- 《離騷》分節解讀 推薦度:
- 相關(guān)推薦
離騷的解讀
解讀,漢語(yǔ)詞語(yǔ),意思是對事物進(jìn)行理解的過(guò)程或者結果。下面是小編給大家帶來(lái)的離騷的解讀,希望能幫到大家!
第一節:
長(cháng)聲嘆息擦拭眼淚啊,哀傷人生多災多難。我雖然崇尚美德并且約束自己啊,但是我早上進(jìn)諫而到晚上就被廢斥離間。
屈原從事政治活動(dòng),是想實(shí)現他的理想和抱負。他的政治理想接近于儒家,要求統治者“圣哲茂行”,“舉賢授能”,“循繩墨而不頗”。楚懷王早期也曾想任用屈原,和他有“成言”,答應屈原實(shí)行他的政治主張。但懷王是一個(gè)庸懦無(wú)能的人,任用一批佞臣如上官大夫、靳尚之流執政,形成了一個(gè)腐朽的統治集團,排斥賢臣,他們伺機陷害屈原。他們對內搜刮無(wú)厭,政治腐敗;對外貪圖小利,聽(tīng)信秦國而和齊國絕交,失去外援,屢次被秦國打敗。懷王后來(lái)竟聽(tīng)了他們的以讒言。他時(shí)刻憂(yōu)念國家和人民的安危,“長(cháng)太息以淹涕”,正是因為“哀民生之多艱”。
第二節:
既因為我佩帶蕙草(行以忠正)而受到斥責,又因為我采集香芷(美德善行)而加上罪名。這也是我崇尚的美德理想啊,即使我九死一生也決不改悔。
詩(shī)人以身許國,堅決、頑強、奮不顧身地戰斗,以“九死”、“體解”的大無(wú)畏精神來(lái)表示要刷新政治、挽救楚國危亡的決心。
第三節:
怨恨君王荒唐(糊涂;無(wú)思慮、茫然;放肆縱恣貌)啊,始終不能體察人心。奸佞小人嫉恨我的美德啊,說(shuō)我好邪作亂就對我進(jìn)行造謠誣蔑。
詩(shī)人一心為國、為君、為民,別無(wú)他圖,正是這樣詩(shī)人“雖九死其猶未悔”至死不渝地為崇高的理想而獻身?墒恰败醪徊煊嘀星橘,反信讒而齌怒”。
第四節:
誠然,是世俗之人善于投機取巧啊,違背規矩而不走正道。違背規矩追求邪曲啊,競相以茍合取容于眾人作為正當的法則。
這是比喻時(shí)人反常妄作,違背正道,追隨邪僻。詩(shī)人站在正義的一邊,痛斥賣(mài)國貴族集團的荒淫無(wú)恥。
第五節:
我煩惱苦悶,憂(yōu)愁重重啊,我在此時(shí)悵然失意。我寧可突然隨著(zhù)水流而長(cháng)逝啊,我也不能容忍做出小人茍合求容于世的樣子呀!
詩(shī)人憂(yōu)郁不安,詩(shī)人感到孤獨,詩(shī)人至死不渝,即使溘然長(cháng)逝,也決不卑躬屈節,同乎流俗。
第六節:
勇猛的人超出流俗啊,自古以來(lái)就是這個(gè)樣子。方和圓怎么能相合呢?思想志趣不同的人哪能相安無(wú)事呢?
鷙鳥(niǎo),不與眾鳥(niǎo)同群,喻詩(shī)人忠貞自守,不同流合污。道不同不相為謀,涇渭是分明的。
第七節:
委屈自己,克制自己啊,飲恨忍辱。保持清白而獻身正道啊,這本來(lái)就是前代圣賢所嘉許的。
詩(shī)人委屈著(zhù)情懷,抑制著(zhù)意志,忍受著(zhù)歸咎,忍受著(zhù)恥辱,行清白之志而死忠直之節。
第八節:
詩(shī)人說(shuō),我悔恨觀(guān)察正道沒(méi)有看清楚啊,我久久佇立而想返回。轉過(guò)我的車(chē)子返回原路啊,趁著(zhù)踏上迷惑之路還不算遠趕快罷休。
悔恨,是詩(shī)人自我反省。行則兼濟天下,不用則獨善其身。
第九節
讓我的馬車(chē)徐徐走在長(cháng)著(zhù)蘭草的水邊啊,讓我的馬車(chē)急馳在長(cháng)著(zhù)椒樹(shù)的山岡。我入朝做官而不見(jiàn)用反而遭受憂(yōu)患啊,如果退而不做官,我就回鄉整理我未進(jìn)仕前的服飾。
初服,是指未進(jìn)仕前的服飾,比喻詩(shī)人想退隱以行夙志。這就說(shuō)明詩(shī)人即使退隱之后也還要繼續培養自己的才德,保持自己高潔的品質(zhì)。
第十節:
要把碧綠的荷葉裁成上衫啊,我要把潔白的荷花縫綴成下裝。不了解我也就算了吧,只要我的本心的確是高潔的。
詩(shī)人追求美好的理想,潔身自好,永遠要保持崇高的品德。
第十一節:
把我頭上的帽子加得高而又高啊,讓我項下的環(huán)佩美好漂亮。芳香和污垢縱使會(huì )被人混淆啊,只有我光明純潔的天質(zhì)卻絲毫沒(méi)有虧損。
這形象地表明了詩(shī)人“其志潔,其行廉”的高尚情操。
第十二節:
我忽然又回過(guò)頭來(lái)放眼縱觀(guān)啊,將去觀(guān)察遼闊的四野八荒。環(huán)佩五彩繽紛何其眾多啊,馥郁的香氣更加顯著(zhù)。
放眼世界,無(wú)邊無(wú)垠,更襯托出詩(shī)人光彩照人、香氣四溢的光輝形象。
第十三節:
人生各有各的喜好啊,而我就是習慣于修身養性。即使把我車(chē)裂了我也不會(huì )改變啊,難道我的心可以受創(chuàng )而終止嗎?
這是詩(shī)人最后的誓言:“雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲?”為國為民,追求美政,堅持真理,獻身理想,嫉惡如仇,潔身自好,剛直不阿,一身正氣。鏗鏘有力,石破天驚,這是詩(shī)人的豪言壯語(yǔ)!
拓展閱讀:拓展閱讀:離騷名句及簡(jiǎn)介
《離騷》的名句
1、日月忽其不淹兮,春與秋其代序。
2、老冉冉其將至兮,恐修備之不立。
3、舉賢而授能兮,循繩墨而不頗。
4、朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英。
5、路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索。
6、長(cháng)太息以掩涕兮,哀民生之多艱。
7、伏清白以死直兮,固前圣之所厚。
8、亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。
9、亦作心之所善兮,雖九死其猶未悔。
10、朝飲木蘭之墮露兮,夕餐秋菊之落英。
《離騷》簡(jiǎn)介
《離騷》是戰國詩(shī)人屈原創(chuàng )作的文學(xué)作品!半x騷”,東漢王逸釋為:“離,別也;騷,愁也!薄峨x騷》以理想與現實(shí)的沖突為主線(xiàn),以花草禽鳥(niǎo)的比興和瑰奇迷幻的“求女”神境作象征,借助于自傳性回憶中的情感激蕩,和復沓紛至、倏生倏滅的幻境交替展開(kāi)全詩(shī)。作品傾訴了對楚國命運和人民生活的關(guān)心,“哀民生之多艱”,嘆奸佞之當道。主張“舉賢而授能”,“循繩墨而不頗”。提出“皇天無(wú)私阿”,對天命論進(jìn)行批判。作品中大量的比喻和豐富的想像,表現出積極浪漫主義精神,并開(kāi)創(chuàng )了中國文學(xué)上的“騷”體詩(shī)歌形式,對后世有深遠影響。有東漢王逸《楚辭章句》、南宋朱熹《楚辭集注》、清代戴震《屈原賦注》等注本。
關(guān)于《離騷》賞析
宋代著(zhù)名史學(xué)家、詞人宋祁說(shuō):《離騷》為詞賦之祖,后人為之,如至方不能加矩,至圓不能過(guò)規。這就是說(shuō),《離騷》不僅開(kāi)辟了一個(gè)廣闊的文學(xué)領(lǐng)域,而且是中國詩(shī)賦方面永遠不可企及的典范。
《離騷》作于楚懷王二十四、五年(前305、前304)屈原被放漢北后的兩三年中。漢北其地即漢水在郢都以東折而東流一段的北面,現今天門(mén)、應城、京山、云夢(mèng)縣地,即漢北云夢(mèng)。懷王十六年屈原因草擬憲令、主張變法和主張聯(lián)齊抗秦,被內外反對力量合伙陷害,而去左徒之職。后來(lái)楚國接連在丹陽(yáng)、藍田大敗于秦,才將屈原招回朝廷,任命其出使齊國。至懷王二十四年秦楚合婚,二十五年秦楚盟于黃棘,秦歸還楚國上庸之地,屈原被放漢北。
漢北其地西北距楚故都鄢郢(今宜城)不遠!峨x騷》當是屈原到鄢郢拜謁了先王之廟及公卿祠堂后所寫(xiě)。詩(shī)開(kāi)頭追述楚之遠祖及屈氏太祖,末尾言臨睨舊鄉而不忍離去,中間又寫(xiě)到靈氛占卜、巫咸降神等情節,都和這個(gè)特定的創(chuàng )作環(huán)境有關(guān)。
《離騷》是一首充滿(mǎn)激情的政治抒情詩(shī),是一首現實(shí)主義與浪漫主義相結合的藝術(shù)杰作。詩(shī)中的一些片斷情節反映著(zhù)當時(shí)的歷史事實(shí)(如初既與余成言兮。后悔遁而有他。傷靈修之數化即指懷王在政治外交上和對屈原態(tài)度上的幾次反覆)。但表現上完全采用了浪漫主義的方法:不僅運用了神話(huà)、傳說(shuō)材料,也大量運用了比興手法,以花草、禽鳥(niǎo)寄托情意,以情為里,以物為表,抑郁沉怨(劉師培《論文雜記》)。而詩(shī)人采用的比喻象征中對喻體的調遣,又基于傳統文化的底蘊,因而總給人以言有盡而意無(wú)窮之感。
由于詩(shī)人無(wú)比的憂(yōu)憤和難以壓抑的激情,全詩(shī)如大河之奔流,浩浩湯湯,不見(jiàn)端緒。但是,細心玩味,無(wú)論詩(shī)情意境的設想,還是外部結構,都體現了詩(shī)人不凡的藝術(shù)匠心。
從構思上說(shuō),詩(shī)中寫(xiě)了兩個(gè)世界:現實(shí)世界和由天界、神靈、往古人物以及人格化了的日、月、風(fēng)、雷、鸞風(fēng)、鳥(niǎo)雀所組成的超現實(shí)世界。這超現實(shí)的虛幻世界是對現實(shí)世界表現上的一個(gè)補充。在人間見(jiàn)不到君王,到了天界也同樣見(jiàn)不到天帝;在人間是眾皆競進(jìn)以貪婪,找不到同志,到天上求女也同樣一事無(wú)成。這同《聊齋志異》中《席方平》篇寫(xiě)陰間的作用有些相似。只是《席方平》中主人公是經(jīng)過(guò)由人到鬼的變化才到另一個(gè)世界,而《離騷》中則是自由來(lái)往于天地之間。這種構思更適宜于表現抒情詩(shī)瞬息變化的激情。詩(shī)人設想的天界是在高空和傳說(shuō)中的神山昆侖之上,這是與從原始社會(huì )開(kāi)始形成的一般意識和原型神話(huà)相一致的,所以顯得十分自然,比起后世文學(xué)作品中通過(guò)死、夢(mèng)、成仙到另一個(gè)世界的處理辦法更具有神話(huà)的色彩,而沒(méi)有宗教迷信的味道。詩(shī)人所展現的背景是廣闊的,雄偉的,瑰麗的。其意境之美、之壯、之悲,是前無(wú)古人的。特別地,詩(shī)人用了龍馬的形象,作為由人間到天界,由天界到人間的工具!渡袝(shū)中候》佚文中說(shuō),帝堯繼位,龍馬銜甲。我國古代傳說(shuō)中的動(dòng)物龍的原型之一即是神化的駿馬!吨芏Y》中說(shuō)馬八尺以上為龍,《呂氏春秋》說(shuō)馬之美者,青龍之匹,遺風(fēng)之乘。在人間為馬,一升空即為龍。本來(lái)只是地面與高空之分,而由于神駿變化所起的暗示作用,則高空便成了天界。詩(shī)人借助自己由人間到天上,由天上到人間的情節變化,形成了這首長(cháng)詩(shī)內部結構上的大開(kāi)大闔。詩(shī)中所寫(xiě)片斷的情節只是作為情感的載體,用以外化思想的斗爭與情緒變化。然而這些情節卻十分有效地避免了長(cháng)篇抒情詩(shī)易流于空泛的弊病。
從外部結構言之,全詩(shī)分三大部分和一個(gè)禮辭。第一部分從開(kāi)頭至雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲,自敘生平,并回顧了詩(shī)人在為現實(shí)崇高的政治理想不斷自我完善、不斷同環(huán)境斗爭的心靈歷程,以及慘遭失敗后的情緒變化。這是他的思想處于最激烈的動(dòng)蕩之時(shí)的真實(shí)流露。從女?huà)之?huà)葖苜,申申其詈予至懷朕情而不發(fā)兮,余焉能忍與此終古為第二部分。其中寫(xiě)女?huà)對他的指責說(shuō)明連親人也不理解他,他的孤獨是無(wú)與倫比的。由此引發(fā)出向重華陳辭的情節。這是由現實(shí)社會(huì )向幻想世界的一個(gè)過(guò)渡(重華為已死一千余年的古圣賢,故向他陳辭便顯得虛;但詩(shī)人又設想是在其葬處蒼梧之地,故又有些實(shí))。然后是巡行天上。入天宮而不能,便上下求女,表現了詩(shī)人在政治上的努力掙扎與不斷追求的頑強精神。從索藑茅以筵篿兮至仆夫悲余馬懷兮,蜷局顧而不行為第三部分,表現了詩(shī)人在去留問(wèn)題上的思想斗爭,表現了對祖國的深厚感情,讀之令人悲愴!末尾一小節為禮辭。既莫足以為美政兮,吾將從彭咸之所居,雖文字不多,但表明詩(shī)人的愛(ài)國之情是與他的美政理想聯(lián)系在一起的。這是全詩(shī)到高潮之后的畫(huà)龍點(diǎn)睛之筆,用以收束全詩(shī),使詩(shī)的主題進(jìn)一步深化,使詩(shī)中表現的如長(cháng)江大河的奔涌情感,顯示出更為明確的流向。詩(shī)的第一部分用接近于現實(shí)主義的手法展現了詩(shī)人所處的環(huán)境和自己的歷程。而后兩部分則以色彩繽紛、波譎云詭的描寫(xiě)把讀者帶入一個(gè)幻想的境界。常常展現出無(wú)比廣闊、無(wú)比神奇的場(chǎng)面。如果只有第一部分,雖然不能不說(shuō)是一首飽含血淚的杰作,但還不能成為像目前這樣的浪漫主義的不朽之作;而如只有后兩部分而沒(méi)有第一部分,那么詩(shī)的政治思想的底蘊就會(huì )薄一些,其主題之表現也不會(huì )像現在這樣既含蓄,又明確;既朦朧,又深刻。
《離騷》為我們塑造了一個(gè)高大的抒情主人公形象。首先,他有著(zhù)突出的外部形象的特征。高余冠之岌岌兮,長(cháng)余佩之陸離。長(cháng)顑頷亦何傷。很多屈原的畫(huà)像即使不寫(xiě)上屆原二字,人們也可以一眼認出是屈原,就是因為都依據了詩(shī)中這種具有特征性的描寫(xiě)。其次,他具有鮮明的思想性格。第一,他是一位進(jìn)步的政治改革家,主張法治(循繩墨而不頗),主張舉賢授能。第二,他主張美政,重視人民的利益和人民的作用(皇天無(wú)私阿兮,覽民德焉錯輔),反對統治者的荒淫暴虐和臣子的追逐私利(陳辭一段可見(jiàn))。第三,他追求真理,堅強不屈(亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔,雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲)。這個(gè)形象,是中華民族精神的集中體現,兩千多年來(lái)給了無(wú)數仁人志士以品格與行為的示范,也給了他們以力量。
《離騷》的語(yǔ)言是相當美的。首先,大量運用了比喻象征的手法。如以采摘香草喻加強自身修養,佩帶香草喻保持修潔等。但詩(shī)人的表現手段卻比一般的比喻高明得多。如制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。不吾知其亦已兮,茍余情其信芳。第四句中的芳自然由芰荷、芙蓉而來(lái),是照應前二句的,但它又是用來(lái)形容情的。所以雖然沒(méi)有用如、似、若之類(lèi)字眼,也未加說(shuō)明,卻喻意自明。其次,運用了不少香花、香草的名稱(chēng)來(lái)象征性地表現政治的、思想意識方面的比較抽象的概念,不僅使作品含蓄,長(cháng)于韻味,而且從直覺(jué)上增加了作品的色彩美。再次,全詩(shī)以四句為一節,每節中又由兩個(gè)用兮字連接的若連若斷的上下句組成,加上固定的偶句韻,使全詩(shī)一直在回環(huán)往復的旋律中進(jìn)行,具有很強的節奏感。最后,運用了對偶的修辭手法,如夕歸次于窮石兮,朝濯發(fā)乎洧盤(pán);蘇糞壤以充幃兮,謂申椒其不芳;惟茲佩之可貴兮,委厥美而歷茲等,將兮字去掉,對偶之工與唐宋律詩(shī)對仗無(wú)異。
《離騷》不僅是中國文學(xué)的奇珍,也是世界文學(xué)的瑰寶。
【離騷的解讀】相關(guān)文章:
《離騷》分節解讀11-18
離騷01-25
離騷 課文01-25
《離騷》賞析03-09
離騷 原文01-05
屈原 離騷01-05
離騷全文03-19
《離騷》學(xué)案04-20
《離騷》評價(jià)06-25