- 相關(guān)推薦
逍遙游高中課文原文翻譯
《逍遙游》是《莊子》的首篇,在思想上和藝術(shù)上都可作為《莊子》一書(shū)的代表!跺羞b游》的主題是追求一種絕對自由的人生觀(guān),作者認為,只有忘卻物我的界限,達到無(wú)己、無(wú)功、無(wú)名的境界,無(wú)所依憑而游于無(wú)窮,才是真正的“逍遙游”。以下是小編整理的逍遙游高中課文原文翻譯,歡迎閱讀!
《逍遙游》原文全文:
北冥有魚(yú),其名為鯤。鯤之大,不知其幾千里也;鵀轼B(niǎo),其名為鵬。鵬之背,不知其幾千里也,怒而飛,其翼若垂天之云。是鳥(niǎo)也,海運則將徙于南冥。南冥者,天池也!洱R諧》者,志怪者也!吨C》之言曰:“鵬之徙于南冥也,水擊三千里,摶扶搖而上者九萬(wàn)里,去以六月息者也!币榜R也,塵埃也,生物之以息相吹也。天之蒼蒼,其正色邪?其遠而無(wú)所至極邪?其視下也,亦若是則已矣。且夫水之積也不厚,則其負大舟也無(wú)力。覆杯水于坳堂之上,則芥為之舟;置杯焉則膠,水淺而舟大也。風(fēng)之積也不厚,則其負大翼也無(wú)力。故九萬(wàn)里,則風(fēng)斯在下矣,面后乃今培風(fēng);背負青天而莫之夭閼者,而后乃今將圖南。
蜩與學(xué)鳩笑之曰:“我決起而飛,搶榆枋而止,時(shí)則不至,而控于地而已矣,奚以之九萬(wàn)里而南為?”適莽蒼者,三餐而反,腹猶果然;適百里者宿舂糧,適千里者,三月聚糧。之二蟲(chóng)又何知?
小知不及大知,小年不及大年。奚以知其然也?朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也。楚之南有冥靈者,以五百歲為春,五百歲為秋。上占有大椿者,以八千歲為春,八千歲為秋。而彭祖乃今以久特聞,眾人匹之。不亦悲平!
湯之問(wèn)棘也是已:“窮發(fā)之北有冥海者,天池也。有魚(yú)焉,其廣數千里,未有知其修者,其名為鯤。有鳥(niǎo)焉,其名為鵬。背若泰山,翼若垂天之云。摶扶搖羊角而上者九萬(wàn)里,絕云氣,負青天,然后圖南,且適南冥也,斥鵝笑之曰:‘彼且奚適也?我騰躍而上,不過(guò)數仞而下,翱翔蓬蒿之間,此亦飛之至也。面彼且奚適也?’”此小大之辯也。
故夫知效一官,行比一鄉,德合一君而征一國者,其自視也,亦若此矣。而宋榮子猶然笑之。且舉世而譽(yù)之而不加勸,舉世而非之而不加沮,定乎內外之分,辯乎榮辱之境,斯已矣。彼其于世,未數數然也。雖然,猶有未樹(shù)也。夫列子御風(fēng)而行,泠然善也。旬有五日而后反。彼于致福者,未數數然也。此雖免乎行,猶有所待者也。若夫乘天地之正,而御六氣之辯,以游無(wú)窮者,彼且惡乎待哉?故曰:至人無(wú)己,神人無(wú)功,圣人無(wú)名。
《逍遙游》原文全文譯文:
北海有條魚(yú),它的名字叫做鯤。鯤很大,不知道它有幾千里。變化成為鳥(niǎo),它的名字叫做鵬。鵬的背脊,不知道有幾千里,振翅飛翔起來(lái),它的翅膀像天邊垂下的云彩。這只鳥(niǎo),海動(dòng)時(shí)就將遷移到南海,南海是天然的大水池!洱R諧》這部書(shū),是記載怪異事物的!洱R諧》的記載說(shuō):“大鵬遷移到南海去的時(shí)候,翅膀在水面上拍擊,激起三千里的浪花,乘著(zhù)旋風(fēng)飛上九萬(wàn)里的高空,憑借著(zhù)六月的大風(fēng)離開(kāi)。山野中的霧氣,空氣中的塵埃,都是生物用氣息互相吹拂的結果。天空顏色深藍,這是它真正的顏色呢?還是因為它太遠而沒(méi)有盡頭以致看不清楚呢?大鵬從高空往下看,也不過(guò)像這樣罷了。再說(shuō)水聚積得不深,那么它負載大船就會(huì )浮力不足。在堂上低洼處倒一杯水,那么只有小草可以作為它的船;在那里放只杯子就會(huì )著(zhù)地,這是水太淺但是船太大的緣故。風(fēng)聚積得不大,那么它負載巨大的翅膀就會(huì )力量不足。所以大鵬飛到九萬(wàn)里的高空,風(fēng)就在下面了,然后才開(kāi)始乘風(fēng)飛翔;背馱著(zhù)青天,沒(méi)有什么東西阻攔它,然后才能計劃著(zhù)向南飛。
蟬和學(xué)鳩笑話(huà)它說(shuō):“我一下子起來(lái)就飛,碰上樹(shù)木就停下來(lái),有時(shí)候飛不到,也就是落在地上罷了,哪里用得著(zhù)飛上九萬(wàn)里的高空再向南飛那樣遠呢?”到郊外去旅行的人,一天的時(shí)間就返回來(lái),肚子還是飽飽的;到百里外去旅行的人,出發(fā)前一天晚上就要搗米儲食;到千里外去旅行的人,出發(fā)前三個(gè)月就要儲備干糧。這兩只飛蟲(chóng)又懂得什么呢?
智慧少的比不上智慧多的,壽命短的比不上壽命長(cháng)的。根據什么知道這些是如此的呢?朝菌不知道一月的時(shí)間變化,蟪蛄不知道一年的時(shí)間變化,這是壽命短的。楚國南部生長(cháng)一種叫冥靈的樹(shù),把五百年當做春天,五百年當做秋天,古代有一種叫大椿的樹(shù)把八千年當做春天,吧八千年當做秋天,F在彭祖獨以長(cháng)壽著(zhù)名,一般人和他相比,不也很可悲嗎!
商湯問(wèn)他的大夫棘,是這樣。北極地帶的北部有個(gè)海,是個(gè)天然的大水池。有魚(yú)生長(cháng)在那里,魚(yú)身的寬度達到幾千里,沒(méi)有人能知道它的長(cháng)度,它的名字叫做鯤。有鳥(niǎo)生長(cháng)在那里,它的名字叫做鵬,背像泰山,翅膀像天邊垂下的云彩。乘著(zhù)旋風(fēng)飛上九萬(wàn)里的高空,穿過(guò)云層,背馱著(zhù)青天,然后計劃著(zhù)向南飛,將要飛往南海。斥鷃笑話(huà)它說(shuō):‘它將要飛到哪里去呢?我向上跳躍,不超過(guò)幾丈就落下來(lái),在飛蓬和青蒿之間飛翔,這也是飛翔的最高限度,可是它將要飛到哪里去呢?”這就是小和大的分別。
所以那些才智足以勝任一官之職,品行可以聯(lián)合一鄉之人,道德可使一位君主滿(mǎn)意,能力使一國的人信任,他們看待自己,也像這樣罷了。宋榮子笑話(huà)這樣的人,再說(shuō)宋榮子只是做到了所有當代的人稱(chēng)譽(yù)他也不會(huì )更受到鼓勵,所有當代的人責難他也不會(huì )更感到沮喪,能確定物我的分別,明辨榮辱的界限,如此而已。他對于世俗的名譽(yù),沒(méi)有拼命追求。雖然如此,還有沒(méi)樹(shù)立的東西。列子駕著(zhù)風(fēng)游行,輕妙極了。十五天后才回到地上來(lái)。他對于求福的事情,沒(méi)有拼命追求。這樣做雖然免掉了步行,但還是有所憑借。至于乘著(zhù)天地的正氣,駕馭陰、陽(yáng)、風(fēng)、雨、晦、田的變化,來(lái)漫游于無(wú)窮無(wú)盡的空間和時(shí)間之中,那種人還依靠什么呀!所以說(shuō):道行達到最高峰的人就沒(méi)有“我”,修養達到神化不測境界的人不求功利,圣明的人不求成名。
逍遙游賞析:
“逍遙”也寫(xiě)作“消搖”,意思是優(yōu)游自得的樣子;“逍遙游”就是沒(méi)有任何束縛地、自由自在地活動(dòng)。
全文可分為三個(gè)部分,第一部分至“圣人無(wú)名”,是本篇的主體,從對比許多不能“逍遙”的例子說(shuō)明,要得真正達到自由自在的境界,必須“無(wú)己”、“無(wú)功”、“無(wú)名”。第二部分至“窅然喪其天下焉”,緊承上一部分進(jìn)一步闡述,說(shuō)明“無(wú)己”是擺脫各種束縛和依憑的唯一途徑,只要真正做到忘掉自己、忘掉一切,就能達到逍遙的境界,也只有“無(wú)己”的人才是精神境界最高的人。余下為第三部分,論述什么是真正的有用和無(wú)用,說(shuō)明不能為物所滯,要把無(wú)用有用,進(jìn)一步表達了反對積極投身社會(huì )活動(dòng),志在不受任何拘束,追求優(yōu)游自得的生活旨趣。
本篇是《莊子》的代表篇目之一,也是諸子百家中的名篇,充滿(mǎn)奇特的想象和浪漫的色彩,寓說(shuō)理于寓言和生動(dòng)的比喻中,形成獨特的風(fēng)格!板羞b游”也是莊子哲學(xué)思想的一個(gè)重要方面。全篇一再闡述無(wú)所依憑的主張,追求精神世界的絕對自由。在莊子的眼里,客觀(guān)現實(shí)中的一事一物,包括人類(lèi)本身都是對立而又相互依存的,這就沒(méi)有絕對的自由,要想無(wú)所依憑就得無(wú)己。因而他希望一切順乎自然,超脫于現實(shí),否定人在社會(huì )生活中的一切作用,把人類(lèi)的生活與萬(wàn)物的生存混為一體;提倡不滯于物,追求無(wú)條件的精神自由。
【逍遙游高中課文原文翻譯】相關(guān)文章:
逍遙游課文原文及翻譯01-25
《逍遙游》高中課文原文02-19
高中逍遙游原文及翻譯08-18
逍遙游原文及翻譯09-24
《逍遙游》原文及翻譯08-22
逍遙游原文翻譯07-31
《逍遙游》原文翻譯09-24
逍遙游的原文及翻譯09-11
高中課文《蜀道難》原文及翻譯02-18
逍遙游原文以及翻譯08-29