上是誰(shuí)家小子?竟然來(lái)調笑相謔。

  小子!告訴你,妾名秦羅敷,玉顏艷麗名滿(mǎn)都城。

  綠桑枝條映著(zhù)素手,來(lái)城隅采桑葉。

  皇上的使君我且不理睬,何況你這個(gè)秋胡輕薄小子。

  寒螀蟲(chóng)蟲(chóng)愛(ài)碧草,鳴鳳棲息在青青的`梧桐。

  托心自處要有原則,只是路人愚蠢,色眼迷迷。

  高駕空自踟躕,感覺(jué)不到白日的光。

【陌上桑原文及翻譯】相關(guān)文章:

陌上桑原文及翻譯09-16

《陌上!吩、翻譯及賞析10-13

陌上桑原文賞析及翻譯04-26

陌上桑原文翻譯及賞析07-19

陌上桑原文翻譯賞析08-24

陌上桑原文翻譯及賞析2篇08-02

曹操陌上?嗪性募胺g08-29

陌上桑原文翻譯及賞析(2篇)09-28

陌上桑原文翻譯及賞析(3篇)04-18

陌上桑原文翻譯及賞析3篇04-18