- 相關(guān)推薦
許衡不食梨文言文翻譯
文言文是以古漢語(yǔ)為基礎經(jīng)過(guò)加工的書(shū)面語(yǔ)。最早根據口語(yǔ)寫(xiě)成的書(shū)面語(yǔ)中可能就已經(jīng)有了加工。文言文是中國古代的一種書(shū)面語(yǔ)言組成的文章,主要包括以先秦時(shí)期的口語(yǔ)為基礎而形成的書(shū)面語(yǔ)。下面是許衡不食梨文言文翻譯,請參考!
許衡不食梨文言文
許衡嘗暑中過(guò)河陽(yáng),渴甚,道有梨,眾爭取啖之,衡獨危坐樹(shù)下自若;騿(wèn)之,曰:“非其有而取之,不可也!比嗽唬骸笆纴y,此無(wú)主!痹唬骸袄鏌o(wú)主,吾心獨無(wú)主乎?人所遺,一毫弗義弗受也。庭有果,熟爛墮地,童子過(guò)之,亦不睨視而去。其家人化之如此!钡塾嘀,以疾辭。卒后,四方學(xué)者皆聚哭,有數千里來(lái)聚哭墓下者。謚文正。
翻譯
許衡曾經(jīng)在盛夏時(shí)經(jīng)過(guò)河陽(yáng)(今河南省孟州市),(由于行走路途遙遠,天氣又熱)十分口渴,路上有一棵梨樹(shù),眾人都爭先恐后地去摘梨來(lái)吃,許衡獨自端正地坐在樹(shù)下,安然如常。有人問(wèn)他(為什么不吃),(許衡)說(shuō):“不是自己擁有的卻摘取它,不可以!蹦侨苏f(shuō):“現在時(shí)局混亂,這棵梨樹(shù)沒(méi)有主人了(何必介意)!保ㄔS衡)說(shuō):“梨樹(shù)沒(méi)有主人,我的心難道也沒(méi)有主人嗎?別人丟失的,(即使)一絲一毫不合乎道義也不能接受。(有教養的人家的)庭院里有果樹(shù),當果子成熟掉落在地上時(shí),(有教養的)小孩經(jīng)過(guò)它,也不斜著(zhù)眼看就離去。那是他家人的教化而所以像這樣!霸雷嫦胍斡迷S衡為宰相,(但是許衡)以自己有。槔碛桑┺o謝了。許衡去世后,四方有學(xué)之士都來(lái)聚集(靈前)痛哭,也有遠從數千里外趕來(lái)痛哭在墓下的人;噬咸刭n謚號為“文正”。
注釋
道:道路
啖:吃
或:有人
睨:斜著(zhù)眼看
獨:難道
暑中:盛夏里
化:感化
疾:疾病
其:自己
奇:對……感到詫異(以之為奇)
非取其有之:不是我擁有的東西而拿來(lái),其,代詞,自己
睨視:斜著(zhù)眼看
常見(jiàn)問(wèn)題
“吾心獨無(wú)主乎”的言外之意是什么?
做人要有自己的原則. 為人處事,有自己的道德標準.要抵擋得住誘惑。
人物簡(jiǎn)介
許衡許衡,字仲平,學(xué)者稱(chēng)之魯齋先生,出生于金衛紹王大安元年(宋寧宗嘉定二年、元太祖四年)四月初三,為農歷己巳年己巳月丙寅日、公元1209年5月8日,卒于元至元十八年三月初三,為農歷辛巳年壬辰月戊戌日、公元1281年3月23日,葬于至元十八年四月二十,為農歷辛巳年癸巳月乙酉日、公元1281年5月9日。祖籍懷州河內人(今河南省沁陽(yáng)市),謚文正,封魏國公。他是中國十三世紀杰出的“思想家、教育家和天文歷法學(xué)家”。
啟示
許衡不吃無(wú)主梨告訴我們雖然梨可以無(wú)主,但是我們的心是不可以無(wú)主的,誠實(shí)就是金子,只有誠實(shí)的人才能受到別人的尊敬和信任。做人要有自己的原則。為人處事,有自己的道德標準。要抵擋得住誘惑,誠實(shí)待人。
許衡的行為看上去是慎獨的表現,但是事實(shí),面對誘惑他沒(méi)有選擇避讓?zhuān)敲鎸χ,并借此引發(fā)他人的好奇心,起到教化他人的目的。
【許衡不食梨文言文翻譯】相關(guān)文章:
《許衡不食無(wú)主之梨》原文及譯文07-26
《許衡不食無(wú)主之梨》閱讀答案11-05
許衡不食無(wú)主之梨閱讀題及答案06-12
許衡不食無(wú)主之梨古文試題及答案06-12
語(yǔ)文文言文閱讀理解:許衡不食無(wú)主之梨06-12
許衡文言文翻譯04-13
《元史許衡傳》原文及翻譯12-06
《元史許衡傳》原文及翻譯06-10