成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

《秦廢封建》原文及翻譯

時(shí)間:2021-04-01 14:15:03 文言文 我要投稿

《秦廢封建》原文及翻譯

  導語(yǔ):蘇軾是北宋中期的文壇領(lǐng)袖,在詩(shī)、詞、散文、書(shū)、畫(huà)等方面取得了很高的成就。下面和小編一起來(lái)看看《秦廢封建》原文及翻譯。希望對大家有所幫助。

  原文

  秦初并天下,丞相綰等言:“燕、齊、荊地遠,不置王無(wú)以鎮之,請立諸子! 始皇下其議,群臣皆以為便。廷尉斯曰:“周文、武所封子弟同姓甚眾,然后屬疏遠,相攻擊如仇讎,諸侯更相誅伐,天子不能禁止。今海內賴(lài)陛下神靈一統,皆為郡縣。諸子功臣以公賦稅重賞賜之,甚易制。天下無(wú)異意,則安寧之術(shù)也。置諸侯不便!笔蓟试唬骸疤煜鹿部鄳鸲凡恍,以有侯王。賴(lài)宗廟天下初定,又復立國,是樹(shù)兵也,求其寧息,豈不難哉!廷尉議是!狈痔煜聻槿,郡置守、尉、監。

  蘇子曰:圣人不能為時(shí),亦不失時(shí)。時(shí)非圣人之所能為也,能不失時(shí)而已。三代之興,諸侯無(wú)罪不可奪削,因而君之雖欲罷侯置守,可得乎?此所謂不能為時(shí)者也。周衰,諸侯相并,齊、晉、秦、楚皆千馀里,其勢足以建侯樹(shù)屏。至于七國皆稱(chēng)王,行天子之事,然終不封諸侯。久矣,世之畏諸侯之禍也,非獨李斯、始皇知之。

  始皇既并天下,分郡邑,置守宰,理固當然,如冬裘夏葛,時(shí)之所宜,非人之私智獨見(jiàn)也,所謂不失時(shí)者,而學(xué)士大夫多非之。漢高帝欲立六國后,張子房以為不可,李斯之論與子房無(wú)異。高帝聞子房之言,知諸侯之不可復,明矣。然卒王韓信、彭越、英布、盧綰,豈獨高帝所為,子房亦與焉。故柳宗元曰:“封建非圣人意也,勢也!

  昔之論封建者甚眾,宗元之論出,而諸子之論廢矣,雖圣人復起,不能易也。故吾取其說(shuō)而附益之,曰:凡有血氣必爭,爭必以利,利莫大于封建。封建者,爭之端而亂之始也。自書(shū)契【1】以來(lái),臣弒其君,子弒其父,父子兄弟相賊殺,有不出于襲封而爭位者乎?自三代圣人以禮樂(lè )教化天下,至刑措不用,然終不能已篡弒之禍。至漢以來(lái),君臣父子相賊虐者,皆諸侯王子孫,其馀卿大夫不世襲者,蓋未嘗有也。近世無(wú)復封建,則此禍幾絕。仁人君子,忍復開(kāi)之歟?故吾以為李斯、始皇之言,柳宗元之論,當為萬(wàn)世法也。

 。ㄈ〔挠谒巍ぬK軾《東坡志林》)

  注釋:【1】書(shū)契:指有文字記載。

  譯文

  秦王剛剛吞并天下的時(shí)候,丞相王綰等說(shuō):“燕國、齊國、楚國之地偏遠,如果不設置藩王就無(wú)法鎮守這些地方,請立各位皇子為諸侯王!鼻厥蓟拾堰@條建議交給大臣們討論,群臣都以為(分封藩王)有利。廷尉李斯說(shuō):“周文王、周武王所分封的同姓子弟很多,然而后來(lái)的親屬日益疏遠,(他們)像仇人一樣互相攻擊,各諸侯國更是互相征戰,最終達到天子也不能禁止的地步,F在天下依靠陛下的神力,全部統一成為秦朝的郡縣,諸位皇子和功臣朝廷可以用公家的賦稅分別重重地賞賜他們,很容易控制他們。能夠使天下人沒(méi)有異心,這就是使天下安寧的正確辦法,(所以說(shuō))設置諸侯不利!鼻厥蓟收f(shuō):“天下一直都苦于戰斗不止,正因為有諸侯王,F在依靠大秦宗廟的福佑天下剛剛安定,又再設立諸侯國,這是建立(分立的)部隊,要想天下安定,豈不是太難了嗎!廷尉的意見(jiàn)是對的!庇谑蔷蛣澐痔煜聻槿鶄(gè)郡,每個(gè)郡分別設置守、尉、監。

  蘇子(蘇軾)說(shuō):圣人不能創(chuàng )造時(shí)代,也不能違背時(shí)代。時(shí)勢不是圣人所能造就的,圣人能把握時(shí)勢,不違背時(shí)勢罷了。三代興盛的時(shí)候,諸侯如果無(wú)罪就不可剝奪(他們的封國),因而君主即使想要廢除分封制度設置郡守,能行得通嗎?這就是所說(shuō)的不能創(chuàng )造時(shí)代。周朝衰落了,諸侯互相吞并,齊國、晉國、秦國、楚國都達到方圓一千余里的國土,他們的勢力足夠來(lái)分封諸侯樹(shù)立屏障。到了七國都稱(chēng)了王,做(以前)天子(才能做的)事,然而終究不能分封諸侯。(這是已經(jīng)被驗證)很久了的事情,世人害怕諸侯造成的災禍,不是只有李斯和秦始皇知道這一點(diǎn)。

  秦始皇吞并天下以后,劃分郡縣,設置郡縣的守吏,道理本來(lái)就應當這樣,(這就)像冬天穿皮襖夏天穿葛衣,是時(shí)令所應當的事情,并不是某些人的個(gè)人智慧或獨到見(jiàn)解,(一般)所說(shuō)的不違背時(shí)代的情況,求學(xué)者和士大夫大多認為它不對。漢高帝想封六國的后人,張良認為不行,李斯的意見(jiàn)與張良的意見(jiàn)沒(méi)有什么不同。漢高帝聽(tīng)了張良的話(huà),知道分封諸侯不可恢復,這是非常明顯的了。然而最終還是分封韓信、彭越、英布、盧綰,(這件事)難道只是漢高帝做的事情嗎,張良也參與了。所以柳宗元說(shuō):“分封諸侯的制度并不是圣人的本意,而是時(shí)勢使然!

  過(guò)去議論分封諸侯的人,柳宗元的議論一出,而其他諸人的議論都被廢棄了,即使是圣人再復活,也不能改變了。所以我采用他的說(shuō)法,又增補了一些,說(shuō):凡是有血氣的人一定會(huì )爭奪,爭奪一定會(huì )因為利益,而利益沒(méi)有比分封諸侯再大的.了。分封諸侯,是爭戰的開(kāi)端、戰亂的開(kāi)始。從有書(shū)面文字記載以來(lái),臣下弒殺他的國君,兒子弒殺他的父親,父子兄弟互相殘殺,有不是因為襲取封國和爭奪王位的情況嗎?自夏商周起圣人用禮樂(lè )教化天下,曾經(jīng)達到了刑罰可以擱置不用的程度,但是最終不能終止篡位弒君的禍患。到漢代以來(lái),君臣父子互相殘殺的情況,都是諸侯王的子孫,其余的不能世襲的卿和大夫,從未有過(guò)。近世不再分封諸侯,所以這種禍事差不多絕跡了。仁人君子,難道忍心再開(kāi)始這種禍事嗎?所以我認為李斯、秦始皇的意見(jiàn)和柳宗元的意見(jiàn),應當成為萬(wàn)世萬(wàn)代的法則。

【《秦廢封建》原文及翻譯】相關(guān)文章:

過(guò)秦樓·大石原文翻譯及賞析04-19

元史秦起宗傳古詩(shī)原文及翻譯10-30

燭之武退秦師原文翻譯及賞析05-04

陰飴甥對秦伯原文賞析及翻譯05-01

陰飴甥對秦伯原文翻譯及賞析04-22

《蘇秦以連橫說(shuō)秦》閱讀答案及原文翻譯賞析07-16

秦女卷衣_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

蘇秦以連橫說(shuō)秦_文言文原文賞析及翻譯08-03

《杞人憂(yōu)天》原文及翻譯01-12

天凈沙原文及翻譯03-17