梭子魚(yú)和小貓的寓言故事
靴匠烙不好餡餅。
廚師也難縫好皮靴。
隔行辦事困難多。
我們多次見(jiàn)過(guò),
有人干著(zhù)不是自個(gè)兒的行業(yè),
剛愎自用而且脾氣倔。
他不惜把事情搞糟,
不借自己成為笑料,
不肯向內行人認真請教,
也不聽(tīng)別人有益的勸告。
梭子魚(yú)仗著(zhù)自己的`鋒利牙齒,
竟想干干貓類(lèi)的那行活計。
也許貓的職業(yè)使他眼紅,
也許他已把魚(yú)肉吃膩。
梭子魚(yú)求貓帶他去糧倉捕鼠,
貓兒好心把他勸阻:
“何必呢,梭子魚(yú)!
這種事情對你并不適宜。
如果弄得不好,
可要惹人恥笑。
俗話(huà)說(shuō)得不差,
事情只怕行家!
“老鼠算什么稀奇!
我還逮過(guò)棘鱸!
“好吧!我們現在就去,
正好是良辰吉時(shí)!
他們去到糧倉,
各自在那里伺伏。
貓兒干得可真得意。
肚子吃得飽飽的,
前去看望他的朋友梭子魚(yú)。
啊,那可憐的梭子魚(yú)!
躺在那里只剩了一口氣,
尾巴已叫群鼠咬去。
貓兒見(jiàn)他動(dòng)彈不得,
好不容易把他拖回水池。
真有意思,梭子魚(yú),
你可要接受真理,
以后放聰明點(diǎn)兒,
不要再去捕鼠。