李商隱詩(shī)兩首閱讀及答案
微雨
唐 李商隱
初隨林靄動(dòng),稍共夜涼分。
窗迥侵燈冷,庭虛近水聞。
細雨
李商隱
帷飄白玉堂,簟卷碧牙床。
楚女當時(shí)意,蕭蕭發(fā)彩涼。
注
。横『,這里指細雨從天而降,形同疏簾。
白玉堂,指天宮,相傳中唐詩(shī)人李賀臨死時(shí),看見(jiàn)天上使者傳天帝令召喚他上天給新建的白玉樓撰寫(xiě)記文。
。╠iàn):竹席。碧牙床:喻指天空,蔚藍澄明的天空好像用碧色象牙雕塑成的臥床。
楚女:指《楚辭·九歌·少司命》里描寫(xiě)的神女。
蕭蕭:清涼的。
(1)請從表現手法的角度分析這兩首詩(shī)是分別如何寫(xiě)雨的。
答案: 兩首詩(shī)都寫(xiě)雨,但都沒(méi)有直接寫(xiě)雨,《微雨》從側面借助周?chē)挛锖腿说闹饔^(guān)感受作多方面的陪襯、渲染。四句詩(shī)寫(xiě)出了從黃昏到夜晚微雨由初起到久落的過(guò)程 ,先是全然不易察覺(jué),而后漸能察覺(jué),寫(xiě)得十分細膩而熨帖。全詩(shī)沒(méi) 有一個(gè)字直接刻畫(huà)微雨本身,僅是從林靄、夜涼、燈光、水聲諸物象 來(lái)反映微雨帶給人的各種感受。側重于寫(xiě)實(shí)!都氂辍穭t運用了比喻和想象的手法。細雨由天上灑落,像白玉堂前飄拂下垂的帷幕,又像從天空這張碧牙床上翻卷下 來(lái)的簟席,還像楚女披拂在兩肩的濃密的長(cháng)發(fā)。整首詩(shī)想象豐富,意境優(yōu)美,有“帷飄”“簟卷”的具體形象,有“白玉”“碧牙”“發(fā)彩”的設色烘托,有“蕭 蕭”的清涼氣氛,尤其是神女意態(tài)的虛擬摹想,合成了一幅神奇譎幻、瑰麗多彩的畫(huà)面。
(2)第二首詩(shī)主要采用了什么寫(xiě)作手法?請簡(jiǎn)要分析。
答案:第二首詩(shī)主要采用了比喻的寫(xiě)作手法。前兩句,把細雨比成了天宮白玉堂前飄拂下垂的帷幕和從天空這張碧牙床上卷下來(lái)的簟席(把天空也比做了碧牙床), 后兩句想象神女梳理頭發(fā)的意態(tài),把雨比做閃著(zhù)光澤、蕭蕭地傳送涼意的頭發(fā)。比喻新奇,生動(dòng)形象地寫(xiě)出了細雨的各種特征。
對比賞析:
《微雨》的妙處在于避免從正面鋪寫(xiě)雨的'形態(tài),只是借人的感受作側面烘托,顯得非常靈活而新鮮。
詩(shī)詠微雨。微雨是不易察覺(jué)的,很難把它真切地表現出來(lái)。詩(shī)中描寫(xiě)全向虛處落筆,借助于周?chē)挠嘘P(guān)事物和人的主觀(guān)感受作多方面的陪襯、渲染,捕捉到了微雨的形象。開(kāi)頭兩句寫(xiě)傍晚前后微雨剛落不久的情景。靄,霧氣。稍,漸漸。微雨初起時(shí),只覺(jué)得它隨著(zhù)林中霧氣一起浮動(dòng),根本分不清是霧還是雨;逐漸地,微雨伴同夜幕降臨,它分得了晚間的絲絲涼意。后面兩句寫(xiě)夜深后微雨落久的情景。迥,遠。虛,空。微雨久落后氣溫下降,人坐屋內,盡管遠隔窗戶(hù),仍然感覺(jué)出寒氣透入戶(hù)內,侵蝕到閃爍不定的燈火上;同時(shí),落久后空氣潮濕,雨點(diǎn)逐漸增重,在空寂的庭院里,可以聽(tīng)得見(jiàn)近處水面傳來(lái)細微的淅瀝聲。四句詩(shī)寫(xiě)出了從黃昏到夜晚間微雨由初起到落久的過(guò)程,先是全然不易察覺(jué),而后漸能察覺(jué),寫(xiě)得十分細膩而熨貼,但又沒(méi)有一個(gè)字直接刻畫(huà)到微雨本身,僅是從林靄、夜涼、燈光、水聲諸物象來(lái)反映微雨帶給人的各種感覺(jué),顯示了作者寫(xiě)景狀物出神入化的藝術(shù)功底。下字也極有分寸,“初隨”“稍共”“侵”“冷”“虛”“近”,處處扣住微雨的特點(diǎn),一絲不茍。
《細雨》是唐代詩(shī)人李商隱創(chuàng )作的一首五言絕句。全詩(shī)選取雨季來(lái)臨時(shí)的一幕落筆,以神奇豐富的的想象摹寫(xiě)了初秋蒙蒙細雨迷人的情狀,意境優(yōu)美,尤具韻致。
這首詩(shī)筆法全屬正面鋪陳,不過(guò)是發(fā)揮了比喻及想象的功能,寫(xiě)得靈活而新鮮。
詩(shī)篇一上來(lái)打了兩個(gè)比方蔚藍清澈的天空好像用碧色象牙雕塑成的臥床。這里將細雨由天上灑落,想象為好像天宮白玉堂前飄拂下垂的帷幕,又像是從天空這張碧牙床上翻卷下來(lái)的簟席。帷幕、簟席都是織紋細密而質(zhì)地輕軟的物件,用它們作比擬,既體現出細雨的密致形狀,也描畫(huà)了細雨隨風(fēng)飄灑的輕盈靈姿。接下來(lái),詩(shī)人再借用神話(huà)傳說(shuō)材料作進(jìn)一步形容。楚女,《楚辭·九歌·少司命》里描寫(xiě)的神女,詩(shī)中曾寫(xiě)到她在天池沐浴后曝曬、梳理自己頭發(fā)的神情。
這里說(shuō):想象神女當時(shí)的情態(tài),那茂密的長(cháng)發(fā)從兩肩披拂而下,熠熠地閃著(zhù)光澤,蕭蕭地傳達涼意,如同作者眼前灑落的細雨。這個(gè)比喻不僅更為生動(dòng)地寫(xiě)出了細雨的諸項特征,還特別富于韻致,引人遐想。整首詩(shī)聯(lián)想豐富,意境優(yōu)美,如“帷飄”、“簟卷”的具體形象,“白玉”、“碧牙”、“發(fā)彩”的設色烘托,“蕭蕭”的清涼氣氛,尤其是神女情態(tài)的虛擬想象,合成了一幅神奇譎幻、瑰麗多彩的畫(huà)面。比較起來(lái),于這首詩(shī)主題相似的《微雨》偏于寫(xiě)實(shí)作風(fēng),而此詩(shī)則更多浪漫情味,從中反映出作者詠物的多樣化筆調。
【李商隱詩(shī)兩首閱讀及答案】相關(guān)文章:
李商隱詩(shī)兩首鑒賞10-18
郭沫若詩(shī)兩首課外閱讀練習及答案11-11
李商隱《無(wú)題》閱讀練習及答案11-01
《李商隱詩(shī)兩首》生詞解析11-12
李商隱詩(shī)兩首鑒賞分析11-06
《李商隱詩(shī)兩首》特色鑒賞10-17
李商隱《贈荷花》閱讀答案及賞析10-05