成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

當是時(shí)也,商君佐之翻譯及出處

回答
瑞文問(wèn)答

2024-07-18

當是時(shí)也,商君佐之翻譯:正當這時(shí),商鞅輔佐他。這句話(huà)出自《過(guò)秦論》。之,他,指秦孝公,代詞!哆^(guò)秦論》是賈誼政論文的代表作,分上中下三篇。全文從各個(gè)方面分析秦王朝的過(guò)失,故名為《過(guò)秦論》。

擴展資料

  過(guò)秦論節選

  原文

  秦孝公據崤函之固,擁雍州之地,君臣固守以窺周室,有席卷天下,包舉宇內,囊括四海之意,并吞八荒之心。當是時(shí)也,商君佐之,內立法度,務(wù)耕織,修守戰之具,外連衡而斗諸侯。于是秦人拱手而取西河之外。

  翻譯

  秦孝公占據著(zhù)崤山和函谷關(guān)的險固地勢,擁有雍州的土地,君臣牢固地守衛著(zhù),借以窺視周王室(的權力)(秦孝公)有席卷天下,包辦天宇之間,囊括四海的意圖,并統天下的雄心。正當這時(shí),商鞅輔佐他,對內建立法規制度,從事耕作紡織,修造防守和進(jìn)攻的器械,對外實(shí)行連衡策略,使諸侯自相爭斗。因此,秦人輕而易舉地奪取了黃河以西的土地。