成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

《望岳》古詩(shī)翻譯

回答
瑞文問(wèn)答

2024-05-03

《望岳》古詩(shī)翻譯:
巍峨的泰山,到底如何雄偉?走出齊魯,依然可見(jiàn)那青青的峰頂。神奇自然匯聚了千種美景,山南山北分隔出清晨和黃昏。層層白云,蕩滌胸中溝壑;翩翩歸鳥(niǎo),飛入賞景眼圈。定要登上泰山頂峰,俯瞰群山,豪情滿(mǎn)懷。

擴展資料

  《望岳》古詩(shī)的賞析

《望岳》古詩(shī)翻譯

  一二句寫(xiě)泰山山脈綿延遼闊;三四句寫(xiě)泰山雄峻磅礴;五六句是仔細遠望,見(jiàn)群峰云生,仿佛有歸鳥(niǎo)入谷。七八句想象將來(lái)登山所見(jiàn)景象,同時(shí)抒發(fā)自己的抱負。這首詩(shī)通過(guò)描繪泰山雄偉磅礴的景象,熱情贊美了泰山高大巍峨的氣勢和神奇秀麗的景色,流露出了對祖國山河的熱愛(ài)之情,表達了詩(shī)人不怕困難、敢攀頂峰、俯視一切的雄心和氣概,以及卓然獨立、兼濟天下的豪情壯志。