成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

王維九月九日憶山東兄弟的意思

回答
瑞文問(wèn)答

2024-08-13

韻譯:獨自流落他鄉,長(cháng)做異地之客。每逢佳節良辰,越發(fā)思念眷親。遙想今日重陽(yáng),兄弟又在登高。他們佩帶茱萸,但是少我一人。

擴展資料

  九月九日憶山東兄弟

王維九月九日憶山東兄弟的意思

  獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。

  遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。

  作品譯文:

  我在異鄉做客人的時(shí)候,每遇到佳節良辰時(shí)總會(huì )思念起家鄉。雖然我人在他鄉,但早就想到今天是重陽(yáng)節,故鄉的兄弟們要登高望遠,我想當他們在佩戴茱萸時(shí),會(huì )發(fā)現只少了我一人不在。

  作者介紹:

  王維(701年-761年,一說(shuō)699年—761年),河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝著(zhù)名詩(shī)人、畫(huà)家,字摩詰,號摩詰居士,世稱(chēng)“王右丞”,因篤信佛教,有“詩(shī)佛”之稱(chēng)。今存詩(shī)400余首,重要詩(shī)作有《相思》、《山居秋暝》等。受禪宗影響很大,精通佛學(xué),精通詩(shī)、書(shū)、畫(huà)、音樂(lè )等,與孟浩然合稱(chēng)“王孟”。