七言絕句《雨中登岳陽(yáng)樓望君山》譯文及賞析
《雨中登岳陽(yáng)樓望君山二首》是北宋詩(shī)人黃庭堅創(chuàng )作的七言絕句組詩(shī)作品。第一首詩(shī)前二句化用柳宗元詩(shī)意及班超典故,顯示詩(shī)人終于掙脫苦難、九死一生的慶幸,后二句寫(xiě)出漸近江南喜悅又深含苦澀的心情,情意懇摯。下面是小編為大家整理的七言絕句《雨中登岳陽(yáng)樓望君山》譯文及賞析,僅供參考,歡迎閱讀。
【原文】
《雨中登岳陽(yáng)樓望君山》
宋·黃庭堅
投荒萬(wàn)死鬢毛斑,生出瞿塘滟滪關(guān)。
未到江南先一笑,岳陽(yáng)樓上對君山。
【注釋】
岳陽(yáng)樓:在湖南岳陽(yáng)城西門(mén),面臨洞庭湖。唐張說(shuō)謫岳州時(shí)所建,宋慶歷五年(1045年)滕宗諒重修,范仲淹為撰《岳陽(yáng)樓記》。君山:洞庭湖中的一座小島。
投荒:被流放到荒遠邊地。唐獨孤及《為明州獨孤使君祭員郎中文》:“公負譴投荒,予亦左衽異域!濒W(bìn)毛:鬢發(fā)。唐賀知章《回鄉偶書(shū)》詩(shī):“少小離家老大回,鄉音無(wú)改鬢毛衰!卑撸夯ò。
瞿(qú)塘:瞿塘峽,在今重慶市奉節縣東,長(cháng)江三峽之首。滟(yàn)滪(yù)關(guān):滟滪堆是矗立在瞿塘峽口江中的一塊大石頭,突兀江心,形勢險峻。附近的水流得非常急,是航行很危險的地帶。古代民謠有“滟滪大如襆,瞿塘不可觸”的話(huà)。因其險要,故稱(chēng)之為關(guān)。生入瞿塘滟滪關(guān):東漢班超從軍西域三十一年,年老思歸,有“但愿生入玉門(mén)關(guān)”的話(huà)。此用其語(yǔ)。入:一作“出”。
江南:這里泛指長(cháng)江下游南岸,包括作者的故鄉分寧在內。
川:這里指洞庭湖。
“綰結”句:寫(xiě)風(fēng)雨憑欄時(shí)所見(jiàn)君山。綰(wǎn)結:(將頭發(fā))向上束起。一作“綰髻”。湘娥:《楚辭·九歌》中的湘君和湘夫人,相傳即帝舜二妃娥皇和女英,君山是她們居住的地方。鬟(huán):發(fā)髻。十二鬟:是說(shuō)君山丘陵起伏,有如女神各式各樣的發(fā)髻。
當:正對著(zhù),指在湖面上面對著(zhù)湖水。
銀山:一作“銀盤(pán)”。
【譯文】
投送邊荒經(jīng)歷萬(wàn)死兩鬢斑斑,如今活著(zhù)走出瞿塘峽滟滪關(guān)。
還未到江南先自一笑,站在岳陽(yáng)樓上對著(zhù)君山。
滿(mǎn)江的風(fēng)雨獨自倚靠欄桿,挽成湘夫人的十二髻鬟。
可惜我不能面對湖水,只在銀山堆里看君山。
【賞析】
這是黃庭堅晚年所寫(xiě)的一篇作品。黃庭堅曾被貶蜀地四川達六年之久,這幾年里他逆來(lái)順受,處之泰然,終于等到了被放還之時(shí),此時(shí)他已經(jīng)到了五十七歲的高齡。離開(kāi)四川后,他奔赴家鄉分寧(今江西修水),從湖北沿江東而下,途經(jīng)岳陽(yáng),冒雨登上了岳陽(yáng)樓,寫(xiě)下了這首詩(shī),表達了他遇赦后的喜悅心情。
首二句描寫(xiě)了詩(shī)人被貶后九死一生的坎坷經(jīng)歷。詩(shī)人被貶到蜀地,那里的環(huán)境非常惡劣,生活異常艱苦,“投荒萬(wàn)死”是作者蜀地經(jīng)歷的真實(shí)寫(xiě)照,表現了被貶生活的艱難和不幸。詩(shī)人遇赦之時(shí)已經(jīng)是五十多歲,白發(fā)蒼蒼,頗不容易。他年邁體衰,又身處惡劣環(huán)境,本以為命不久矣,誰(shuí)曾想竟然活著(zhù)出了瞿塘峽和滟滪關(guān)。對于已經(jīng)知天命的詩(shī)人來(lái)說(shuō),這實(shí)在是劫后重生,自然是喜不自禁,又想到能夠落葉歸根,詩(shī)人更加欣喜欲狂。
“未到江南先一笑,岳陽(yáng)樓上對君山”,岳陽(yáng)樓在湖南岳陽(yáng),而詩(shī)人的家鄉在分寧,即今天的江西修水,詩(shī)人此刻剛到岳陽(yáng),距離家鄉還很遙遠,然而詩(shī)人此時(shí)內心的喜悅之情早已經(jīng)按捺不住,盡管天下著(zhù)雨,他還是興奮地登上了岳陽(yáng)樓,想要一睹洞庭湖的美景,雨中洞庭湖中的'君山朦朦朧朧,十分美妙。讀者可以想見(jiàn),等回到了家鄉,詩(shī)人還不知該是如何的欣慰暢快呢。詩(shī)人結尾一個(gè)望君山,情深意長(cháng),余味不盡。全詩(shī)意興灑脫,豪放興奮之情躍然紙上,表現了詩(shī)人堅強樂(lè )觀(guān)的情懷和喜不自禁的心情。
【拓展】
黃庭堅的文學(xué)造詣
江西詩(shī)派是北宋后期形成了一個(gè)以杜甫為祖,黃庭堅、陳師道、陳與義為宗(即“一祖三宗”)的詩(shī)歌流派。黃庭堅是江西詩(shī)派的開(kāi)派宗師和領(lǐng)袖。該流派崇尚黃庭堅的“點(diǎn)鐵成金、奪胎換骨”之說(shuō)。且詩(shī)派成員大多受黃庭堅的影響,作詩(shī)風(fēng)格以吟詠書(shū)齋生活為主,重視文字的推敲技巧。
黃庭堅的詩(shī)以唐詩(shī)的集大成者杜甫為學(xué)習對象,構建并提出了“點(diǎn)鐵成金”和“奪胎換骨”等詩(shī)學(xué)理論,成為江西詩(shī)派作詩(shī)的理論綱領(lǐng)和創(chuàng )作原則,對后世的文學(xué)創(chuàng )作產(chǎn)生了深遠的影響。作為宋代大詩(shī)人之一,黃庭堅對宋詩(shī)的影響甚至超過(guò)了一代大文豪蘇軾。蘇軾作詩(shī)以氣運筆、放筆縱意、縱橫馳騁、大開(kāi)大闔、變化莫測、結構復雜,無(wú)跡可求,所以蘇詩(shī)成就雖高,師之者極少,未能形成流派。黃庭堅的創(chuàng )作思路有跡可尋,甚講法度,便于學(xué)習,所以其追隨者很多。黃庭堅的詩(shī),法度嚴謹,說(shuō)理細密,代表了宋詩(shī)的特點(diǎn)?梢哉f(shuō),黃庭堅詩(shī)是宋詩(shī)藝術(shù)特色的,受黃庭堅影響形成的江西詩(shī)派,也影響了南宋一代詩(shī)風(fēng),并對后世造成深遠影響。蘇軾做侍從官時(shí),曾舉薦黃庭堅代替自己,推薦詞中有“瑰偉之文,妙絕當世;孝友之行,追配古人”之句,可見(jiàn)推舉之重。
黃庭堅作詩(shī)的注重點(diǎn)
一是注重用字。用字“要字字有來(lái)處”。時(shí)人評黃庭堅作詩(shī)“一字一句,必月鍛季煉,未嘗輕發(fā)”。黃庭堅還提出詩(shī)的“句中眼”,所謂“句中眼”即后人所說(shuō)的“詩(shī)眼”,就是注重對關(guān)鍵字詞的錘煉,如“春風(fēng)又綠江南岸”之“綠”字,即是錘煉而來(lái),可謂“置一字如關(guān)門(mén)之鍵”。
二是重視句法。黃庭堅《送顧子敦赴河東》詩(shī):“無(wú)人知句法,秋月自澄江”。何謂“句法”,從這句詩(shī)里可以看出,黃庭堅論詩(shī)的句法尚簡(jiǎn)易,如秋月澄江,明晰可感。在《與王觀(guān)復第二書(shū)》中說(shuō):“但熟觀(guān)杜子美到夔州后古律詩(shī),便得句法簡(jiǎn)易而大巧出焉。平淡而山高水深,似欲不可企及,文章成就,更無(wú)斧齒鑿痕,乃為佳耳!
三是講究章法。黃庭堅講章法命意言論甚多,如:“欲作楚辭,追配古人,直須熟讀《楚辭》,觀(guān)古人用意曲折處講學(xué)之,然后下筆。譬如巧女繡妙一世,若欲作錦,必得錦機乃能作錦!卑颜路ńY構喻為“錦機”。又如“山谷文章必謹布置,每見(jiàn)后學(xué),多告以《原道》命意曲折!庇秩纾骸白髟(shī)正如作雜劇,初時(shí)布置,臨了須打渾,方是出場(chǎng)!本C合起來(lái)看,黃庭堅所謂章法是講求詩(shī)的結構的曲折變化,而這些曲折變化是通過(guò)學(xué)習前人作品揣摩出來(lái)的。
黃庭堅雖講詩(shī)法,但他并不固守詩(shī)法,而是要求最終超越詩(shī)法,達到“不煩繩削而自合”的境界。
【七言絕句《雨中登岳陽(yáng)樓望君山》譯文及賞析】相關(guān)文章:
雨中登岳陽(yáng)樓望君山原文賞析10-16
黃庭堅《雨中登岳陽(yáng)樓望君山》原詩(shī)及賞析12-28
黃庭堅《雨中登岳陽(yáng)樓望君山》原文翻譯及賞析11-24
黃庭堅《雨中登岳陽(yáng)樓望君山》閱讀答案及賞析10-02
雨中登岳陽(yáng)樓望君山黃庭堅11-04
雨中登岳陽(yáng)樓望君山 黃庭堅09-30