《海棠》原文及翻譯
這首詩(shī)寫(xiě)的是蘇軾在花開(kāi)時(shí)節與友人賞花時(shí)的所見(jiàn)。前兩句寫(xiě)環(huán)境,后兩句寫(xiě)愛(ài)花心事。題為“海棠”,而起筆卻對海棠不做描繪,這是一處曲筆。下面小編給大家帶來(lái)的《海棠》原文及翻譯,希望對您有所幫助!
《海棠》原文
東風(fēng)裊裊泛崇光,
香霧空蒙月轉廊。
只恐夜深花睡去,
故燒高燭照紅妝。
《海棠》翻譯/譯文
裊裊的東風(fēng)吹動(dòng)了淡淡的云彩,露出了月亮,
月光也是淡淡的.花朵的香氣融在朦朧的霧里,而月亮已經(jīng)移過(guò)了院中的回廊.
由于只是害怕在這深夜時(shí)分,花兒就會(huì )睡去。
因此燃著(zhù)高高的蠟燭,不肯錯過(guò)欣賞這海棠盛開(kāi)的時(shí)機.
《海棠》注釋
這是蘇軾貶官黃州時(shí)所作。一作“東風(fēng)…,香霧霏霏月轉廊。只…,高燒銀燭照紅妝”
海棠:昔明皇召貴妃同宴,而妃宿酒未醒,帝曰:“海棠睡未足也”,此詩(shī)戲之。
裊裊:微風(fēng)輕輕吹拂的樣子
泛:搖動(dòng)
崇光:指高貴華美的光澤
故:于是
紅妝:用美女比海棠
夜深花睡去:暗引唐玄宗贊楊貴妃“海棠睡未足耳”的典故。
海棠,迷蒙的海棠,昏昏欲睡的海棠。擬人、暗喻的手法。將海棠比做自己愛(ài)花,惜花。
《海棠》賞析/鑒賞
這首詩(shī)寫(xiě)的是蘇軾在花開(kāi)時(shí)節與友人賞花時(shí)的所見(jiàn)。首句寫(xiě)白天的海棠,“泛崇光”指海棠的高潔美麗。第二句寫(xiě)夜間的海棠,作者創(chuàng )造了一個(gè)散發(fā)著(zhù)香味、空空蒙蒙的、帶著(zhù)幾分迷幻的境界。略顯幽寂,與海棠自甘寂寞的性格相合。后兩句用典故,深夜作者恐怕花睡去,不僅是把花比作人,也是把人比作花,為花著(zhù)想,十分感人,表明了作者是一個(gè)性情中人。作者要燒紅燭陪伴、呵護海棠,另一方面創(chuàng )造了一種氣氛,讓海棠振作精神,不致睡去。后兩句極賦浪漫色彩。宋釋惠洪《冷齋夜話(huà)》認為此詩(shī)“造語(yǔ)之工”“盡古今之變”。
“東風(fēng)裊裊”形容春風(fēng)的吹拂之態(tài),化用了《楚辭·九歌·湘夫人》中的“裊裊兮秋風(fēng)”之句!俺绻狻笔侵刚谠鲩L(cháng)的春光,著(zhù)一“泛”字,活寫(xiě)出春意的暖融,這為海棠的盛開(kāi)造勢。
次句側寫(xiě)海棠,“香霧空蒙”寫(xiě)海棠陣陣幽香在氤氳的霧氣中彌漫開(kāi)來(lái),沁人心脾!霸罗D廊”,月亮已轉過(guò)回廊那邊去了,照不到這海棠花;暗示夜已深,人無(wú)寐,當然你也可從中讀出一層隱喻:處江湖之僻遠,不遇君王恩寵。
“只恐夜深花睡去”,這一句寫(xiě)得癡絕,是全詩(shī)的關(guān)鍵句。此句轉折一筆,寫(xiě)賞花者的心態(tài)。當月華再也照不到海棠的芳容時(shí),詩(shī)人頓生滿(mǎn)心憐意:海棠如此芳華燦爛,怎忍心讓她獨自棲身于昏昧幽暗之中呢?這蓄積了一季的努力而悄然盛放的花兒,居然無(wú)人欣賞,豈不讓她太傷心失望了嗎?夜闌人靜,孤寂滿(mǎn)懷的我,自然無(wú)法成眠;花兒孤寂、冷清得想睡去,那我如何獨自打發(fā)這漫漫長(cháng)夜?不成,能夠傾聽(tīng)花開(kāi)的聲音的,只有我;能夠陪我永夜心靈散步的,只有這寂寞的海棠!
一個(gè)“恐”寫(xiě)出了我不堪孤獨寂寞的煎熬而生出的擔憂(yōu)、驚怯之情,也暗藏了我欲與花共度良宵的執著(zhù)。
一個(gè)“只”字極化了愛(ài)花人的癡情,現在他滿(mǎn)心里只有這花兒璀璨的笑靨,其余的種種不快都可暫且一筆勾銷(xiāo)了:這是一種“忘我”、“無(wú)我”的超然境界。
末句更進(jìn)一層,將愛(ài)花的感情提升到一個(gè)極點(diǎn)!肮省闭諔衔牡摹爸豢帧倍,含有特意而為的意思,表現了詩(shī)人對海棠的情有獨鐘。宋釋惠洪《冷齋夜話(huà)》記載:唐明皇登香亭,召太真妃,于時(shí)卯醉未醒,命高力士使待兒扶掖而至。妃子醉顏殘妝,鬢亂釵橫,不能再拜。明皇笑日:“豈妃子醉.直海棠睡未足耳!”此句運用唐玄宗以楊貴妃醉貌為“海棠睡未足”的典故,轉而以花喻人,點(diǎn)化入詠,渾然無(wú)跡。
“燒高燭”遙承上文的“月轉廊”,這是一處精彩的對比,月光似乎也太嫉妒于這怒放的海棠的明艷了,那般刻薄寡恩,不肯給她一方展現姿色的舞臺;那就讓我用高燒的紅燭,為她驅除這長(cháng)夜的黑暗吧!此處隱約可見(jiàn)詩(shī)人的俠義與厚道。
“照紅妝”呼應前句的“花睡去”三字,極寫(xiě)海棠的嬌艷嫵媚!盁薄罢铡眱勺直砻嫔隙紝(xiě)我對花的喜愛(ài)與呵護,其實(shí)也不禁流露出些許貶居生活的郁郁寡歡。他想在“玩物”(賞花)中獲得對痛苦的超脫,哪怕這只是片刻的超脫也好。雖然花兒盛開(kāi)了,就向衰敗邁進(jìn)了一步,盡管高蹈的精神之花畢竟遠離了現實(shí)的土壤,但他想過(guò)這種我行我素、自得其樂(lè )的生活的積極心態(tài),又有誰(shuí)可以阻撓呢?全詩(shī)語(yǔ)言淺近而情意深永。
清代詩(shī)人查慎行說(shuō):“此詩(shī)極為俗口所賞,然非先生老境!睂(xiě)此詩(shī)時(shí),詩(shī)人雖已過(guò)不惑之年,但此詩(shī)卻沒(méi)有給人以頹唐、萎靡之氣,從“東風(fēng)”“崇光”“香霧”“高燭”“紅妝”這些明麗的意象中我們分明可以感觸到詩(shī)人的達觀(guān)、瀟灑的胸襟。
鑒賞2
別林斯基曾說(shuō)過(guò)一句名言:“沒(méi)有情感就沒(méi)有詩(shī)人,也沒(méi)有詩(shī)!睆脑(shī)歌的創(chuàng )作規律來(lái)看確實(shí)如此,所謂情動(dòng)于中而形于言、言不足則詠歌之。情感就象詩(shī)歌面頰上的紅暈,沒(méi)有了她,詩(shī)歌就會(huì )顯得蒼白無(wú)力。蘇軾的這首詠海棠詩(shī)就是以深婉的情致、綽約的風(fēng)姿深深打動(dòng)了千百萬(wàn)讀者的心扉,也被作者目為他平生的得意之作(見(jiàn)蔡正孫《詩(shī)林廣記》后集卷三)。
這首詩(shī)是詠嘆黃州定惠院海棠的。元豐三年(1080)詩(shī)人被貶為黃州團練付使,寓居黃州定惠院。院東有株海棠樹(shù)特別繁茂,詩(shī)人也特別喜愛(ài),“每歲開(kāi)時(shí),必為置酒”,醉于其下(《東坡志林》)。這首詩(shī)正是表現詩(shī)人對海棠的嘆賞和眷念之情,而且表現得特別深婉細密和富有情韻。
首先,詩(shī)人沒(méi)有正面去描繪海棠的風(fēng)姿,也沒(méi)有直接去詠嘆海棠的香艷,而是故意宕開(kāi)一筆,去寫(xiě)春風(fēng),去寫(xiě)春光,去寫(xiě)那沉浸在香馨氣息中的多情的明月。這樣從側面進(jìn)行烘托和渲染,使海棠更顯得風(fēng)姿綽約,香馨迷人。在詩(shī)人的筆下,東風(fēng)也象位輕盈的少女,款款腰身裊裊而來(lái)。隨著(zhù)春風(fēng)的吹拂,春日也加長(cháng)了!皷|風(fēng)裊裊”形容春風(fēng)吹拂之態(tài),通過(guò)描寫(xiě)東風(fēng)吹綻了滿(mǎn)樹(shù)絢爛的花朵,來(lái)點(diǎn)明時(shí)令,著(zhù)一“泛”字,活寫(xiě)出春意的暖融,這為海棠的盛開(kāi)造勢!俺绻狻笔侵父哔F華美的光澤!俺绻狻辈还馐菍(xiě)春天日長(cháng)之狀,而且與“泛”字搭配在一起,更給人一種春日融融、心醉目迷之感。詩(shī)人寫(xiě)春風(fēng)、描春光,一方面為海棠初放進(jìn)行了必要的暗示,因為海棠是春天開(kāi)花,花開(kāi)時(shí)呈深紅色,隨著(zhù)春光加濃,色彩逐漸轉淡,F在既然是春風(fēng)裊裊、春曰融融,海棠吐艷之時(shí)也就到來(lái)了,另一方面也為海棠的初放進(jìn)行了很好的烘托和映襯。春風(fēng)裊婷、崇光泛彩,此時(shí)此刻已夠叫人迷戀的了,如果再加上海棠那深深的紅暈、碧綠的圓葉,恐怕就更加叫人心醉神迷了。
如果說(shuō)第一句“東風(fēng)裊裊泛崇光”是從時(shí)間上進(jìn)行烘托的話(huà),那末第二句“香霧空濛月轉廊”則是從空間上進(jìn)行渲染,而且在視覺(jué)、觸覺(jué)之外又加上了嗅覺(jué)!跋沆F”從何而來(lái)?詩(shī)人沒(méi)有點(diǎn)破,自然是來(lái)自海棠,更為絕妙的是,詩(shī)人不是讓我們直接嗅到海棠的清香,而是通過(guò)霧氣傳導而來(lái)。據說(shuō)隔水聽(tīng)戲,樂(lè )曲穿過(guò)水氣傳來(lái),聽(tīng)起來(lái)分外清幽。那末,海棠香味透過(guò)霧氣,恐怕也給人一種清幽濕潤的感覺(jué)吧!翱諠鳌痹诖瞬恢皇切稳蒽F氣的飄渺迷茫之狀,而且通過(guò)它也把海棠清香擴散到了更為廣闊的空間,而這一切都被高掛在中天的明月看到了,覺(jué)察到了!霸罗D廊”三字,在詩(shī)中起到了這樣兩個(gè)作用:第一,詩(shī)人賦予明月以人的情感,就象詩(shī)人在《水調歌頭》詞中所描繪的那輪“轉朱閣、低綺戶(hù)、照無(wú)眠”很富有人情味的明月一樣,這時(shí)的明月變成了眷戀著(zhù)海棠的戀人,他穿廊度戶(hù),品賞領(lǐng)略著(zhù)香霧,低回照應著(zhù)海棠,這就為下面寫(xiě)海棠春睡做好了擬人化的準備。第二,這也暗中透露出詩(shī)人在花前觀(guān)賞的時(shí)間之久。月轉廊的原因是由于月在中天移動(dòng)的結果,是誰(shuí)覺(jué)察到“月轉廊”了呢?當然是詩(shī)人!月轉廊而人未走,可見(jiàn)品賞之久,況且還要高燒銀燭繼續觀(guān)賞,就更見(jiàn)其眷念之深了。這樣就把詩(shī)人對海棠的品賞之心和眷念之情表現得非常深婉。
“只恐夜深花睡去”,這一句寫(xiě)得癡絕,是全詩(shī)的關(guān)鍵句。此句筆鋒一轉,寫(xiě)賞花者的心態(tài)。當月光再也照不到海棠的芳容時(shí),詩(shī)人頓生滿(mǎn)心憐意:海棠如此芳華燦爛,怎忍心讓她獨自棲身于昏昧幽暗之中呢?這蓄積了一季的努力而悄然盛放的花兒,居然無(wú)人欣賞,豈不讓她太傷心失望了嗎?夜闌人靜,孤寂滿(mǎn)懷的詩(shī)人,自然無(wú)法成眠;花兒孤寂、冷清得想睡去,那詩(shī)人如何獨自打發(fā)這漫漫長(cháng)夜?
末句“故燒高燭照紅妝”更進(jìn)一層將愛(ài)花的感情提升到一個(gè)極點(diǎn)!肮省闭諔衔牡摹爸豢帧倍,含有特意而為的意思,表現了詩(shī)人對海棠的情有獨鐘。此句運用唐玄宗以楊貴妃醉貌為“海棠睡未足”的典故,轉而以花喻人,點(diǎn)化入詠,渾然無(wú)跡!盁郀T”遙承上文的“月轉廊”,這是一處精彩的對比,月光似乎也嫉妒這怒放的海棠的明艷了,那般刻薄寡恩,不肯給她一方展現姿色的舞臺;那就用高燒的紅燭,為她驅除這長(cháng)夜的黑暗吧!此處隱約可見(jiàn)詩(shī)人的天真與可愛(ài)。詩(shī)人在此通過(guò)出入意表的想象來(lái)進(jìn)一步表現這種深婉的情致。蘇軾是非常善于想象的,而且還善于一步接一步的聯(lián)想下去。他在黃州東坡上開(kāi)荒時(shí)就想到細雨中的秧針,又聯(lián)想到秋收時(shí)的霜穗,象玉粒一樣的新米飯(《東坡》),他看到山下的溪水就會(huì )聯(lián)想到水力推轉的碓磨,又進(jìn)一步想起水磨上象雪一樣散落的面粉,想到蒸餅熟透時(shí)的裂紋和芳香(《游博羅香積寺》)。在這首《海棠》詩(shī)中也是如此,他把香艷的海棠想象成美人,既然是人,夜晚就要入睡;既然要品賞,就不能讓她入睡,所以要高燒銀燭,照得美入夜不能寐了。這一連串的想象和極其細膩的心理活動(dòng)在絕句中只用了十四個(gè)字就表現了出來(lái),我們不能不佩服詩(shī)人的語(yǔ)言藝術(shù)。因為這十四個(gè)字,把海棠綽約的風(fēng)姿表現得異?扇耍捍猴L(fēng)春日中的海棠固然是美的,月下霧中的海棠就更美,因為她帶上了一層淡淡的陰影和朦朧的色彩,而春睡未足的海棠尤為美。據《楊妃外傳》載;唐明皇在沉香亭召見(jiàn)楊貴妃,當時(shí)貴妃醉酒未醒,被高力士命侍兒扶來(lái),楊妃釵橫鬂亂,不能跪拜,明皇笑曰:“豈是妃子醉邪,海棠睡未足耳”。玄宗用海棠比美人,蘇軾反其意用美人比海棠,都是在強調心理和情感上的共通,著(zhù)意加深海棠或美人的風(fēng)姿和韻味。
另外,這十四字也把詩(shī)人深婉的情致表現得異常細密感人。為了說(shuō)明這一點(diǎn),我們不妨把這首《海棠》詩(shī)與蘇軾的另一首海棠詩(shī)以及李商隱的賞花詩(shī)作一比較。蘇軾的另一首詩(shī)也是描繪這株海棠的,題目就叫《定惠院海棠》。詩(shī)中情景交融,物我共通,也是一首佳作,但在情韻的深婉細密上似不及此首。如寫(xiě)海棠的姿色情態(tài)是“朱唇得酒暈生臉,翠袖卷紗紅映肉。林深霧暗曉光遲,日暖風(fēng)輕春睡足”,也是把海棠比作美人,也是描繪海棠春睡的情態(tài),但以酒暈生臉,紗紅映肉來(lái)描繪海棠的色澤就有點(diǎn)俗艷了,不免缺少月下海棠香霧空濛的那種清幽嫵媚之感。另外海棠“春睡足”與“只恐夜深花睡去”相比,后者寫(xiě)觀(guān)賞的心情更急迫,眷念之情更覺(jué)深厚,當然也就更富有情韻。李商隱的賞花詩(shī)叫《花下醉》,構思上和蘇軾的《海棠》相似;
尋芳不覺(jué)醉流霞,倚樹(shù)沉眠日已斜。
客散酒醒深夜后,更持紅燭賞殘花。
持酒賞花,自是一番清興;自日至暮,甚至秉燭夜觀(guān),這更是一往情深?磥(lái),蘇軾對李詩(shī)是有所借鑒的,但李詩(shī)對花容、花態(tài)的描繪未從時(shí)空等角度來(lái)比喻和渲染,這樣就不能充分地給人以美的感受,進(jìn)而引起人們情感上的共鳴,況且,詩(shī)中所寫(xiě)又是殘花。當然,詩(shī)人著(zhù)意點(diǎn)出殘花,是有其身世遭遇上的寓意的,然而對讀者來(lái)說(shuō),就不免有點(diǎn)興味闌珊了。所以我們說(shuō),蘇軾在繼承中有所創(chuàng )新,是出于藍而勝于藍了。
最后要指出的是:蘇軾對這株海棠為什么如此眷念,為什么這樣一往情深呢?這恐怕與他當時(shí)的遭遇有關(guān)。元豐二年七月,蘇軾被御史舒宜等羅織罪名逮捕下獄,由于弟弟蘇轍等人的多方營(yíng)救才保住腦袋。十二月貶往黃州,雖然給了個(gè)檢校水部員外郎黃州團練付使的頭銜,實(shí)際上是作政治犯發(fā)配交地方官監管,不但不準簽署文件、處理公務(wù),甚至行動(dòng)自由也受到限制,在生活上也是很窘迫的。正象他當時(shí)在一首詩(shī)中所描述的那樣:“我謫黃州四、五年,孤舟出沒(méi)煙波里。故人不復通問(wèn)訊,疾病饑寒疑死矣”。這樣,一人獨處在黃州定惠院中,那朝夕相伴的海棠當然就更覺(jué)其可愛(ài),更能給詩(shī)人精神上以愉悅了。在詩(shī)人的心目中,海棠不但是個(gè)風(fēng)姿綽約的美人,而且還是個(gè)志同道合的友人。這在《定惠院海棠》這首長(cháng)詩(shī)中就說(shuō)得很清楚:“也知造物有深意,故遣幽人在空谷。自然富貴出天姿,不待全盤(pán)薦華屋”。這是說(shuō)造物主有意讓海棠來(lái)陪伴他,而且這海棠又不慕富貴,樂(lè )于與貧賤孤獨的詩(shī)人為伴,這簡(jiǎn)直不是在歌詠海棠,而是詩(shī)人高潔正直品格的夫子自道了。詩(shī)的最后四句說(shuō)得更明白:
天涯流落俱可念,為飲一樽歌此曲。
明朝酒醒還獨來(lái),雪落紛紛哪忍觸!
海棠是由好事者從西蜀遷來(lái),詩(shī)人是從京城被貶來(lái),可算是“同是天涯淪落人”了。至于詩(shī)人許諾的明朝雪中獨來(lái),簡(jiǎn)直不是在賞花而是在飲淚而嘆了。所以詩(shī)人歌詠海棠,揉進(jìn)了自己的遭遇和情感,這也許就是他偏愛(ài)定惠院這株海棠,對此一往情深的原因吧!
全詩(shī)語(yǔ)言淺近而情意深永。清代詩(shī)人查慎行說(shuō):“此詩(shī)極為俗口所賞,然非先生老境!睂(xiě)此詩(shī)時(shí),詩(shī)人雖已過(guò)不惑之年,但此詩(shī)卻沒(méi)有給人以頹唐之氣,從“東風(fēng)”“崇光”“香霧”“高燭”“紅妝”這些明麗的意象中我們分明可以感觸到詩(shī)人達觀(guān)、瀟灑的胸襟。
作者簡(jiǎn)介
蘇軾,(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,號鐵冠道人、東坡居士,世稱(chēng)蘇東坡、蘇仙,漢族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋著(zhù)名文學(xué)家、書(shū)法家、畫(huà)家,歷史治水名人。蘇軾是北宋中期文壇領(lǐng)袖,在詩(shī)、詞、散文、書(shū)、畫(huà)等方面取得很高成就。文縱橫恣肆;詩(shī)題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨具風(fēng)格,與黃庭堅并稱(chēng)“蘇黃”;詞開(kāi)豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,并稱(chēng)“蘇辛”;散文著(zhù)述宏富,豪放自如,與歐陽(yáng)修并稱(chēng)“歐蘇”,為“唐宋八大家”之一。蘇軾善書(shū),“宋四家”之一;擅長(cháng)文人畫(huà),尤擅墨竹、怪石、枯木等。與韓愈、柳宗元和歐陽(yáng)修合稱(chēng)“千古文章四大家”。作品有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡樂(lè )府》《瀟湘竹石圖卷》《古木怪石圖卷》等。
【《海棠》原文及翻譯】相關(guān)文章:
《海棠》的原文及翻譯09-30
《海棠》原文及翻譯賞析10-24
海棠原文、翻譯、賞析03-03
海棠原文翻譯及賞析04-16
《海棠》原文注釋翻譯賞析11-05
《海棠》原文注釋翻譯賞析08-15
海棠原文翻譯及賞析【精】09-28
【熱門(mén)】海棠原文翻譯及賞析09-28
【推薦】海棠原文翻譯及賞析09-28