成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

《刻舟求劍》的文言文翻譯

時(shí)間:2022-03-02 11:56:51 文言文 我要投稿

《刻舟求劍》的文言文翻譯

  刻舟求劍比喻人的眼光未與客觀(guān)世界的發(fā)展變化同步,不懂得根據實(shí)際情況處理問(wèn)題。也比喻辦事刻板,拘泥而不知變通。下面,小編為大家分享《刻舟求劍》的文言文翻譯,希望對大家有所幫助!

《刻舟求劍》的文言文翻譯

  原文

  楚人有涉江者,其劍自舟中墜于水。遽契其舟,曰:“是吾劍之所從墜!敝壑,從其所契者入水求之。舟已行矣,而劍不行,求劍若此,不亦惑乎!

  譯文

  楚國有個(gè)渡江的`人,他的劍從船中掉到水里。他急忙在船邊上用劍在掉下劍的地方做了記號,說(shuō):“這是我的劍掉下去的地方!贝侥康牡睾笸A讼聛(lái),這個(gè)楚國人從他刻記號的地方跳到水里尋找劍。 船已經(jīng)航行了,但是劍沒(méi)有行進(jìn),像這樣尋找劍,不是很糊涂嗎!

  注釋

  涉:過(guò),渡。

  者:……的人,定語(yǔ)后置的標志。

  其:他的,代詞。

  自:從。

  墜:落。

  于:在,到。

  遽:急忙,立刻。

  契:用刀雕刻,刻。

  是:指示代詞,這,這個(gè),這兒,這樣。

  吾:我的。

  之:主謂之間取消句子獨立性。

  所從墜:從劍落下的地方。墜:落下

  其:他,代詞。

  求:找,尋找。

  之:劍,代詞。

  矣:了。

  而:然而,表轉折。

  若:像。

  此:這樣。

  不亦惑乎:不是很糊涂嗎?惑,愚蠢,糊涂!安灰......乎”是一種委婉的反問(wèn)句式。

  止:停止,指船停了下來(lái)。

  成語(yǔ)寓意

  劍落水中只會(huì )沉底,這是普通常識。船走遠了,還要在船底下找那早掉下水去的劍,真是愚蠢可笑。假使船是靜止的,劍沉水底,在船的落劍處刻上記號順著(zhù)記號下水找劍,自然有可能找到。無(wú)奈劍沉水底就不動(dòng)了,船卻在不斷移動(dòng)。這個(gè)客觀(guān)事實(shí)沒(méi)在求劍的人的頭腦里得到反映。他一心以為劍從哪里落下去,就從哪里去找,必能找到。他的認識同客觀(guān)事實(shí)不一致,結果自然只有失敗。用這樣一個(gè)比喻來(lái)諷刺死抱著(zhù)教條的人,非常有力[3]。

  這則成語(yǔ)包含著(zhù)兩層道理。一層是,人的思想認識如果不符合客觀(guān)實(shí)際,就不會(huì )把事情做成功。另一層是,客觀(guān)實(shí)際是不斷發(fā)展變化的,如果把陳規舊章當成解決新問(wèn)題的法寶,也要鬧笑話(huà)。作者這種思想是樸素的唯物思想,辯證思想

【《刻舟求劍》的文言文翻譯】相關(guān)文章:

刻舟求劍的意思及文言文翻譯07-16

刻舟求劍文言文原文及譯文08-08

《刻舟求劍楚人涉江》原文、翻譯及賞析02-03

時(shí)間的文言文翻譯12-21

文言文觀(guān)潮的翻譯11-12

觀(guān)潮的文言文翻譯11-12

觀(guān)潮文言文的翻譯11-11

文言文“公輸”翻譯01-20

孟子文言文翻譯01-13

曾子文言文翻譯01-13