成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

《念奴嬌 昆侖》原文及翻譯賞析

時(shí)間:2025-01-14 14:34:55 嘉璇 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《念奴嬌 昆侖》原文及翻譯賞析

  《念奴嬌·昆侖》是毛澤東的詞作,作于1935年冬天。此詞上闋借景抒情,下闋緣情發(fā)議。下面是小編整理的《念奴嬌 昆侖》原文及翻譯賞析。

  《念奴嬌 昆侖》

  橫空出世,莽昆侖,閱盡人間春色。飛起玉龍三百萬(wàn),攪得周天寒徹。夏日消溶,江河橫溢,人或為魚(yú)鱉。千秋功罪,誰(shuí)人曾與評說(shuō)?

  而今我謂昆侖,不要這高,不要這多雪。安得倚天抽寶劍,把汝裁為三截?一截遺歐,一截贈美,一截還東國。太平世界,環(huán)球同此涼熱。

  翻譯

  莽莽蒼蒼的昆侖山,縱橫高聳地出現在這世界上,他是那么歷史悠久,他看盡了人間的春去春來(lái)。突然間,大雪紛飛,就像三百萬(wàn)條玉龍在歡騰,攪得整個(gè)宇宙都寒冷透徹。夏天,冰雪被太陽(yáng)曬化,一時(shí),長(cháng)江、黃河水大漲,有人被淹死,千年萬(wàn)代的功過(guò),誰(shuí)來(lái)評說(shuō)?

  而今讓我來(lái)說(shuō)說(shuō)這昆侖山:不要這么高,不要這么多雪。如何能背靠那藍天抽出我的寶劍,把你裁斷成為三截?一截送給歐洲,一截贈給美國,一截還給東方諸國。世界太平,全球都同樣地涼或熱。

  賞析 

  《念奴嬌·昆侖》的豐富性可能會(huì )使細心的讀者應接不暇,而又撲朔迷離。嚴格地說(shuō)這是一首十分復雜的詩(shī),詩(shī)人的胸懷在這首詩(shī)中不僅僅是容納了祖國河山,而且容納了整個(gè)人類(lèi)世界,即氣魄之大僅祖國山川已不能容納,它必向外奔溢,窮盡八荒,涵蓋環(huán)宇。那么我們在此再追問(wèn)一句,它的主題到底是什么?作者已在1958年12月21日為這首詩(shī)的批注中向我們揭開(kāi)了謎底:“昆侖:主題思想是反對帝國主義,不是別的!苯又(zhù)作者繼續批注道:“改一句,‘一截留中國’,改為‘一截還東國’。忘記了日本人民是不對的,這樣英、美、日都涉及了!

  我想讀者在讀到“把汝裁為三截?一截遺歐,一截贈美,一截還東國”時(shí),一定要問(wèn)毛主席為什么要把昆侖一分為三贈予英、美、日呢?根據作者的解釋是反對帝國主義,我們循著(zhù)這一思路向前,就會(huì )豁然開(kāi)朗了。

  縱觀(guān)毛主席的一生從來(lái)都是“胸懷祖國,放眼世界”的,不屑于一寸一地之得失,他輸得起也贏(yíng)得起。他胸懷世界的抱負是從時(shí)代就開(kāi)始的,他讀過(guò)世界上眾多的傳記并以此激勵自己的壯志。他在長(cháng)沙還是一英俊書(shū)生時(shí)就指點(diǎn)祖國江山,創(chuàng )辦新民學(xué)會(huì )及稍后的《評論》。時(shí)的抱負隨著(zhù)歲月的流逝沒(méi)有絲毫減退,反而越來(lái)越高漲,一浪高過(guò)一浪,終于在1935年10月,借昆侖山為著(zhù)眼點(diǎn)或壯志之出發(fā)點(diǎn),一舉表達了他對于全世界的義務(wù)、責任及抱負,這一切都是很具體的,說(shuō)到底就是要把世界范圍內的無(wú)產(chǎn)階級革命進(jìn)行到底,而且要鋪開(kāi)到世界的每個(gè)一角落,形成燎原之勢,從東到西、從南到北。毛主席對于世界革命的整套思想體系露出了最初的光芒,從這一天開(kāi)始,直到后來(lái)他提出了第一、第二、第三世界學(xué)說(shuō),在最大范圍內團結了不同膚色、不同民族的革命同志,共同反對帝國主義。為此,“一截遺歐,一截贈美,一截還東國”即是把中國革命的經(jīng)驗以及毛澤東思想傳送給他們,而不是真的把昆侖砍成三段送給他們。

  前面談了此詩(shī)的思想境界之美,這里轉談一下此詩(shī)的藝術(shù)之美。

  因為我們知道如此復雜的主題本身要表達清楚已不容易,而且要同藝術(shù)相結合就更非易事了,但天公(即昆侖)出來(lái)幫忙了,詩(shī)人“橫空出世”般的勝任了。

  詩(shī)之上半闋寫(xiě)昆侖山之壯麗從一直寫(xiě)到夏日,的酷寒、的水禍,功過(guò)是非,誰(shuí)曾評說(shuō)。詩(shī)人在此以昆侖象征祖國,并站在一個(gè)高度評說(shuō)祖國幾千年歷史的功過(guò)是非。氣勢流暢,有一瀉千里之感,從大象入物,又有細節描繪,“飛起玉龍三百萬(wàn)”化用前人“戰罷玉龍三百萬(wàn),敗鱗殘甲滿(mǎn)天飛”二句,正如作者所說(shuō)借此一句來(lái)形容。此句用得靈妙、恰切精當。再有“人或為魚(yú)鱉”一句,意象突兀,如超現實(shí)主義詩(shī)歌中的奇異比喻,指夏日從此昆侖橫流下來(lái)的江河湖水已泛濫成災,加害于人,同時(shí)又暗指中國舊社會(huì )的黑暗之云。然后破空斗膽一句提問(wèn):“千秋功罪,誰(shuí)人曾與評說(shuō)?”

  下半闋,詩(shī)人挺身而出,直面昆侖道,今天我要來(lái)談一談你了,這高度,這都不需太多!斑@高”、“這多雪”中的“這”字用得簡(jiǎn)省好看,顯得詩(shī)人內心篤定大氣,僅兩個(gè)“不要”就解決了。接著(zhù)是“安得倚天抽寶劍”一句,令人聯(lián)想到稼軒的《·過(guò)南劍雙溪樓》中二句“舉頭浮云,倚天須長(cháng)劍!币约啊杜R江王節士歌》中二句:“安得倚天劍,跨海斬長(cháng)鯨!鄙踔吝令筆者想到金庸一部武俠小說(shuō)的名字《倚天屠龍記》。而詩(shī)人毛澤東不正是在1935年10月倚天拔劍斬玉龍嗎?

  最后二行帶有預言性質(zhì),在未來(lái)的和平世界里,全人類(lèi)將共享一個(gè)冷暖適應的氣候,這是字面之意,但它的潛在之意是詩(shī)人堅信他所捍衛及奉行的理想屬大道中正,必將普行于全人類(lèi)。這理想是世界革命進(jìn)行到最后勝利,徹底埋葬帝國主義。

  最后一行的“涼熱”二字極富詩(shī)意,前者清涼后者熱烈,放在一塊加以辯證綜合就調出一個(gè)恰切的溫度,另外,這二字的象征意義也極為精蘊,含而不露,輾轉達意,卻又一語(yǔ)中的,最后應了作者自己所層層推出的主題:反對帝國主義而不是別的。

  這首詞里,毛成功地表達了他的思想,他把昆侖裁為三截后,“一截遺歐,一截贈美”,好使“太平世界,環(huán)球同此涼熱”。讀者立即知道這是“大同”理想;聯(lián)系到他的事業(yè),這大同理想還不是《》里幻想的那種,而是克思設計的那種。當然,克思得以在中國傳播、托根,很可能與《禮記》那個(gè)古老理想深入民族心靈有關(guān),康有為曾依傍那個(gè)理想,直到近來(lái)講“小康”,名字還從《禮記》那段里摘出來(lái)的。叫人驚異這個(gè)以流變不居著(zhù)名的世界上,會(huì )有那樣頑固的繼承性;我也隱隱由此想到,一個(gè)學(xué)說(shuō)在民眾間的傳播,往往不在于它論證得使人信服,而別有更深微幽隱的因素,任何時(shí)代,群眾都沒(méi)有從學(xué)理上了解過(guò)自己所信奉的理論。當然,詞不是政治學(xué)說(shuō)的論文,它也不可能向我們介紹大同理想的細節,所以,通過(guò)昆侖這個(gè)意象傳達的大同理想,其實(shí)還是個(gè)兩面派、具有兼容性,既適合《禮記》那個(gè)本土的型號,也適合克思那個(gè)舶來(lái)的型號。我們得參照作者的平生、思想,才能給這個(gè)理想貼上特別的標簽——這是文藝寫(xiě)作天生具有含糊性、作者的限制不可能天網(wǎng)恢恢的一個(gè)例子,同時(shí)也是讀者具有理解主動(dòng)性的一個(gè)例子。

  注釋

 、拍钆珛桑涸~牌名。又名“百字令”“酹江月”等。雙調一百字,上下片各四仄韻,一韻到底。昆侖:即昆侖山,又稱(chēng)昆侖虛、昆侖丘或玉山。

 、茩M空出世:形容山的高大和險峻。橫空,橫在空中;出世,超出人世。

 、敲В好,狀高大!缎栄拧罚好,大也。后世引申有魯莽、莽撞、猛健諸義。

 、乳啽M:看足、看盡、看遍。人間春色:不止指大地春光,而且指人世衰盛。

 、捎颀垼喊咨凝。三百萬(wàn):形容其多。

 、蕯嚨茫呼[得、搞得。今語(yǔ)的“搞”,早期白話(huà)作品中都作“攪”。周天寒徹:滿(mǎn)天冷透。

 、讼埽悍e雪消融、融化。

 、探訖M溢:長(cháng)江黃河都發(fā)源于昆侖山脈,所以昆侖山積雪消融,江河水量大增,都會(huì )泛濫起來(lái)。橫溢,就是橫流,即泛濫。

 、腿嘶驗轸~(yú)鱉:江河橫濫,洪水成災,人也許為魚(yú)鱉所食!蹲髠鳌ふ压辍罚骸拔⒂,吾其魚(yú)乎!”

 、吻铮呵。功罪:昆侖山給長(cháng)江黃河輸送的水源給人民帶來(lái)了許多好處,孕育了中華民族的文化,這是功;造成洪水泛濫,因而給人民帶來(lái)災禍,這是罪。在這里,罪是實(shí)寫(xiě),功是虛寫(xiě)。

 、险l(shuí)人:何人。曾與:曾給、曾為!对(shī)詞曲語(yǔ)詞匯釋》:“與,為也,給也!

 、邪驳茫涸醯、哪得。倚天抽寶劍:傳楚宋玉作《大言賦》:“方地為車(chē),圓天為蓋。長(cháng)劍耿介,倚天之外!币刑,形容寶劍極長(cháng)和帶劍的人極高大。

 、堰z(wèi):贈與。

 、疫東國:首次發(fā)表時(shí)原作“留中國”,1963年版《毛主席詩(shī)詞》改為“還東國”。

 、迎h(huán)球:一作寰球,整個(gè)地球。

  創(chuàng )作背景

  這首詞作于1935年,首次發(fā)表于1957年1月號《詩(shī)刊》上。1935年9月,當中央紅軍走完了長(cháng)征最后一段行程,即將到達陜北時(shí),毛澤東曾登上昆侖山支脈岷山峰頂,遠望青海一帶蒼茫的昆侖山脈,生發(fā)感慨。到達陜北后,紅軍取得了直羅鎮戰役的勝利,鞏固了陜甘根據地。毛澤東后來(lái)評價(jià)此役:“長(cháng)征一完結,新局面就開(kāi)始。直羅鎮一仗,中央紅軍同西北紅軍兄弟般的團結,粉碎了賣(mài)國賊蔣介石向著(zhù)陜甘邊區的‘圍剿’,給黨中央把全國革命大本營(yíng)放在西北的任務(wù),舉行了一次奠基禮!秉h中央把全國革命大本營(yíng)安放在西北,由此,引起了全國革命形勢的重大變化!赌钆珛伞だ觥方(jīng)歷了一個(gè)較長(cháng)的醞釀過(guò)程,其構思應起于“夏日登岷山遠望”之時(shí),其寫(xiě)成應在到達陜北之后。

【《念奴嬌 昆侖》原文及翻譯賞析】相關(guān)文章:

念奴嬌昆侖原文及翻譯04-13

《念奴嬌昆侖》賞析06-26

念奴嬌昆侖古詩(shī)翻譯10-15

黃庭堅《念奴嬌》的原文翻譯及賞析11-05

《念奴嬌》原文及賞析02-29

念奴嬌·中秋的原文、翻譯、注釋及賞析08-09

念奴嬌·赤壁懷古原文、翻譯、賞析03-28

《念奴嬌·過(guò)洞庭》原文及翻譯賞析10-12

念奴嬌赤壁懷古原文、翻譯及賞析01-02