成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

《歲晏行》杜甫唐詩(shī)鑒賞

時(shí)間:2025-11-11 08:40:20 賽賽 杜甫 我要投稿

《歲晏行》杜甫唐詩(shī)鑒賞

  在日復一日的學(xué)習、工作或生活中,大家總少不了接觸一些耳熟能詳的古詩(shī)吧,古詩(shī)作為一種詩(shī)歌體裁,指的是與近體詩(shī)相對的古體詩(shī),又稱(chēng)古風(fēng)、往體詩(shī)。那么什么樣的古詩(shī)才是好的古詩(shī)呢?下面是小編為大家整理的《歲晏行》杜甫唐詩(shī)鑒賞,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

《歲晏行》杜甫唐詩(shī)鑒賞

  歲晏行

  歲云暮矣多北風(fēng)①,瀟湘洞庭白雪中。

  漁父天寒網(wǎng)罟凍,莫徭射雁鳴桑弓②。

  去年米貴闕軍食③,今年米賤大傷農。

  高馬達官厭酒肉④,此輩杼軸茅茨空。

  楚人重魚(yú)不重鳥(niǎo)⑤,汝休枉殺南飛鴻⑥。

  況聞處處鬻男女⑦,割慈忍愛(ài)還租庸⑧。

  往日用錢(qián)捉私鑄⑨,今許鉛錫和青銅。

  刻泥為之最易得⑩,好惡不合長(cháng)相蒙。

  萬(wàn)國城頭吹畫(huà)角,此曲哀怨何時(shí)終?

  【注釋】

 、僭、矣:都是語(yǔ)氣助詞,無(wú)意義。歲暮:年末,指詩(shī)題所言的歲晏。

 、谀妫汉系囊粋(gè)少數民族!端鍟(shū)·地理志》記載,莫徭善于射獵,因其先祖有功,常免征役。劉禹錫有《連州臘日觀(guān)莫徭獵西山》詩(shī)。鳴:弓開(kāi)有聲。桑弓:桑木作的弓。

 、坳I軍食:據《唐書(shū)·代宗紀》記載,大歷二年(767)十月,朝廷令百官、京城士庶出錢(qián)助軍,減京官職田三分之一,以補給軍糧。

 、芨唏R:指高頭大馬。達官:指顯達之官。厭:同“饜”,飽食!睹献印罚骸傲既顺,則必饜酒肉而后反!贝溯叄杭瓷蠞O民、莫徭的獵人們。杼柚:織布機。茅茨:草房。

 、莩耍航窈系鹊卮呵飸饑鴷r(shí)屬楚,這里指湖南一帶的人。

 、奕辏褐改。鴻:大雁,這里代指飛禽。

 、咤(yù):出賣(mài)。男女:即兒女。

 、喔畲热虗(ài):指出賣(mài)兒女。還:交納。租庸:唐時(shí)賦稅制度有租、庸、調三種,租是交納糧食,調是交納絹綾麻,庸是服役。這里代指一切賦稅。

 、崴借T:即私家鑄錢(qián)。

 、饪棠啵河媚z泥刻制鐵模。

  好惡:好錢(qián)和惡錢(qián),即官錢(qián)和私錢(qián)。不合:不應當。

  萬(wàn)國:普天之下。此曲:指畫(huà)角之聲,也指詩(shī)人所作的這首詩(shī)。

  【譯文】

  年終時(shí)候遍地颯颯北風(fēng),瀟湘洞庭在白皚皚的飛雪中。

  天寒凍結了漁父的魚(yú)網(wǎng),莫徭人射雁拉響桑弓。

  去年米貴軍糧缺乏,今年米賤卻嚴重地傷農。

  騎著(zhù)大馬的達官貴人吃厭酒肉,百姓窮得織機、茅屋都掃空。

  楚人喜歡魚(yú)蝦不愿吃鳥(niǎo)肉,你們不要白白殺害南飛的孤鴻。

  何況聽(tīng)說(shuō)處處賣(mài)兒賣(mài)女,來(lái)償還租庸。

  過(guò)去用錢(qián)嚴禁私人熔鑄,今天竟允許鉛錫中摻和青銅。

  刻泥的錢(qián)模最容易取得,但不應讓好錢(qián)壞錢(qián)長(cháng)時(shí)欺蒙。

  各地城頭都在吹起號角,這樣哀怨的曲調幾時(shí)才能告終?

  【賞析】

  全詩(shī)前四層各四句,末用二句作結,共五層。

  “歲云暮矣多北風(fēng),瀟湘洞庭白雪中!笔拙涑蓄},點(diǎn)明時(shí)令節候!盀t湘洞庭”,點(diǎn)出詩(shī)人行經(jīng)之地。一年將盡,北風(fēng)呼嘯的洞庭湖上,雪花紛紛揚揚。詩(shī)歌開(kāi)篇就勾勒出一幅天寒地凍、慘淡慘冷的背景。寫(xiě)歲晏景事,為全詩(shī)寫(xiě)時(shí)事創(chuàng )造氣氛!皾O父天寒網(wǎng)罟凍,莫徭射雁鳴桑弓!敝睂(xiě)眼前情景,漁父網(wǎng)凍捕不成魚(yú),莫徭出于無(wú)奈而射雁,既表現百姓生活之艱難,也流露出詩(shī)人的憫農之情。

  “去年米貴闕軍食,今年米賤太傷農。高馬達官厭酒肉,此輩杼柚茅茨空!备哕(chē)駟馬的達官貴人吃厭了酒肉,男耕女織的農民終年辛勤卻一無(wú)所有,這就深刻地暴露了統治階級的腐朽,道出了人間的不平。前四句傷窮民之漁獵者,此四句又傷窮民之耕織者,再以民生為念,令人感泣。

  “楚人重魚(yú)不重鳥(niǎo),汝休枉殺南飛鴻。況聞處處鬻男女,割慈忍愛(ài)還租庸!蹦嫔溲悴荒軗Q來(lái)收入以改變窮困處境,等于白害了鴻雁生命,所以說(shuō)“枉殺”。詩(shī)用“汝休”二字,有勸誡之意,語(yǔ)氣沉郁,表現了詩(shī)人對飛鴻的同情,同時(shí)使人聯(lián)想起民間“哀鴻遍野”的慘境。前面已描寫(xiě)了百姓生活之苦,又“處處”迫于賦斂之困,以至賣(mài)兒鬻女!皼r聞”有進(jìn)層之意。這就進(jìn)一步揭露了官府橫征暴斂,寫(xiě)出剝奪者對百姓的殘酷壓榨已到了忍無(wú)可忍的境地。

  “往日用錢(qián)捉私鑄,今許鉛錫和青銅!碧鞂氁院,地主商人在青銅里摻和鉛錫,牟取暴利。官府聽(tīng)之任之,所以說(shuō)“今許”!翱棠酁橹钜椎,好惡不合長(cháng)相蒙!睉嵓ぶ杏兄S刺,入木三分。詩(shī)通過(guò)今昔對比,有力地抨擊了當時(shí)朝廷政策。如此仗義執言,反映了詩(shī)人對人民疾苦深切的關(guān)注和同情。

  “萬(wàn)國城頭吹畫(huà)角,此曲哀怨何時(shí)終?”詩(shī)首從歲暮所見(jiàn)寫(xiě)起,詩(shī)末以歲暮所聞收束,首尾呼應,表達憂(yōu)亂之意。點(diǎn)破題旨,流露出詩(shī)人對時(shí)局的深深憂(yōu)慮和對百姓生活困苦的擔憂(yōu)。

  這首詩(shī)在藝術(shù)上用了鋪敘和對比。詩(shī)以“歲云暮矣多北風(fēng),瀟湘洞庭白雪中”開(kāi)啟,先記詩(shī)人漂泊時(shí)地,然后鋪陳展敘其見(jiàn)聞,或寫(xiě)人記事,慨嘆今昔;或揭露權貴,抨擊朝政;或言志抒情,傷時(shí)憂(yōu)國,回環(huán)往復,變化多端,各盡其妙,非大手筆莫辦。其間,又常用簡(jiǎn)練的語(yǔ)言表現極為豐富的社會(huì )內容。如“高馬達官厭酒肉,此輩杼柚茅茨空”,“萬(wàn)國城頭吹畫(huà)角,此曲哀怨何時(shí)終”等,都概括了封建社會(huì )兩種階級的對立和人民生活在水深火熱戰亂中的基本面貌,詩(shī)人通過(guò)描寫(xiě)百姓情況反映出當時(shí)形勢混亂,也表達出了濃濃的憂(yōu)國憂(yōu)民的情感。

  創(chuàng )作背景

  此詩(shī)當作于唐代宗大歷三年(768)冬,是杜甫晚年移家于舟中,漂泊在長(cháng)江湘水上的詩(shī)作。安史之亂以后,唐朝時(shí)局仍一片混亂。藩軍鎮壓割據,軍閥混戰,各種各樣的稅務(wù)使百姓災難深重。大歷三年春,杜甫已五十七歲,攜家人從夔州(今重慶奉節)出三峽,這年冬天舟次岳州(今湖南岳陽(yáng)),有感于世亂民窮,作此詩(shī)以記。

  作者簡(jiǎn)介

  杜甫(712—770),字子美,嘗自稱(chēng)少陵野老。舉進(jìn)士不第,曾任檢校工部員外郎,故世稱(chēng)杜工部。是唐代現實(shí)主義詩(shī)人,宋以后被尊為“詩(shī)圣”,與李白并稱(chēng)“李杜”。其詩(shī)大膽揭露當時(shí)社會(huì )矛盾,對窮苦人民寄予深切同情,內容深刻。許多優(yōu)秀作品,顯示了唐代由盛轉衰的歷史過(guò)程,因被稱(chēng)為“詩(shī)史”。在藝術(shù)上,善于運用各種詩(shī)歌形式,尤長(cháng)于律詩(shī);風(fēng)格多樣,而以沉郁為主;語(yǔ)言精煉,具有高度的表達能力。存詩(shī)1400多首,有《杜工部集》。

  生平

  年少優(yōu)游

  杜甫因青少年時(shí)因家庭環(huán)境優(yōu)越,因此過(guò)著(zhù)較為安定富足的生活。他自小好學(xué),七歲能作詩(shī),“七齡思即壯,開(kāi)口詠鳳凰”,有志于“致君堯舜上,再使風(fēng)俗淳”。他少年時(shí)也很頑皮,“憶年十五心尚孩,健如黃犢走復來(lái)。庭前八月梨棗熟,一日上樹(shù)能千回”。

  杜甫在青年時(shí)代曾數次漫游。十九歲時(shí),他出游郇瑕(今山東臨沂)。二十歲時(shí),漫游吳越,歷時(shí)數年。開(kāi)元二十三年(735年),回故鄉參加“鄉貢”。二十四年在洛陽(yáng)參加進(jìn)士考試,結果落第。他的父親時(shí)任兗州司馬,杜甫遂赴兗州省親,開(kāi)始齊趙之游。

  天寶三載(744年)四月,杜甫在洛陽(yáng)與被唐玄宗賜金放還的李白相遇,兩人相約為梁宋之游。之后,杜甫又到齊州(今山東濟南)。四載秋,轉赴兗州與李白相會(huì ),二人一同尋仙訪(fǎng)道,談詩(shī)論文,結下了“醉眠秋共被,攜手日同行”友誼。秋末,二人握手相別,杜甫結束了“放蕩齊趙間,裘馬頗清狂”的漫游生活,回到長(cháng)安。

  仕途不順

  天寶六載,玄宗詔天下“通一藝者”到長(cháng)安應試,杜甫也參加了考試。由于權相李林甫編導了一 場(chǎng)“野無(wú)遺賢”的鬧劇,參加考試的士子全部落選?婆e之路既不通,杜甫為實(shí)現自己的政治理想,不得不轉走權貴之門(mén),投贈干謁等,但都無(wú)結果。他客居長(cháng)安十 年,奔走獻賦,郁郁不得志,仕途失意,過(guò)著(zhù)貧困的生活,“舉進(jìn)士不中第,困長(cháng)安”。

  天寶十年正月,玄宗將舉行祭祀太清宮、太廟和天地的三大盛典,杜甫于是在天寶九載冬天預獻三《大禮賦》,得到玄宗的賞識,命待制在集賢院,然而僅得“參列選序”資格,等候分配,因主試者仍為李林甫所以沒(méi)有得到官職。

  天寶十四年,杜甫被授予一個(gè)河西尉這種小官,但杜甫不愿意任此“不作河西尉,凄涼為折腰”的官職,朝廷就將之改任右衛率府兵曹參軍(低階官職,負責看守 兵甲器杖,管理門(mén)禁鎖鑰)。杜甫因已年四十四,至長(cháng)安也十年有余,為生計而接受了這所學(xué)無(wú)用之職。十一月,杜甫往奉先省家,甫入門(mén)即聞哭泣,原來(lái)稚子餓 死。就長(cháng)安十年的感受和沿途見(jiàn)聞,寫(xiě)成著(zhù)名的《自京赴奉先縣詠懷五百字》。

  戰亂流離

  天寶十四年十一月,安史之亂爆發(fā),次年六月,潼關(guān)失守,玄宗倉惶西逃。七月,太子李亨即位于靈武,是為肅宗。這時(shí),杜甫已將家搬到鄜州(今陜西富縣)羌村避難,他聽(tīng)說(shuō)了肅宗即位,立即在八月只身北上,投奔靈武,途中不幸為叛軍俘虜,押至長(cháng)安,同被俘的王維被嚴加看管,但因官小,未予囚禁。

  至德二年(757年)四月,郭子儀大軍來(lái)到長(cháng)安北方,杜甫冒險從成西金光門(mén)逃出長(cháng)安穿過(guò)對峙的兩軍到鳳翔(今陜西鳳翔)投奔肅宗,五月十六日,被肅宗授 為左拾遺,故世稱(chēng)“杜拾遺”。不料杜甫很快因營(yíng)救房琯,觸怒肅宗,詔三司推問(wèn),幸賴(lài)宰相張鎬救免十二月肅宗召回杜甫復任左拾遺。

  杜甫在唐肅宗 乾元元年(公元758年)六月至乾元二年(公元759年)秋,任華州司功參軍。杜甫原在朝中任左拾遺,因直言進(jìn)諫,觸怒權貴,被貶到華州(今華縣),負責 祭祀、禮樂(lè )、學(xué)校、選舉、醫筮、考課等事。到華州后,杜甫心情十分苦悶和煩惱。他常游西溪畔的鄭縣亭子(在今杏林鎮老官臺附近),以排憂(yōu)遣悶。他在《題鄭 縣亭子》、《早秋苦熱堆案相仍》、《獨立》和《瘦馬行》等詩(shī)中,抒發(fā)了對仕途失意、世態(tài)炎涼、奸佞進(jìn)讒的感嘆和憤懣。

  盡管個(gè)人遭遇了不幸,但 杜甫無(wú)時(shí)無(wú)刻不憂(yōu)國憂(yōu)民。時(shí)值安史之亂,他時(shí)刻注視著(zhù)時(shí)局的發(fā)展,在此期間寫(xiě)了兩篇文章:《為華州郭使君進(jìn)滅殘冠形勢圖狀》和《乾元元年華州試進(jìn)士策問(wèn)五 首》,為剿滅安史叛軍獻策,考慮如何減輕人民的負擔。當討伐叛軍的勁旅——鎮西北庭節度使李嗣業(yè)的兵馬路過(guò)華州時(shí),他寫(xiě)了《觀(guān)安西兵過(guò)赴關(guān)中待命二首》的 詩(shī),表達了愛(ài)國的熱情。

  乾元元年(公元758年)年底,杜甫暫離華州,到洛陽(yáng)、偃師(均在今河南。┨接H。第二年三月,唐軍與安史叛軍的鄴城 (今河南安陽(yáng))之戰爆發(fā),唐軍大敗。杜甫從洛陽(yáng)返回華州的途中,見(jiàn)到戰亂給百姓帶來(lái)的無(wú)窮災難和人民忍辱負重參軍參戰的愛(ài)國行為,感慨萬(wàn)千,便奮筆創(chuàng )作了 不朽的史詩(shī)——“三吏”(《新安吏》、《石壕吏》、《潼關(guān)吏》)和“三別”(《新婚別》、《垂老別》、《無(wú)家別》),并在回華州后,將其修訂脫稿!皾M(mǎn)目 悲生事,因人作遠游!

  乾元二年(公元759年)夏天,華州及關(guān)中大旱,杜甫寫(xiě)下《夏日嘆》和《夏夜嘆》,憂(yōu)時(shí)傷亂,詠嘆國難民苦。這年立秋后,杜甫因對污濁的時(shí)政痛心疾首,而放棄了華州司功參軍的職務(wù),西去秦州(今甘肅省天水一帶)。杜甫在華州司功任內,共作詩(shī)30多首。

  杜甫幾經(jīng)輾轉,最后到了成都,在嚴武等人的幫助下,在城西浣花溪畔,建成了一座草堂,世稱(chēng)“杜甫草堂”, 也稱(chēng)“浣花草堂”。后被嚴武薦為節都,全家寄居在四川奉節縣。

  兩年后,離開(kāi)奉節縣到江陵、衡陽(yáng)一帶輾轉流離。唐代宗大歷五年(公元770年),詩(shī)人病死在衡陽(yáng)市湘江的一只小船中。

  在他最后漂泊西南的十一年間,他雖過(guò)著(zhù)“生涯似眾人” 的生活,但卻寫(xiě)了《茅屋為秋風(fēng)所破歌》、《聞官軍收河南河北》、《秋興》、《歲晏行》等一千多首詩(shī)。

【《歲晏行》杜甫唐詩(shī)鑒賞】相關(guān)文章:

杜甫《歲晏行》唐詩(shī)鑒賞05-28

杜甫《歲晏行》鑒賞10-05

《歲晏行》杜甫譯文注釋及鑒賞08-20

杜甫《歲晏行》翻譯09-02

杜甫歲晏行原文及賞析09-14

《縛雞行》杜甫唐詩(shī)鑒賞10-30

杜甫《彭衙行》唐詩(shī)鑒賞08-01

《彭衙行》杜甫唐詩(shī)鑒賞11-22

《百憂(yōu)集行》杜甫唐詩(shī)鑒賞10-24