精選三字經(jīng)賞析
《三字經(jīng)》,是中國的傳統啟蒙教材。在中國古代經(jīng)典當中,《三字經(jīng)》是最淺顯易懂的讀本之一。以下是小編分享的關(guān)于三字經(jīng)的賞析,歡迎大家閱讀!
人之初,性本善。性相近,習相遠。
茍不教,性乃遷。教之道,貴以專(zhuān)。
昔孟母,擇鄰處。子不學(xué),斷機杼。
竇燕山,有義方。教五子,名俱揚。
人之初,性本善。性相近,習相遠。
【譯文】人生下來(lái)的時(shí)候自性都是圓滿(mǎn)的(此處“善”非善惡之善,是指剛出生的嬰兒平等對待一切萬(wàn)物沒(méi)有分別,像水一樣純凈。每一個(gè)嬰兒,父母的教導及生長(cháng)的環(huán)境不同,教養、習慣以及對世界的認知也就不一樣了。就像一張白紙,你在上面畫(huà)什么寫(xiě)什么,他就呈現什么。),只是由于成長(cháng)過(guò)程中,后天的學(xué)習環(huán)境不一樣,性情也就有了善與惡及好與壞的差別。
茍不教,性乃遷。教之道,貴以專(zhuān)。
【譯文】如果從小不好好教育,善良的本性就會(huì )變壞。為了使人不變壞,最重要的方法就是要專(zhuān)心一致地去教育孩子。(如果懶惰不教育,那么就會(huì )偏離圓滿(mǎn)的本性。教育最好的方法是一門(mén)深入,長(cháng)時(shí)薰修。這樣才可以學(xué)有所成。否則樣樣通,樣樣不精。并且養成浮躁的習氣。)
昔孟母,擇鄰處。子不學(xué),斷機杼。
【譯文】戰國時(shí),孟子的母親曾三次搬家,是為了使孟子有個(gè)好的學(xué)習環(huán)境。一次孟子逃學(xué),孟母就割斷織機的布來(lái)教子。
竇燕山,有義方。教五子,名俱揚。
【譯文】五代時(shí),燕山人竇禹鈞教育兒子很有方法,他教育的五個(gè)兒子都很有成就,同時(shí)科舉成名。
故事:《只要功夫深,鐵杵磨成針》
李白小的時(shí)候非常調皮,不喜歡讀書(shū)。一天他在河邊玩耍的時(shí)候,看見(jiàn)一位老婦人拿著(zhù)一根鐵棒在大石頭上磨。李白非常好奇,問(wèn)那個(gè)老婦人:“你在干什么呀,老奶奶?”老婦人一邊磨一邊說(shuō):“在磨鐵棒。”“磨這個(gè)干什么用呀?”李白又問(wèn)。“做一根繡花針”老婦人回答。“什么?”李白聽(tīng)糊涂了。“你想把這么粗的鐵棒磨成繡花針?可是這要花好多年啊!”“這沒(méi)有關(guān)系,只要我堅持下去,世上沒(méi)有辦不到的事情。”老婦人的話(huà)深深打動(dòng)了李白。從此,他認真刻苦地學(xué)習,最終成了一名偉大的詩(shī)人。
故事:《孟母三遷》
孟子很小的時(shí)候就失去了父親,母親帶著(zhù)年幼的孟子一起生活。起初他們住在一座墓地附近,孟子看見(jiàn)人們哭哭啼啼地埋葬死人,陳列物品祭拜,就學(xué)著(zhù)嗚嗚地哭拜。孟母于是遷到集市附近。孟子看見(jiàn)商人自賣(mài)自夸地推銷(xiāo)商品賺錢(qián),也學(xué)著(zhù)叫賣(mài)東西。孟母又遷到一所學(xué)堂附近。孟子跟著(zhù)學(xué)童讀書(shū)學(xué)習禮節。孟母便定居下來(lái)。有一次,孟子不用功,逃學(xué)回家,孟母當著(zhù)他的面將織了一半的布匹剪斷,教育他說(shuō):“求學(xué)的道理,就像織布一樣,媽媽必須將紗線(xiàn)一條一條織上去,經(jīng)過(guò)持續不斷的努力,積絲才能成寸,積寸才能成尺,最后才能織成一匹完整有用的布。讀書(shū)也是一樣,要努力用功,并且持之以恒,經(jīng)過(guò)長(cháng)時(shí)間的積累才能有成就。否則就像這布匹半途而廢一樣,前功盡棄了。”孟子醒悟,從此發(fā)憤讀書(shū)。后來(lái)成了著(zhù)名的思想家、教育家和文學(xué)家。
故事:《竇燕山教子》
竇燕山,原名竇禹鈞,五代后晉時(shí)期人,他的老家是薊州漁陽(yáng),也就是今天天津的薊縣。過(guò)去,漁陽(yáng)屬古代的燕國,地處燕山一帶,因此,后人稱(chēng)竇禹鈞為竇燕山。
竇燕山出生于富裕的家庭,是當地有名的富戶(hù)。據說(shuō):竇燕山為人不好,以勢壓貧,有貧苦人家借他家糧食時(shí),他是小斗出,大斗進(jìn);小秤出,大秤進(jìn),明瞞暗騙,昧心行事。由于他做事缺德,所以到了30歲,還沒(méi)有子女。竇燕山也為此著(zhù)急,一天晚上做夢(mèng),他死去的父親對他說(shuō):“你心術(shù)不好,心德不端,惡名張注天曹,如不痛改前非,重新做人,不僅一輩子沒(méi)有兒子,也會(huì )短命。你要趕快改過(guò)從善,大積陰德,只有這樣,才能挽回天意,改過(guò)呈祥。”
從此,竇燕山暗下決心,痛改前非,缺德的事再也不做了。
一天,他在客店中撿到一袋銀子。為找到失主,他在客店里整整等了一天。失主回到客店尋找,他原封不動(dòng)地將一袋銀子歸還給失主。竇燕山還在家里辦起了私塾,延請名師授課。有的人家,因為沒(méi)有錢(qián)送孩子到私塾讀書(shū),他就主動(dòng)把孩子接來(lái),免收學(xué)費。竇燕山周濟貧寒,克己利人,廣行方便,大積陰德,廣泛受到人們的稱(chēng)贊。后來(lái)他的妻子連續生下五個(gè)兒子。他把全部精力用在培養教育兒子身上,不僅時(shí)刻注意他們的身體,還注重他們的學(xué)習和品德修養。在他的培養和教育下,五個(gè)兒子都成為有用之才,先后登科及第,人們稱(chēng)其竇氏五龍。當時(shí)有一位叫馮道的侍郎曾賦詩(shī)一首說(shuō):“燕山竇十郎,教子有義方。靈椿一株老,丹桂五枝芳。”
三字經(jīng)賞析(2)
養不教,父之過(guò)。教不嚴,師之惰。
子不學(xué),非所宜。幼不學(xué),老何為。
玉不琢,不成器。人不學(xué),不知義。
養不教,父之過(guò)。教不嚴,師之惰。
【譯文】?jì)H僅是供養兒女吃穿,而不好好教育,是父親的過(guò)錯。只是教育,但不嚴格要求就是做老師的過(guò)錯。
子不學(xué),非所宜。幼不學(xué),老何為。
【譯文】小孩子不肯好好學(xué)習,是很不應該的。一個(gè)人倘若小時(shí)候不好好學(xué)習,到老的時(shí)候既不懂做人的道理,又無(wú)知識,能有什么用呢?
玉不琢,不成器。人不學(xué),不知義。
【譯文】璞玉如果不加以雕琢,就不能成為精美的玉器。人也是一樣,如果不努力學(xué)習,就無(wú)法明白做人處事的道理。不知道哪些事合乎道義,應當去做;哪些事不合乎道德規范,不應該做。
故事:《趙括紙上談兵》
春秋戰國時(shí)期,趙國大將趙奢是個(gè)足智多謀的人,他英勇善戰,屢戰屢勝,建立了顯赫的功勛。趙惠文王封趙奢為馬服君,官列上卿。其子趙括,博覽兵書(shū),談起用兵的道理來(lái),頭頭是道,自以為天下無(wú)敵,連他父親也不在他眼里。但是趙括在成為統帥之前,并沒(méi)有實(shí)戰履歷。秦國君臣用反間計使得趙王派趙括換下廉頗。長(cháng)平大戰中,趙括四十萬(wàn)大軍全軍覆沒(méi),自己也被亂箭射死。若是趙奢能夠把趙括放到軍伍中實(shí)戰磨礪一番,打拼幾年,讓趙括碰碰壁,吃上幾次敗仗,那么趙括即便在長(cháng)平吃了敗仗,也未必就會(huì )輸得那么慘,至少不會(huì )被秦軍誘出營(yíng)壘,分割包圍,以至輸到讓趙國傷筋動(dòng)骨的地步,他自家也不會(huì )落到身死名裂的下場(chǎng)。趙奢已經(jīng)知道趙括的毛病所在,就是輕看兵事,但是卻沒(méi)有什么有力之舉措讓兒子有機會(huì )及早改正。如此之不作為,豈不是教子無(wú)方之過(guò)?
故事:《幼鷹的訓練》
一只幼鷹出生后,享受不了幾天舒服的日子,母親就要對他進(jìn)行殘酷的訓練。訓練的第一步是飛翔訓練。當幼鷹經(jīng)過(guò)成百上千次的飛翔后,母鷹才把口中的食物喂給他,直到幼鷹能夠獨自飛翔。第二步是膽識訓練。母鷹把幼鷹帶到高處,或樹(shù)邊或懸崖上,然后把他們摔下去。有的幼鷹不畏艱險、不怕困苦、勇于飛翔,就不會(huì )被摔死而活下來(lái);有的幼鷹因膽怯,拒絕飛翔而被母親活活摔死。這種訓練很殘酷,母親盡管心痛,但絕不會(huì )因為有的幼鷹被摔死而停止對其他幼鷹的訓練。因為母鷹深知:不經(jīng)過(guò)這樣的訓練,孩子們就不能飛上高遠的藍天;即使能也會(huì )因為很難捕捉到食物而被餓死。第三步是血腥訓練。母鷹將幼鷹那正在生長(cháng)的翅膀殘忍地折斷大部分骨骼,然后將他們再次從高處推下,有很多的幼鷹無(wú)法忍受劇痛而墜落死亡。原來(lái)雕鷹翅膀骨骼的再生能力很強,只要在被折斷后仍能忍受著(zhù)劇痛不停地振翅飛翔,使翅膀不斷充血,不久就能痊愈,而痊愈后的翅膀則似神話(huà)中的鳳凰死而重生一樣,會(huì )長(cháng)得更加強健有力。只有經(jīng)受住了這種“魔鬼”訓練,幼鷹長(cháng)大后才能適應惡劣的環(huán)境。
故事:《和氏璧》
楚國有一個(gè)名叫卞和的人,在荊山上得到一塊璞玉,也就是內部包含著(zhù)玉的`石頭。他將這塊璞玉獻給了楚厲王。厲王看它和普通石頭沒(méi)什么兩樣,便叫玉匠進(jìn)行鑒別。那玉匠看了之后說(shuō)這只是一塊普通的石頭。厲王認為卞和欺君,下令砍斷了卞和的左腳。厲王死后,楚武王繼位。卞和又捧著(zhù)這塊璞玉去獻給武王。武王同厲王一樣認為卞和欺君,讓人砍了他的右腳。武王死后文王繼位。卞和想去獻玉,可是他雙足俱廢,再也無(wú)法行走了,只好把璞玉抱在懷里,爬到荊山腳下哭了整整三天三夜。眼淚流完了,從眼角溢出來(lái)的竟是一滴滴鮮血。文王聽(tīng)說(shuō)后,派人詢(xún)問(wèn)他痛苦的原因,對他說(shuō):“天下人因犯罪被砍斷腳的人很多,你為何哭得這么悲傷啊?”卞和回答說(shuō):“我并非因為砍斷了雙腳而悲傷,我所痛心的是珍貴的玉石被看成是普通的石頭,忠貞的人卻被當成了騙子!”文王下令讓玉匠鑿開(kāi)璞玉。果然,里面是一塊精美的玉!玉匠經(jīng)過(guò)精心制作,將其制成了一塊圓形玉璧。文王將玉璧命名為“和氏璧”,紀念卞和的忠貞。
【三字經(jīng)賞析】相關(guān)文章:
三字經(jīng)賞析09-27
三字經(jīng)的作品賞析08-21
三字經(jīng)全文賞析08-16
三字經(jīng)全文句句賞析05-09
《三字經(jīng)》全文原文(附賞析+教學(xué)設計)06-16
《三字經(jīng)》兒歌及《三字經(jīng)》全文06-08
三字經(jīng)10-24
《三字經(jīng)》作者及新舊《三字經(jīng)》版本06-17
三字經(jīng)兒歌09-01