成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

觀滄海譯文及賞析

時(shí)間:2024-07-30 16:20:08 觀滄海 我要投稿

觀滄海譯文及賞析

  《觀滄!

  曹操

  東臨碣石,以觀滄海。

  水何澹澹,山島竦峙。

  樹木叢生,百草豐茂。

  秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起。

  日月之行,若出其中;

  星漢燦爛,若出其里。

  幸甚至哉!歌以詠志。

  意思淺介:

  從東面登上碣石山,來觀賞深色的大海。

  海水起伏動(dòng)蕩,碣石山高高聳立在海邊。

  碣石山上樹木叢生,草長(zhǎng)得非常茂密。

  秋風(fēng)瑟瑟吹來,海上涌起波濤萬頃。

  日月的運(yùn)行,好像是從這浩淼的海洋中出發(fā)的;

  銀河星光燦爛,好像是從這浩淼的海洋中產(chǎn)生出來的。

  慶幸得很哪,就用詩歌來表達(dá)心中的志向吧!

  《觀滄!芬辉娙獙懢,其中并無直抒胸臆的感慨之詞,但是誦讀全詩,仍能令人感到它所深深寄托的詩人的情懷。通過詩人對(duì)波濤洶涌、吞吐日月的大海的生動(dòng)描繪,使我們仿佛看到了曹操奮發(fā)進(jìn)取,立志統(tǒng)一國(guó)家的偉大抱負(fù)和壯闊胸襟,觸摸到了作為一個(gè)詩人、政治家、軍事家的曹操,在一種典型環(huán)境中思想感情的流動(dòng)。全詩語言質(zhì)樸,想象豐富,氣勢(shì)磅礴,蒼涼悲壯,為歷代讀者所激賞。沈德潛在《古詩源》中評(píng)論此詩有吞吐宇宙氣象。這是很精當(dāng)?shù)摹?/p>

  漢代樂府詩一般無標(biāo)題,觀滄海這個(gè)題目是后人加的。樂府詩原來是可以歌唱的,詩的最后兩句幸甚至哉,歌以詠志是和樂時(shí)加的,是詩的附文,跟詩的內(nèi)容沒有聯(lián)系。

【觀滄海譯文及賞析】相關(guān)文章:

《觀滄!纷g文及賞析07-06

觀滄海曹操譯文及賞析06-19

觀滄海原文譯文及賞析06-26

觀滄海 譯文09-07

觀滄海的譯文11-05

《觀滄!纷g文05-25

觀滄海譯文09-20

《觀滄海》原文及譯文08-21

觀滄海的總體譯文09-05

觀滄海的原文及譯文07-03